Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "ellende waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument




recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dan komt er nu nog bij dat Baby Doc terug is in Haïti en dat die misschien denkt een graantje te kunnen meepikken van de ellende waarin de burgers zich nu bevinden, omdat – zo gaat het gerucht – zijn geld eindelijk op is.

Hinzu kommt, dass Baby Doc nach Haiti zurückgekehrt ist und möglicherweise darauf spekuliert, von der Misere der Bevölkerung zu profitieren, da ihm Gerüchten zufolge das Geld ausgegangen ist.


Ik heb geen enkel begrip voor de politieke verantwoordelijken van mijn land - met name de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Steinmeier - die hebben geweigerd om voor onze commissie te verschijnen of ook maar een verklaring af te geven over de ellende waarin Khaled El Masri en Murat Kurnaz zijn gestort.

Ein solches Verhalten ist unwürdig, beschämend und nicht hinnehmbar. Ich habe kein Verständnis dafür, dass politisch Verantwortliche meines Landes, insbesondere Bundesaußenminister Steinmeier, es abgelehnt haben, vor unserem Ausschuss zu erscheinen und auch nur irgendeine Erklärung zu dem Martyrium abzugeben, das Khaled El Masri und Murat Kurnaz durchleiden mussten.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de erbarmelijke situatie en de ellende waarin de volkeren van het voormalig Joegoslavië verkeren, zijn het gevolg van de buitenlandse interventies, van de onrechtvaardige en vuile oorlog die de NAVO met deelneming van een groot aantal EU-landen heeft gevoerd.

– (EL) Frau Präsidentin! Die grauenvolle Lage und die Verarmung der Völker des Ehemaligen Jugoslawiens sind das Ergebnis der ausländischen Intervention und des ungerechten und schmutzigen Krieges, den die NATO unter Beteiligung zahlreicher Länder der Europäischen Union angezettelt hat.


Iedereen weet echter dat de steun van de Europese Unie, van de afzonderlijke landen (ook al zijn het de rijkste) en van de internationale instellingen slechts een druppel op de gloeiende plaat vormt vergeleken bij de ellende waarin deze landen zijn ondergedompeld.

Es ist jedoch allseits bekannt, dass die Hilfe der Europäischen Union ebenso wie die selbst der reichsten Staaten und die der internationalen Institutionen angesichts des in diesen Ländern herrschenden Elends nichts weiter als ein Tropfen auf dem heißen Stein ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. zich bewust van de omvang van de ellende, de onrechtvaardigheid en de langdurige maatschappelijke, politieke en economische neergang waarin de landen die vast kwamen te zitten aan de oostelijke kant van wat later het IJzeren Gordijn is gaan heten, zijn terechtgekomen,

H. angesichts des Ausmaßes des Leidens, der Ungerechtigkeit und der dauerhaften gesellschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Schwächung der eingeschlossenen Länder auf der östlichen Seite des späteren Eisernen Vorhangs,




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     ellende waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ellende waarin' ->

Date index: 2024-11-21
w