Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Eenheidspartij
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Enige erfgenaam
Enige partij
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Traduction de «enig respect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier








Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente




programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij weten dat Hamas de Palestijnen, zonder enig respect voor hun leven, inzet als menselijke schilden tegen de aanvallen van Israël en de doden gebruikt als propagandamiddel.

Wir wissen, dass die Hamas ohne jede Rücksicht auf das Leben von Palästinensern die eigene Bevölkerung als menschliche Schutzschilde gegen die Angriffe Israels einsetzt und die bei diesen Angriffen getöteten Personen als Propagandawaffen nutzt.


– (PT) Voorzitter, deze herstructureringsprocessen, fusies en gedeeltelijke of volledige verplaatsingen door multinationals komen in verschillende landen, met inbegrip van mijn land, Portugal, voor. Dit alles gebeurt zonder enig respect voor de rechten van werknemers en zonder dat er met de vakbonden wordt gepraat – zoals al zo vaak is opgemerkt – en er wordt zelfs geen enkele directe informatie gegeven.

– (PT) Herr Präsident! Diese Umstrukturierungsprozesse, Fusionen, teilweisen oder vollständigen Verlagerungen multinationaler Unternehmen vollziehen sich in verschiedenen EU-Ländern, darunter auch in meinem Heimatland Portugal, wobei Arbeitnehmerrechte in keiner Weise respektiert und Gespräche mit den Gewerkschaften gar nicht erst geführt werden – wie bereits häufig hier bemängelt –; es erfolgt nicht einmal eine direkte Unterrichtung.


We moeten oproepen tot het opzetten van gesprekken, betrekkingen en vergaderingen tussen de Nigeriaanse regering en de vertegenwoordigers van de lokale bevolking, door druk uit te oefenen niet alleen op de regering maar ook op de grote Europese ondernemingen die in dat gebied opereren zonder enig respect voor mensenrechten of milieurechten.

Wir müssen die Aufnahme von Gesprächen, Beziehungen und Treffen zwischen der nigerianischen Regierung und den Vertretungen der lokalen Bevölkerung fordern, indem wir nicht nur Druck auf die Regierung, sondern auch auf die großen europäischen Unternehmen ausüben, die in diesem Gebiet tätig sind, ohne sich um die Achtung der Menschenrechte und des Umweltrechts zu scheren.


is van mening dat in absolute termen uitschrijving van verkiezingen niet kan worden gezien als de enige indicator van democratie, maar dat dit niettemin toch een positief effect op het democratiseringsproces heeft als wordt gekeken naar verbeteringen in burgerlijke vrijheden, op voorwaarde dat politiek pluralisme, vrijheid van vergadering en vereniging, vrijheid van meningsuiting, gelijke toegang tot de media, geheime stemming en respect voor mensenrechten gewaarborgd zijn;

ist der Auffassung, dass die Durchführung von Wahlen absolut gesehen nicht als einziger Indikator für Demokratie gesehen werden kann, dass diese sich aber dennoch positiv auf den Demokratisierungsprozess auswirkt, der an Verbesserungen bei den Bürgerfreiheiten gemessen wird, sofern politischer Pluralismus, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Meinungsfreiheit, gleichberechtigter Zugang zu den Medien, geheime Wahlen und Achtung der Menschenrechte gewährleistet sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we niet bereid zijn elkaar in deze vergaderzaal met respect te bejegenen, als we niet bereid zijn te werken volgens de regels en wetten die zijn vastgelegd in ons eigen Reglement, waarin verwezen wordt naar de rechten en bevoegdheden die ons in de diverse Verdragen en de nieuwe Grondwet - indien deze wordt goedgekeurd - worden toegekend, zal niemand buiten dit Parlement ook maar enig respect voor ons hebben.

Wenn wir als Mitglieder des Parlaments nicht bereit sind, uns gegenseitig Respekt zu bezeugen, wenn wir nicht gewillt sind, uns bei unserer Arbeit an die in unserer eigenen Geschäftsordnung niedergelegten Regeln und Vorschriften zu halten, uns auf unsere Rechte und Befugnisse aus verschiedenen Verträgen und aus der neuen Verfassung – sofern diese angenommen wird – berufen, dann wird uns auch niemand außerhalb dieses Parlaments Respekt zollen.


Er is enige vooruitgang geboekt met de bevordering van het respect voor de rechten van de vrouw, maar de handhaving van deze rechten, meer bepaald wat betreft de slachtoffers van huiselijk geweld, blijft beperkt.

Hinsichtlich der Förderung der Frauenrechte wurden einige Fortschritte erzielt, diese Rechte werden jedoch – insbesondere was den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt angeht – weiterhin nur in begrenztem Maße durchgesetzt.


Er is enige vooruitgang geboekt inzake de hervorming van het parlement, justitie, het openbaar bestuur en het respect voor en de bescherming van minderheden, maar er zijn nog belangrijke problemen.

Einige Fortschritte wurden bei der Reform des Parlaments, des Justizsystems, der öffentlichen Verwaltung und im Bereich Achtung und Schutz von Minderheiten erzielt, allerdings sind noch eine Reihe wichtiger Herausforderungen zu bewältigen.


Op het gebied van het respect voor en de bescherming van minderheden en culturele rechten is enige vooruitgang geboekt.

Im Bereich Minderheitenrechte, kulturelle Rechte und Minderheitenschutz sind Fortschritte zu verzeichnen.


Op het gebied van het respect voor en de bescherming van minderheden en culturele rechten is enige vooruitgang geboekt[6].

Im Bereich Achtung und Schutz der Minderheiten und kulturellen Rechte[6] sind einige Fortschritte zu verzeichnen.


D. ontzet over de praktijk van de mensenhandel, waarbij de wanhoop van mensen in Oost-Europa, Afrika en Azië wordt uitgebuit om munt te slaan uit illegale immigratienetwerken, zonder enig respect voor de waarde van mensenlevens,

D. entsetzt über die Praxis des Menschenhandels, die sich die Verzweiflung der Menschen in Osteuropa, Afrika und Asien zu Nutze macht, um von illegalen Immigrationsnetzen zu profitieren, unter völliger Missachtung der Würde des menschlichen Lebens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig respect' ->

Date index: 2024-04-08
w