Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "elk geval gedegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Abi-beheerders zijn in staat om, vooraleer zij namens een of meer abi’s aan het kredietrisico van een securitisatie worden blootgesteld, en in voorkomend geval daarna, aan de bevoegde autoriteiten voor elk van hun individuele securitisatieposities aan te tonen dat zij beschikken over een breed en gedegen inzicht in en formele gedragslijnen en procedures hebben ingevoerd die in verhouding staan tot het risicoprofiel van de beleggingen van de betrokken abi’s in gesecuritiseerde posities, voor het analyseren en vastleggen van:

(1) AIFM sind — bevor sie das Kreditrisiko einer Verbriefung im Auftrag einer oder mehrerer AIF übernehmen und gegebenenfalls anschließend — in der Lage, den zuständigen Behörden gegenüber nachzuweisen, dass sie hinsichtlich jeder einzelnen Verbriefungsposition über umfassende und gründliche Kenntnis verfügen und bezüglich des Risikoprofils der einschlägigen Investitionen des AIF in verbriefte Positionen förmliche Grundsätze und Verfahren umgesetzt haben, um Folgendes zu analysieren und zu erfassen:


1. Abi-beheerders zijn in staat om, vooraleer zij namens een of meer abi’s aan het kredietrisico van een securitisatie worden blootgesteld, en in voorkomend geval daarna, aan de bevoegde autoriteiten voor elk van hun individuele securitisatieposities aan te tonen dat zij beschikken over een breed en gedegen inzicht in en formele gedragslijnen en procedures hebben ingevoerd die in verhouding staan tot het risicoprofiel van de beleggingen van de betrokken abi’s in gesecuritiseerde posities, voor het analyseren en vastleggen van:

(1) AIFM sind — bevor sie das Kreditrisiko einer Verbriefung im Auftrag einer oder mehrerer AIF übernehmen und gegebenenfalls anschließend — in der Lage, den zuständigen Behörden gegenüber nachzuweisen, dass sie hinsichtlich jeder einzelnen Verbriefungsposition über umfassende und gründliche Kenntnis verfügen und bezüglich des Risikoprofils der einschlägigen Investitionen des AIF in verbriefte Positionen förmliche Grundsätze und Verfahren umgesetzt haben, um Folgendes zu analysieren und zu erfassen:


De groep is natuurlijk vrij te bepalen hoe zij te werk gaat, maar dient in elk geval gedegen expertise en kennis op te bouwen over relevante beste praktijken, ervaringen met innovaties en voorbeelden van benchmarking, afkomstig van bedrijven, vakbonden, ondernemingsraden, ngo's en andere organisaties of instellingen op elk niveau (EU, nationaal, lokaal, afzonderlijke bedrijven).

Mit Hilfe eines von ihr frei gewählten methodischen Ansatzes wird die Hochrangige Gruppe umfangreiches Know-how zu einschlägigen bewährten Verfahren, innovativen Erfahrungen und Benchmarking-Aktivitäten in Unternehmen, Gewerkschaften, Betriebsräten, NRO und sonstigen Organisationen oder Institutionen aller Ebenen (EU, nationale, lokale, betriebliche) zusammentragen.


Na lange discussies zijn we het erover eens geworden dat het beste voorstel is artikel 203 van het Euratom-Verdrag te gebruiken om een gedegen, op elke specifiek geval afgestemde oplossing te vinden voor alle concrete vragen die verband houden met de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement en de verbetering van de betrokkenheid van het Parlement bij de controle op de activiteiten van EURATOM.

Wir sind der Auffassung und schlagen nach umfangreichen Beratungen vor, dass es am besten wäre, Artikel 203 des Euratom-Vertrags heranzuziehen, um eine gründliche, konstruktive und schrittweise Lösung für konkrete Problem im Zusammenhang mit der Ausweitung der Befugnisse des Parlaments und der Beteiligung des Parlaments an der Überwachung der Euratom-Aktivität zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na lange discussies zijn we het erover eens geworden dat het beste voorstel is artikel 203 van het Euratom-Verdrag te gebruiken om een gedegen, op elke specifiek geval afgestemde oplossing te vinden voor alle concrete vragen die verband houden met de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement en de verbetering van de betrokkenheid van het Parlement bij de controle op de activiteiten van EURATOM.

Wir sind der Auffassung und schlagen nach umfangreichen Beratungen vor, dass es am besten wäre, Artikel 203 des Euratom-Vertrags heranzuziehen, um eine gründliche, konstruktive und schrittweise Lösung für konkrete Problem im Zusammenhang mit der Ausweitung der Befugnisse des Parlaments und der Beteiligung des Parlaments an der Überwachung der Euratom-Aktivität zu ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     elk geval gedegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval gedegen' ->

Date index: 2024-05-29
w