Het communautaire beleid van in
standhouding van de visbestanden steunde tot nu toe op twee mechanismen: de vaststelling, a
an het eind van elk jaar, van een jaarlijkse TAC voor de meeste van de soorten die een commerciële waarde hebben, en de
toepassing van een aantal technische maatregelen die tot doel hebben het voortbestaan van de jo
ngste exemplaren te bevorderen, zodat ze ...[+++] de paairijpe leeftijd bereiken en de noodzakelijke vervanging van de generaties kan plaatsvinden.
Die Politik zur Erhaltung der Bestände im Gemeinschaftsraum kreiste bisher um zwei Achsen, die Festlegung einer jährlichen TAC am Ende jedes Jahres, die den größten Teil der kommerziell interessanten Arten umfasst, und die Annahme einer Reihe technischer Maßnahmen, die dazu dienen, die Lebensfähigkeit der Jungfische zu begünstigen, damit sie das Fortpflanzungsalter erreichen und die notwendige Erneuerung der Arten stattfinden kann.