Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige gegeven waar we rekening mee moeten » (Néerlandais → Allemand) :

crisisbeheersingsoperaties: bij het opstellen van het mandaat voor voor crisisbeheersingsoperaties van de EU moet er, waar nodig, rekening mee worden gehouden dat schendingen van het IHR door derde partijen voorkomen en bestreden moeten worden.

Krisenbewältigungsoperationen: Bei der Ausarbeitung der Mandate für EU-Krisenbewältigungsoperationen sollte gegebenenfalls berücksichtigt werden, dass es wichtig ist, Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht durch Dritte zu verhindern und zu beenden.


Er zal altijd wel sprake zijn van enig risico waar we rekening mee moeten houden, en een dergelijk risico moet bij de planning van onze activiteiten worden ingecalculeerd.

Es wird zu jeder Zeit ein gewisses zu berücksichtigendes Risiko bestehen und ein derartiges Risiko muss bei der Planung unserer Aktivitäten mit einbezogen werden.


Zeer waarschijnlijk betekent dit dat we opnieuw moeten kijken naar de reikwijdte van de structurele wijzigingen waar we rekening mee moeten houden, en dat we de situatie in de diverse sectoren en subsectoren moeten beoordelen.

Es ist sehr wahrscheinlich, dass dies eine erneute Untersuchung des Ausmaßes der strukturellen Änderungen bedeuten wird, die wir berücksichtigen müssen, sowie eine Bewertung des gegenwärtigen Status der unterschiedlichen Industrien und Sektoren.


Onderzoek en ontwikkeling zullen ons de oplossingen brengen waar we rekening mee moeten houden bij de toekomstige aanpak van de grote uitdagingen waar wij voor staan, of het nu gaat om deze ernstige economische crisis of het bereiken van de langetermijndoelstellingen van de EU 2020-strategie.

Forschung und Entwicklung werden uns die Lösungen liefern, die wir zukünftig bei der Bewältigung der uns gegenüberstehenden größten Herausforderungen in Betracht ziehen müssen, sei es im Hinblicke auf die tiefgreifende Wirtschaftskrise oder auf das Erreichen der in der Strategie 2020 festgelegten langfristigen Ziele.


Dat is het enige gegeven waar we rekening mee moeten houden, omdat wij, en velen met ons, van mening zijn dat we dit democratische project waar we achttien maanden aan gewerkt hebben nooit meer zullen overtreffen.

Das ist das Einzige, dem es Rechnung zu tragen gilt, denn etwas Besseres und Umfassenderes als dieses Ergebnis der kollektiven und demokratischen Arbeit aus 18 Monaten werden wir unseres Erachtens nicht erreichen.


Het is onaanvaardbaar dat er elk jaar weer mensen als gevolg van geweld omkomen. Het gaat mogelijk om meer dan 100 000 vrouwen. Onder de slachtoffers bevinden zich ook veel kinderen, een gegeven waar we rekening mee zullen moeten houden.

Es ist doch erschreckend, dass in der EU jedes Jahr Opfer von Gewalt sterben, darunter mehr als 100 000 Frauen und viele Kinder – ein weiterer Bereich, der Beachtung finden muss.


Niet alleen de drie instellingen die het handvest hebben afgekondigd zullen het in de toekomst moeilijk naast zich neer kunnen leggen, ook het Hof van Justitie zal er, ongeacht het rechtskarakter dat eraan wordt gegeven, rekening mee moeten houden in de ontwikkeling van zijn rechtspraak op het gebied van de op het niveau van de Unie gewaarborgde grondrechten.

Die drei Gemeinschaftsorgane, die die Charta öffentlich proklamiert haben, werden sie in Zukunft kaum unbeachtet lassen können, und die Charta wird ungeachtet ihres rechtlichen Status einen unausweichlichen Bezugspunkt für die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zu Fragen des Schutzes der Grundrechte auf Unionsebene bilden.


7. De criteria voor de bepaling van de plaats van de monsternemingspunten waar de concentraties arseen, cadmium, nikkel en benzo(a)pyreen in de lucht worden gemeten teneinde te beoordelen of de streefwaarden worden nageleefd, zijn vermeld in bijlage III, delen I en II. Het minimumaantal monsternemingspunten voor vaste metingen van de concentraties van elke verontreinigende stof is vastgesteld in bijlage III, deel IV. De monsternemi ...[+++]

(7) Anhang III Abschnitte I und II enthält die Kriterien für die Wahl der Standorte der zur Messung von Arsen, Kadmium, Nickel und Benzo(a)pyren in der Luft zwecks Beurteilung der Einhaltung der Zielwerte bestimmten Probenahmestellen.


64. Sociale verantwoordelijkheid groeit steeds meer uit tot een wezenlijk onderdeel van de bedrijfsstrategie en het reilen en zeilen in het bedrijf, zodat managers en werknemers bij het nemen van beslissingen rekening moeten houden met andere criteria dan waar ze traditiegetrouw mee vertrouwd zijn.

64. Mit dieser zunehmenden Integration des Konzepts der sozialen Verantwortung in die Unternehmensstrategie und Unternehmensroutine sehen sich Manager und Arbeitnehmer vor der Notwendigkeit, Unternehmensentscheidungen auch nach Kriterien zu treffen, die von der ihnen bekannten herkömmlichen Norm abweichen.


(9) De lidstaten, de betrokken aanbieders en gebruikers alsmede de bevoegde communautaire instanties zouden moeten samenwerken bij de introductie en ontwikkeling van de benodigde technieken waar zulks noodzakelijk is met het oog op de waarborgen die door deze richtlijn worden geboden, daarbij met name rekening houdend met de doelstelling de verwerking va ...[+++]

(9) Die Mitgliedstaaten, die betroffenen Anbieter und Nutzer sowie die zuständigen Stellen der Gemeinschaft sollten bei der Einführung und Weiterentwicklung der entsprechenden Technologien zusammenarbeiten, soweit dies zur Anwendung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Garantien erforderlich ist; als Ziele zu berücksichtigen sind dabei insbesondere die Beschränkung der Verarbeitung personenbezogener Daten auf das erforderliche Mindestmaß und die Verwendung anonymer oder pseudonymer Daten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige gegeven waar we rekening mee moeten' ->

Date index: 2022-10-29
w