Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «elk geval veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laat het duidelijk zijn: elk geval van intimidatie is er een te veel.

Lassen Sie es mich ganz deutlich sagen: Selbst ein einziger Fall von Mobbing ist bereits ein Fall zu viel.


In elk geval veel succes, Voorzitter.

In jedem Fall wünsche ich Ihnen viel Erfolg, Herr Präsident.


Zoals uit dit groenboek blijkt, vallen in elk geval veel aspecten van de pensioenstelsels onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

Darüber hinaus fallen viele Aspekte der Vorsorgesysteme in die Zuständigkeit der Mitgliedsstaaten, was das Grünbuch auch klar zum Ausdruck bringt.


De voorbereidingen vergen in elk geval veel tijd en ik durf het daarom niet aan om precieze tijdstippen te noemen. We mogen evenwel niet uit het oog verliezen dat het uitbreidingsbeleid een goed EU-beleid is, hoewel de resultaten pas op lange termijn zichtbaar zijn.

Es dauert lange, und ich würde es nicht wagen, Zeiträume anzugeben, aber wir müssen immer daran denken, dass die Erweiterung an sich eine gute Strategie der Europäischen Union ist, wenn auch eine langwierige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In economisch opzicht is de situatie verwarrend want, ook al ben ik het eens met de analyse van de Commissie dat de economische situatie goed is, in elk geval veel beter dan voorheen, ik wil niettemin benadrukken dat onze potentiële groei van 2 procent onvoldoende is om de Europese werkloosheid te absorberen, om het tempo van onze concurrenten bij te houden, en ons levenspeil in stand te houden.

Ich sage, dass die wirtschaftliche Situation verworren ist, denn ich stimme zwar mit dem Standpunkt der Kommission überein, dass sie gut oder zumindest viel besser ist, als sie vorher war, muss aber betonen, dass unser potenzielles Wachstum von 2 % nicht ausreicht, um die Arbeitslosen Europas in Beschäftigung zu bringen, mit unseren Wettbewerbern Schritt zu halten und unseren Lebensstandard zu behaupten.


Er zijn bekende technologieën beschikbaar om een enorme hoeveelheid energie te besparen en dat is in elk geval voor de ontwikkelingslanden veel en veel belangrijker dan de afvang en opslag van kooldioxide.

Es kann eine riesige Menge an Energie durch Einsparungen gewonnen werden, bekannte Technologien stehen zur Verfügung, und für die Schwellenländer ist es zumindest viel, viel wichtiger als CSS.


Ik weet dat veel Oostenrijkse NGO’s en politieke partijen protesteren tegen de gevaarlijke activiteiten van sommige Oostenrijkse bedrijven en dat die bedrijven hebben beloofd deze activiteiten te staken of in elk geval filters te gebruiken om de verontreiniging zo veel mogelijk te beperken.

Ich weiß, dass viele österreichische NRO und politische Parteien gegen die gefährlichen Aktivitäten einiger österreichischer Unternehmen kämpfen und Versprechen erhalten haben, dass diese eingestellt werden oder dass zumindest Filter eingesetzt werden, um die Verschmutzung auf ein Minimum zu verringern.


In elk geval zal het geraamde marktaandeel minder dan 15 % in elk land bedragen behalve Duitsland, waar de gecombineerde marktaandelen evenwel ook niet veel meer dan 15 % zullen bedragen.

Bei jeder denkbaren Marktdefinition liegen die ermittelten Marktanteile unter 15 % mit Ausnahme von Deutschland, wo der gemeinsame Marktanteil geringfügig mehr als 15 % betragen wird.


[7] Hoewel de gegevensbeschermingsautoriteiten om reacties is verzocht en veel van hun commentaar daarin is verwerkt, weigerde de Groep artikel 29 de tekst goed te keuren, omdat volgens haar de doorgifte van PNR-gegevens naar de VS in elk geval illegaal is en het dus geen zin heeft dat te verdoezelen.

[7] Obwohl um Kommentare der Datenschutzbehörden nachgesucht und viele eingearbeitet wurden, lehnte es die Artikel 29-Datenschutzgruppe ab, den Text anzunehmen oder zu genehmigen, weil die Übermittlung von PNR an die USA in jedem Fall rechtswidrig sei, und nichts diese Tatsache verschleiern dürfe.


[7] Hoewel de gegevensbeschermingsautoriteiten om reacties is verzocht en veel van hun commentaar daarin is verwerkt, weigerde de Groep artikel 29 de tekst goed te keuren, omdat volgens haar de doorgifte van PNR-gegevens naar de VS in elk geval illegaal is en het dus geen zin heeft dat te verdoezelen.

[7] Obwohl um Kommentare der Datenschutzbehörden nachgesucht und viele eingearbeitet wurden, lehnte es die Artikel 29-Datenschutzgruppe ab, den Text anzunehmen oder zu genehmigen, weil die Übermittlung von PNR an die USA in jedem Fall rechtswidrig sei, und nichts diese Tatsache verschleiern dürfe.




D'autres ont cherché : van verordening     elk geval veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval veel' ->

Date index: 2022-12-27
w