Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektrische voertuigen gewaarborgd blijft » (Néerlandais → Allemand) :

Het meest dringend is de invoering van gemeenschappelijke technische specificaties in de Unie voor de interface tussen elektrische voertuigen en oplaadpunten, zodat de interoperabiliteit en pan-Europese mobiliteit van elektrische voertuigen gewaarborgd blijft.

Es müssen dringend gemeinsame technische Spezifikationen für die Schnittstelle zwischen Elektrofahrzeugen und Ladestationen festgelegt werden, um die Interoperabilität und die europaweite Mobilität von Elektrofahrzeugen zu ermöglichen.


35. is ervan overtuigd dat voor een autosector in Europa die ook in de toekomst concurrentieel blijft een opwaartse spiraal nodig is die innovatie, werkgelegenheid, volksgezondheid, milieu en mobiliteit ten goede komt; dringt erop aan dat de autosector haar investerings- en ontwikkelingsstrategieën afstemt op de behoeften in de samenleving aan een schoner en klimaatbestendig milieu, dankzij onder meer productie van energie-efficiënte en schone voertuigen, waaronder elektrische voertuigen; zet in dit verband vraagtekens bij de rol va ...[+++]

35. ist davon überzeugt, dass die europäische Automobilindustrie ihre Wettbewerbsfähigkeit in Zukunft nur erhalten kann, wenn ihr der Aufbau eines circulus virtuosus gelingt, der Innovation, Beschäftigung, Gesundheit, Umwelt und Mobilität zugutekommt; fordert die Automobilindustrie auf, ihre Investitions- und Entwicklungsstrategien – unter anderem durch Herstellung von energieeffizienten und sauberen Fahrzeugen, auch Elektrofahrzeugen – an dem gesellschaftlichen Bedarf an einer saubereren, besser gegen den Klimawandel gewappneten Umwelt auszurichten; bezweifelt, dass in diesem Zusammenhang die Dieseltechnologie in der Mobilität der Zuk ...[+++]


7. beklemtoont dat er dringend een nieuwe, gemoderniseerde, slimme en flexibele energie-infrastructuur op alle netwerkniveaus, met name slimme netwerken nodig is, om een flexibelere back-up- en balanceringscapaciteit mogelijk te maken, met inbegrip van afzonderlijke micro-opwekkings- en opslageenheden, nieuwe vormen van gebruik van elektriciteit (zoals elektrische voertuigen) en vraagresponsprogramma's; onderstreept dat bij de uitbouw en modernisering van energie-infrastructuur moet worden gezorgd voor een grotere samenwerking tussen de transmissiesysteembeheerders en dat alle belanghebbenden daarbij veelvuldig, transparant, gecoördinee ...[+++]

7. hebt hervor, dass eine neue, modernisierte, intelligente und flexible Energieinfrastruktur auf allen Netzebenen und insbesondere intelligente Netze für flexiblere Reserve- und Ausgleichsenergiekapazitäten, z. B. für die Energieerzeugung in Kleinstanlagen und einzelne Speicheranlagen, neue Stromnutzungsmöglichkeiten (wie etwa Elektrofahrzeuge) und Laststeuerungsprogramme, dringend erforderlich sind; unterstreicht, dass bei dem Ausbau und der Modernisierung der Energieinfrastruktur eine verstärkte Zusammenarbeit der Übertragungsnetzbetreiber, sowie eine starke, transparente, koordinierte und frühzeitige Beteiligung sämtlicher Interesse ...[+++]


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activitei ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedi ...[+++]


Daarnaast moeten getrokken voertuigen met een elektrische bedieningsleiding die elektrisch zijn aangesloten op een trekker met een elektrische bedieningsleiding, als de voorgeschreven bedrijfsremwerking van het getrokken voertuig niet meer kan worden gewaarborgd, via het datacommunicatiegedeelte van de elektrische bedieningsleiding de storingsinformatie verstrekken voor activering van het waarschuwingssignaal van punt 2.2.1.29.2.1 van bijlage I.

Außerdem muss von Anhängefahrzeugen mit einer elektrischen Steuerleitung, wenn sie mit einer Zugmaschine mit einer elektrischen Steuerleitung elektrisch verbunden sind, die Störmeldung zur Auslösung des Warnsignals nach Anhang I Nummer 2.2.1.29.2.1 über das Datenübertragungsteil der elektrischen Steuerleitung übermittelt werden, wenn die vorgeschriebene Bremswirkung der Betriebsbremsanlage des Anhängefahrzeugs nicht mehr erreicht werden kann.


10. is van mening dat het gebruik van ICT in het wegvervoer en de knooppunten met andere vervoersmodaliteiten een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan de verbetering van de milieuprestatie, efficiëntie, beveiliging en veiligheid van het wegvervoer, de openbare veiligheid en de mobiliteit van passagiers en goederen, terwijl tegelijkertijd het functioneren van de interne markt zal worden gewaarborgd, alsmede een groter concurrentievermogen en meer werkgelegenheid; benadrukt dat het ICT-standaardiseringsbeleid dringend moet worden aangepast, wat er niet alleen toe zal bijdragen dat er intelligente vervoerssystemen (ITS) worden ontwikkeld ...[+++]

10. vertritt die Auffassung, dass der Einsatz von IKT im Straßenverkehrssektor und an dessen Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern wesentlich zur Verbesserung der Umweltleistung, der Effizienz, der Straßenverkehrssicherheit, der öffentlichen Sicherheit sowie der Mobilität von Personen und Gütern beitragen, gleichzeitig das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts gewährleisten und für eine größere Wettbewerbsfähigkeit und mehr Beschäftigung sorgen wird; betont, dass die IKT-Normungspolitik unbedingt angeglichen werden muss, was nicht nur dazu beitragen wird, intelligente Verkehrssysteme und -dienste auszubauen, sondern auch die Ausarbeitung technis ...[+++]


(5) Cadmium in accu's dient voor elektrische voertuigen tot en met 31 december 2005 te worden vrijgesteld, omdat op die datum, gelet op het huidige wetenschappelijke en technische bewijsmateriaal en de uitgevoerde algehele milieubeoordeling, vervangingsmiddelen beschikbaar zullen zijn en de verkrijgbaarheid van elektrische voertuigen zal zijn gewaarborgd.

(5) Cadmium in Batterien für Elektrofahrzeuge sollte bis 31. Dezember 2005 ausgenommen werden, da angesichts der derzeitigen wissenschaftlichen und technischen Erkenntnisse und der umfassenden Umweltbewertung bis zu diesem Zeitpunkt Substitute verfügbar sein werden und die Verfügbarkeit von Elektrofahrzeugen sichergestellt sein wird.


In het kader van de reeds uitgevoerde algehele milieubeoordeling blijft de Commissie de geleidelijke vervanging van cadmium onderzoeken, rekening houdend met de noodzaak om de verkrijgbaarheid van elektrische voertuigen te waarborgen.

Im Rahmen der bereits durchgeführten umfassenden Umweltabschätzung untersucht die Kommission unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, die Verfügbarkeit von Elektrofahrzeugen sicherzustellen, weiterhin die schrittweise Substitution von Cadmium.


w