Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektriciteit onder gelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Aldus is die wet, met ingang van 1 juli 2012, in het Vlaamse Gewest niet meer van toepassing op de netten voor de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, die krachtens artikel 6, § 1, VII, eerste lid, a), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 onder de gewestelijke bevoegdheden ressorteren.

Folglich findet dieses Gesetz ab dem 1. Juli 2012 in der Flämischen Region nicht mehr Anwendung auf die Netze für die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt, die aufgrund von Artikel 6 § 1 VII Absatz 1 Buchstabe a) des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zu den regionalen Zuständigkeiten gehören.


Momenteel bestaan er evenwel belemmeringen voor de verkoop van elektriciteit onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling in de Gemeenschap.

Derzeit gibt es jedoch Hindernisse für den Verkauf von Strom in der Gemeinschaft zu gleichen Bedingungen und ohne Diskriminierung oder Benachteiligung.


Momenteel bestaan er evenwel belemmeringen voor de verkoop van elektriciteit onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling in de Gemeenschap.

Derzeit gibt es jedoch Hindernisse für den Verkauf von Strom in der Gemeinschaft zu gleichen Bedingungen und ohne Diskriminierung oder Benachteiligung.


(4) Momenteel bestaan er evenwel belemmeringen voor de verkoop van elektriciteit onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling in de Gemeenschap.

(4) Derzeit gibt es jedoch Hindernisse für den Verkauf von Strom in der Gemeinschaft zu gleichen Bedingungen und ohne Diskriminierung oder Benachteiligung.


Die vloeit voort uit artikel 6, § 1, VII, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 dat aan de gewesten onder meer de distributie van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, met uitzondering van de tariefaangelegenheden, voorbehoudt, en uit artikel 6, § 3, van dezelfde bijzondere wet dat voorziet in overleg tussen de betrokken Regeringen over iedere maat ...[+++]

Diese ergibt sich aus Artikel 6 § 1 VII des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980, der den Regionen insbesondere die Elektrizitätsversorgung durch Netze mit einer Nennspannung von höchstens 70 000 Volt, mit Ausnahme der Tarifangelegenheiten, vorbehält, und aus Artikel 6 § 3 desselben Sondergesetzes, in dem eine Konzertierung zwischen den betreffenden Regierungen für jegliche Maßnahmen im Bereich der Energiepolitik, außer für die im vorerwähnten Paragraphen 1 aufgeführten Zuständigkeiten, vorgesehen ist.


57. is ermee ingenomen dat de Commissie vastbesloten is de regels op het gebied van kartelvorming en staatsteun op alle ondernemingen in de energiesector die op het grondgebied van de Europese Unie actief zijn alsook alle dochterondernemingen daarvan toe te passen, teneinde een gelijk speelveld te creëren dat voor alle marktdeelnemers onder dezelfde voorwaarden toegankelijk is; verzoekt de Commissie richtsnoeren uit te vaardigen ten aanzien van de manier waarop kan worden vastgesteld of er al dan niet sprake is van misbruik van een d ...[+++]

57. begrüßt die Entschlossenheit der Kommission, kartellrechtliche und gegen staatliche Beihilfen gerichtete Vorschriften für sämtliche Unternehmen des Energiesektors und ihre auf dem Gebiet der EU tätigen Tochterunternehmen durchzusetzen, um so für alle Marktteilnehmer gleiche Wettbewerbsbedingungen mit gleichen Zugangschancen zu schaffen; fordert die Kommission auf, Leitlinien darüber herauszugeben, wie der Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung eines Unternehmens auf dem Gas- und Strommarkt bewertet werden kann, und beratend über bewährte Methoden und im Zusammenhang mit der Unterstützung erneuerbarer Energien gemachte Erfahru ...[+++]


(3) Momenteel kan het recht om elektriciteit te verkopen in een andere lidstaat onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling echter niet worden gewaarborgd voor alle bedrijven in alle lidstaten .

(3) Derzeit kann die Europäische Union jedoch nicht allen Unternehmen in der Gemeinschaft das Recht garantieren, in allen Mitgliedstaaten zu gleichen Bedingungen – ohne Diskriminierung oder Benachteiligung – Strom zu verkaufen.


(3) Momenteel kan het recht om elektriciteit te verkopen in een andere lidstaat onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling echter niet worden gewaarborgd voor alle bedrijven in alle lidstaten .

(3) Derzeit kann die Europäische Union jedoch nicht allen Unternehmen in der Gemeinschaft das Recht garantieren, in allen Mitgliedstaaten zu gleichen Bedingungen – ohne Diskriminierung oder Benachteiligung – Strom zu verkaufen.


De situatie komt op een bijzonder ernstige manier tot uiting in sectoren als die van de elektriciteit, waar er klaarblijkelijk asymmetrie bestaat tussen openbare ondernemingen die een opvallend agressieve overnamepolitiek buiten hun eigen nationale markt aannemen, en geliberaliseerde of geprivatiseerde ondernemingen die hen niet onder gelijke voorwaarden van antwoord kunnen dienen.

Dies erweist sich in Sektoren wie dem Stromsektor als besonders gravierend, in dem eine offenkundige Asymmetrie zwischen Unternehmen in öffentlicher Hand mit sehr aggressiven Erwerbsstrategien außerhalb ihrer nationaler Märkte und liberalisierten bzw. privaten Unternehmen, die nicht unter den gleichen Bedingungen reagieren können, zu beobachten ist.


2. De exclusieve koper kan verplicht worden elektriciteit, waarvoor een contract is gesloten tussen een in aanmerking komende afnemer en een producent binnen of buiten het door het net bestreken gebied, te kopen voor een prijs die gelijk is aan de door de exclusieve koper aan de in aanmerking komende afnemers aangeboden verkoopprijs, verminderd met de prijs van het in lid 1, onder i), bedoelde bekendgemaakte tarief.

(2) Der Alleinabnehmer kann verpflichtet werden, die Strommengen, die Gegenstand eines Vertrags zwischen einem zugelassenen Kunden und einem Erzeuger innerhalb oder außerhalb des von dem System abgedeckten Gebiets sind, zu einem Preis abzunehmen, der dem von dem Alleinabnehmer den zugelassenen Kunden angebotenen Verkaufspreis abzüglich des Preises des gemäß Absatz 1 Ziffer i) veröffentlichten Tarifs entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektriciteit onder gelijke' ->

Date index: 2021-12-10
w