Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of nauw samenwerken met academische adviseurs beter " (Nederlands → Duits) :

Dankzij Rapex kunnen gevaren bij de bron worden opgespoord, risico's beter worden beoordeeld en de autoriteiten in de EU – met name de douanediensten – nauw samenwerken om te voorkomen dat gevaarlijke producten in de EU worden binnengebracht.

Hierfür ist ein ganzes Bündel von Maßnahmen erforderlich, u. a. Anstrengungen, um Risiken bereits bei der Herstellung auszuschließen, eine bessere Risikobewertung und eine enge Zusammenarbeit zwischen den Behörden in der EU (insbesondere dem Zoll), um die Risiken an den Eingangsorten zu erkennen.


47. gaat ervan uit dat douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en ondernemingen nauw samenwerken bij het onderscheppen van onveilige en/of niet-conforme producten aan de grens van de lidstaat van bestemming; verzoekt de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten te zorgen voor gedegen scholing van douanebeambten, zodat risicoproducten in de toekomst nog beter kunnen worden opgespoord;

47. erwartet eine enge Zusammenarbeit zwischen den Zollverwaltungen und den Marktaufsichtsbehörden, damit beispielsweise unsichere Produkte und/oder Produkte, die nicht den Bestimmungen entsprechen, an den Grenzen des Zielmitgliedstaats sichergestellt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine ordnungsgemäße Schulung des Personals sicherzustellen, damit Produkte, die eine Gefahr darstellen, besser ermittelt werden können;


47. gaat ervan uit dat douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en ondernemingen nauw samenwerken bij het onderscheppen van onveilige en/of niet-conforme producten aan de grens van de lidstaat van bestemming; verzoekt de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten te zorgen voor gedegen scholing van douanebeambten, zodat risicoproducten in de toekomst nog beter kunnen worden opgespoord;

47. erwartet eine enge Zusammenarbeit zwischen den Zollverwaltungen und den Marktaufsichtsbehörden, damit beispielsweise unsichere Produkte und/oder Produkte, die nicht den Bestimmungen entsprechen, an den Grenzen des Zielmitgliedstaats sichergestellt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine ordnungsgemäße Schulung des Personals sicherzustellen, damit Produkte, die eine Gefahr darstellen, besser ermittelt werden können;


Met de Connecting Europe-faciliteit kunnen ook beter particuliere middelen worden vrijgemaakt. Dankzij innovatieve financiële instrumenten zoals garanties en projectobligaties zorgt deze injectie van EU-middelen voor een maximale hefboomwerking. De Europese Commissie zal nauw samenwerken met de Europese Investeringsbank (EIB) om in te spelen op de belangstelling van investeerders op de kapitaalmarkt die op zoek zijn naar investeringskansen op langere termijn met stabiele opbrengsten .

„Connecting Europe“ wird mehr private Finanzmittel mobilisieren und ermöglichen, dass mit innovativen Finanzinstrumenten wie Garantien und Projektanleihen eine größtmögliche Hebelwirkung der bereitgestellten EU-Mittel erzielt wird. Die Europäische Kommission wird eng mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) zusammenarbeiten, um Kapitalmarktinvestoren mit Interesse an langfristigen Investitionen mit stabilem Ertrag ins Boot zu ho ...[+++]


Voortbouwend op haar bestaande nationale, bilaterale en multilaterale inzet ter plaatse zal de EU nauw samenwerken met de autoriteiten van de landen in de regio, de civiele maatschappij en regionale en internationale instanties, zoals de Afrikaanse Unie (AU) en ECOWAS, om de basisoorzaken van armoede te bestrijden en steun te verlenen aan de economische ontwikke­ling, goed bestuur en een betere toegang tot de infrastructurele basisvoorzieningen en fundamentele diensten voo ...[+++]

4. Aufbauend auf dem bestehenden nationalen, bilateralen und multilateralen Engagement wird die EU eng mit den Behörden der Länder der Region, der Zivilgesellschaft sowie regionalen und internationalen Gremien, einschließlich der Afrikanischen Union (AU) und der ECOWAS, zusammenarbeiten, um die Ursachen für die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung, eine verantwortungsvolle Staatsführung und einen verbesserten Zugang zu zentralen Infrastrukturen und grundlegenden Dienstleistungen für die lokale Bevölkerung zu fördern.


32. beveelt aan dat universiteiten en hun onderzoekscentra als "innovatie-intermediairs" deelnemen aan of nauw samenwerken met regionale publiek-private partnerschappen; is van oordeel dat hierdoor een groot synergetisch effect zou ontstaan met een betere onderlinge afstemming van de onderzoeks- en innovatieactiviteiten van universiteiten en de behoeften van de verschillende innovatieve clusters van innovatieve KMO's en innovatieve ondernemingen;

32. empfiehlt, dass sich Universitäten und die daran angeschlossenen Forschungszentren als Innovationsmittler an regionalen öffentlich-privaten Partnerschaften beteiligen oder eng mit ihnen zusammenarbeiten; vertritt die Ansicht, dass dies einen beträchtlichen Synergieeffekt bewirken würde, verbunden mit einer besseren Verknüpfung zwischen den Forschungs- und Innovationstätigkeiten von Universitäten und den Bedürfnissen einzelner innovativer KMU und innovativer Unternehmenscluster;


6. beveelt aan dat universiteiten en hun onderzoekscentra als “innovatie-intermediairs” deelnemen aan regionale publiek-private partnerschappen of daarmee nauw samenwerken; is van oordeel dat hierdoor een groot synergetisch effect zou ontstaan met een betere onderlinge afstemming van de onderzoeks- en innovatieactiviteiten van universiteiten en de behoeften van de verschillende innovatieve clusters van innovatieve KMO’s en innovatieve ondernemingen;

6. empfiehlt, dass Universitäten und die daran angeschlossenen Forschungszentren sich als Innovationsmittler an regionalen öffentlich-privaten Partnerschaften beteiligen oder eng mit ihnen zusammenarbeiten; vertritt die Ansicht, dass dies einen beträchtlichen Synergieeffekt bewirken würde, verbunden mit einer besseren Verknüpfung zwischen den Forschungs- und Innovationstätigkeiten von Universitäten und den Bedürfnissen einzelner innovativer KMU und innovativer Unternehmenscluster;


32. beveelt aan dat universiteiten en hun onderzoekscentra als “innovatie-intermediairs” deelnemen aan regionale publiek-private partnerschappen of daarmee nauw samenwerken; is van oordeel dat hierdoor een groot synergetisch effect zou ontstaan met een betere onderlinge afstemming van de onderzoeks- en innovatieactiviteiten van universiteiten en de behoeften van de verschillende innovatieve clusters van innovatieve KMO’s en innovatieve ondernemingen;

32. empfiehlt, dass sich Universitäten und die daran angeschlossenen Forschungszentren als Innovationsmittler an regionalen öffentlich-privaten Partnerschaften beteiligen oder eng mit ihnen zusammenarbeiten; vertritt die Ansicht, dass dies einen beträchtlichen Synergieeffekt bewirken würde, verbunden mit einer besseren Verknüpfung zwischen den Forschungs- und Innovationstätigkeiten von Universitäten und den Bedürfnissen einzelner innovativer KMU und innovativer Unternehmenscluster;


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin constructief van gedachten is gewisseld over opties voor de toekomst; de vijfde bijeenkomst van het Ibero-Ame ...[+++]

8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung ...[+++]


48. De Europese Raad zal nauw samenwerken met de toekomstige voorzitter van de Commissie en hem steunen bij de totstandbrenging van een Commissie die zich onderscheidt door een beter financieel en personeelsbeleid, maximale eisen inzake integriteit en transparantie en een afgeslankt bestuur met duidelijke verdeling van bevoegdheden en verantwoordelijkheden.

Der Europäische Rat wird eng mit dem künftigen Präsidenten der Kommission zusammenarbeiten und ihn dabei unterstützen, eine Kommission zu schaffen, die sich durch verbessertes Management in Finanz- und Personalangelegenheiten, höchste Anforderungen an Integrität und Transparenz, und eine schlanke Verwaltung mit klarer Verteilung von Zuständigkeiten und Verantwortung auszeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of nauw samenwerken met academische adviseurs beter' ->

Date index: 2021-06-30
w