Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
In een keer bakken
In één keer volledig overschakelen
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Monocuisson
Transaminase
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «ene keer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bolusinjectie | zware inspuiting in één keer

Bolusinjektion | intravenöse Schnellinjektion


in een keer bakken | monocuisson

Einbrandverfahren | Einmalbrand


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

Einweg-Wegwerfpackung


in één keer volledig overschakelen

vollständige Umstellung in einem Zug


transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen

Aminotransferase | Enzyme | die Aminogruppen von einer Substanz auf eine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de verwijzende rechter zou het voormelde artikel 109 een discriminerend verschil in behandeling onder bestuurden die met een op hetzelfde ogenblik te beslechten vergunningsaanvraag worden geconfronteerd, in het leven roepen in zoverre de beslissingsbevoegde overheid de ene keer het gemeentecollege, de andere keer de gemachtigde ambtenaar is, naar gelang van de datum waarop zij een vergunningsaanvraag hebben ingediend.

Nach Auffassung des vorlegenden Richters führe der vorerwähnte Artikel 109 einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen denjenigen ein, die mit einem gleichzeitig zu beurteilenden Genehmigungsantrag konfrontiert seien, insofern die zuständige Entscheidungsbehörde entweder das Gemeindekollegium oder der beauftragte Beamte sei, je nach dem Datum, an dem sie einen Genehmigungsantrag eingereicht hätten.


Volgens de verwijzende rechter zou het voormelde artikel 109 een discriminerend verschil in behandeling onder bestuurden die met een op hetzelfde ogenblik te beslechten vergunningsaanvraag worden geconfronteerd, in het leven roepen in zoverre de beslissingsbevoegde overheid de ene keer het gemeentecollege, de andere keer de gemachtigde ambtenaar is, naar gelang van de datum waarop zij een vergunningsaanvraag hebben ingediend.

Nach Auffassung des vorlegenden Richters führe der vorerwähnte Artikel 109 einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen denjenigen ein, die mit einem gleichzeitig zu beurteilenden Genehmigungsantrag konfrontiert seien, insofern die zuständige Entscheidungsbehörde entweder das Gemeindekollegium oder der beauftragte Beamte sei, je nach dem Datum, an dem sie einen Genehmigungsantrag eingereicht hätten.


Op het gebied van het handelsbeleid spreekt de EU met één stem, en voor deze ene keer is dat een goede zaak, maar wat zal die ene stem feitelijk zeggen?

Im Bereich der Handelspolitik spricht die EU mit einer Stimme. Das ist auch gut so, aber was wir diese Stimme de facto sagen?


Daarna onderhandelen we de ene keer over een sociale uitzondering voor de Britten, de volgende keer over een institutionele uitzondering voor de Ieren en daarna weer over een uitzondering voor de Polen. Op dat moment vrees ik dat we in situatie terecht komen waarin alle landen heel terecht zullen vragen om een uitzondering, en waar zal de Europese Unie dan zijn?

Dann fürchte ich, dass wir in eine Situation gelangen, in der alle Länder zu Recht eine Ausnahme verlangen, und wo bleibt die Europäische Union?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telkens weer wordt het aangepast aan de tegenstellingen die er in de Europese Unie bestaan: de ene keer is het streng en de andere keer wat inschikkelijker.

Die Berichte werden jedes Mal entsprechend den Bedenken in der Europäischen Union angepasst, wobei sie mal strenger mal nachsichtiger erscheinen.


Bovendien kan hetzelfde voertuig de ene keer worden gebruikt voor een langeafstandstransport en de andere keer voor een transport over korte afstand.

Außerdem können die gleichen Fahrzeuge für Langstreckentransporte und zu einem anderen Zeitpunkt für Transporte genutzt werden, die keine Langstreckentransporte sind.


Die verzoekende partijen leggen evenmin elementen voor waaruit kan blijken dat de onmiddellijke toepassing van die bepalingen - die wellicht zal leiden tot een daling van het aantal studenten die voor de eerste keer zijn ingeschreven voor de cursussen die tot de voormelde graden leiden - vanaf het academiejaar 2006-2007 de betrekking van de ene of de andere individueel beschouwde verzoekende partij zou kunnen doen verdwijnen.

Diese klagenden Parteien legen ebenfalls keine Elemente dar, aus denen ersichtlich wird, dass die unmittelbare Anwendung dieser Bestimmungen - die wahrscheinlich eine Verringerung der Anzahl Studenten, die zum ersten Mal in den zu den vorerwähnten Graden führenden Kursen eingeschrieben sind, herbeiführen wird - ab dem akademischen Jahr 2006-2007 zum Verschwinden der Stelle einzelner von ihnen führen könnte.


De ene groep zou dus 4,5 keer welvarender zijn dan de andere (5,8 in een Unie met 27 leden) (tabel 6 - Meest en minst welvarende regio's).

Das Verhältnis zwischen den beiden Gruppen würde somit 4,5 betragen (5,8 in einer Union mit 27 Ländern) (Tabelle 6: Reichste und am wenigsten wohlhabende Regionen).


De ene groep zou dus 4,5 keer welvarender zijn dan de andere (5,8 in een Unie met 27 leden) (tabel 6 - Meest en minst welvarende regio's).

Das Verhältnis zwischen den beiden Gruppen würde somit 4,5 betragen (5,8 in einer Union mit 27 Ländern) (Tabelle 6: Reichste und am wenigsten wohlhabende Regionen).


Een ander voorbeeld is de kaderrichtlijn 75/442/EEG die ingrijpend is gewijzigd bij richtlijn 91/156/EEG, zonder dat duidelijk is of de oorspronkelijke versie uit 1975 al dan niet van kracht blijft, met als gevolg dat bij het citeren van de kaderrichtlijn de ene keer wordt verwezen naar richtlijn 75/442/EEG en de andere keer naar richtlijn 91/156/EEG.

Die Rahmenrichtlinie 75/442/EWG wurde 1991 grundlegend durch die Richtlinie 91/156/EWG novelliert, wobei nicht klar ist, ob die ursprüngliche Fassung aus dem Jahre 1975 noch in Kraft ist oder nicht, weshalb, wenn von der Rahmenrichtlinie die Rede ist, manchmal die Richtlinie 75/442/EWG zitiert wird, manchmal jedoch die Richtlinie 91/156/EWG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene keer' ->

Date index: 2022-06-06
w