Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «empresas clasificadas del estado » (Néerlandais → Allemand) :

voor Spanje: „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado” voor opdrachten voor werken en diensten en bij opdrachten voor leveringen , „Registro Mercantil” of, in het geval niet-ingeschreven personen, een attest waaruit blijkt dat de betrokken persoon onder ede heeft verklaard het betrokken beroep uit te oefenen;

für Spanien bei Bau- und Dienstleistungsaufträgen das „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado“ und bei Lieferaufträgen das „Registro Mercantil“ oder im Falle nicht eingetragener natürlicher Personen eine Bescheinigung über eine von dem Betreffenden abgegebene eidesstattliche Erklärung, dass er den betreffenden Beruf ausübt;


voor Spanje: „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado”;

für Spanien das „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado“,


—voor Spanje: „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado”.

—für Spanien das „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado“,


voor Spanje: „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado”.

für Spanien das „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado“,


—voor Spanje: „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado”.

—für Spanien das „Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado“,


Zie ook het arrest van het Hof van 20 februari 2001 in zaak C-205/99 (verwijzing naar het Hof, uit hoofde van artikel 234 van het Verdrag, door het Spaanse Tribunal Supremo, voor een prejudiciële beslissing in de bij die instantie aanhangig gemaakte zaak tussen de Asociación Profesional de Empresas Navieras de Lineas Regulares (Analir) en anderen en de Administración General del Estado), Jurispr. blz. I-1271, punt 31 e.v..

Siehe auch das Urteil des Gerichtshofs vom 20. Februar 2001 in der Rechtssache C-205/99 (Vorlage eines Vorabentscheidungsersuchens des Tribunal Supremo, Spanien, an den Gerichtshof nach Artikel 234 EG-Vertrag in einem Verfahren zwischen Asociación Profesional de Empresas Navieras de Líneas Regulares (Analir) et al. und der Administración General del Estado), Randnrn. 31 ff., Slg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empresas clasificadas del estado' ->

Date index: 2023-03-07
w