Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Overleg
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Sociaal overleg
Tenietdoen
Verstaan
Werkoverleg

Vertaling van "elkaar overleg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen

die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

soziale Konzertierung


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben








alterneren | elkaar afwisselen

alternieren | sich abwechseln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verbaast in welke mate van detail de handelaren in noordzeegarnalen in frequente contacten met elkaar overleg pleegden over de commercieel gevoelige details van hun activiteiten.

Es ist erstaunlich, wie detailliert die Nordseegarnelenhändler im Rahmen ihrer häufigen Kontakte vertrauliche Geschäftsinformationen erörterten.


De contracterende partijen verbinden zich er eveneens toe met elkaar overleg te plegen betreffende elk geschil inzake bevoegdheid dat zich zou stellen, met name in het kader van de dossiers aangaande de disciplinaire aanpak van sporters of aangaande de kwalificatie van elitesporter teneinde een overlegde oplossing te vinden.

Die Vertragsparteien verpflichten sich auch sich über jeden sich stellenden Kompetenzkonflikt zu konsultieren, insbesondere im Rahmen der Behandlung der Disziplinarakten der Sportler oder der Qualifikation der Elitesportler, mit dem Ziel eine konzertierte Lösung zu finden.


De bevelhebber van de door de EU geleide troepenmacht, de SVEU en het hoofd van de EUPM blijven regelmatig met elkaar overleg plegen voordat zij tot actie overgaan.

Der Befehlshaber der EU Einsatzkräfte, der EU Sonderbeauftragte und der Leiter der EUPM konsultieren einander weiterhin regelmäßig, bevor sie tätig werden.


4. Op verzoek van een lidstaat of, overeenkomstig het bepaalde in lid 3, van de Commissie plegen de lidstaten zo nodig met elkaar overleg in het Cocolaf of in enig ander bevoegd orgaan om leemtes op te vullen die bij de toepassing van de bestaande wet- en regelgeving van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan het licht komen en die de financiële belangen van de Gemeenschap schaden.

(4) Auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder — im Rahmen der in Absatz 3 festgelegten Vorkehrungen — der Kommission konsultieren die Mitgliedstaaten einander im Cocolaf oder in einem anderen zuständigen Gremium, um etwaige Mängel zu beseitigen, die bei der Anwendung der geltenden Bestimmungen der gemeinsamen Agrarpolitik zu Tage treten und den finanziellen Interessen der Gemeinschaft schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De partijen plegen, op verzoek van een van de beide partijen, met elkaar overleg over alle aangelegenheden die bij de toepassing van deze overeenkomst aan de orde komen.

(1) Die Vertragsparteien konsultieren einander auf Ersuchen einer Vertragspartei in allen Fragen, die sich aus der Durchführung dieses Abkommens ergeben können.


In het licht van de omstandigheden, met name van de vooruitgang die Wit-Rusland heeft geboekt qua economische hervormingen, en van zijn economische situatie op dat moment zullen de partijen in 1998 met elkaar overleg plegen om na te gaan of de onderhandelingen met het oog op de totstandbrenging van een vrijhandelszone kunnen beginnen.

Die Vertragsparteien werden einander 1998 konsultieren und prüfen, ob nach Lage der Dinge, insbesondere im Lichte der Fortschritte der Republik Belarus bei den Wirtschaftsreformen sowie der dann in der Republik Belarus herrschenden Wirtschaftslage, Verhandlungen über die Errichtung einer Freihandelszone aufgenommen werden können.


Op basis van de informatie die via het netwerk beschikbaar is, zullen de lidstaten met elkaar overleg plegen, in contact met de Commissie, teneinde hun optreden ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten te coördineren.

Die Mitgliedstaaten konsultieren einander im Benehmen mit der Kommission anhand der über das Netz erhältlichen Informationen, um ihre Bemühungen zur Verhütung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten aufeinander abzustimmen.


4) Indien nodig plegen de Lid-Staten met elkaar overleg omtrent de maatregelen die moeten worden genomen om de betalingen en overmakingen bedoeld in dit artikel mogelijk te maken; die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de doeleinden vermeld in dit Verdrag".

4. Im Bedarfsfall verständigen sich die Mitgliedstaaten über die Maßnahmen, die zur Gewährleistung der in diesem Artikel vorgesehenen Zahlungen und Transferierungen zu treffen sind; diese Maßnahmen dürfen die in diesem Vertrag genannten Ziele nicht beeinträchtigen".


Ze verbinden zich ertoe met elkaar overleg te plegen over ieder vraagstuk van buitenlands beleid dat een invloed heeft op de veiligheid van de lidstaten.

In diesem Zusammenhang verpflichten sie sich, einander in außenpolitischen Fragen zu konsultieren, die für die Sicherheit der Mitgliedstaaten von Interesse sein können.


De conferentie heeft vooral tot doel de deelnemers ervan bewust te maken dat een algemeen beleid moet worden gevoerd waarbij alle betrokken Lid-Staten met elkaar overleg plegen en samenwerken.

Hauptziel dieser Konferenz ist es, die Notwendigkeit einer globalen Politik der Konzertierung und Zusammenarbeit zwischen allen betroffenen Staaten ins allgemeine Bewußtsein zu rücken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar overleg' ->

Date index: 2024-09-29
w