In alle gevallen is het aan de betrokken landen om hun eigen ontwikkelingsbeleid uit te stippelen en aan de Europese Unie om vast te stellen waarin en waarmee zij hen kan helpen; de enige verplichting waaraan niet kan worden getornd, is voor de Europese Unie dat zij woord houdt ten aanzien van de duur van de overeenkomst, en voor de ontvangende landen dat zij het beleid dat zij zelf hebben aangekondigd, ook uitvoeren" .
Auf jeden Fall ist es Sache der betreffenden Länder, ihre eigene Entwicklungspolitik festzulegen, die Europäische Union muß bestimmen, womit und wobei sie ihnen helfen kann, die einzig unverzichtbare Verpflichtung der Europäischen Union ist, sich an ihr Wort bezüglich der Dauer des Abkommens zu halten, während die Empfängerländer die von ihnen selber angekündigten Politiken verwirklichen müssen".