Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Herhalen
Herhalen van de uitvoering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkel herhalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren






enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium




bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het argument van Duitsland betreft dat de EEG-heffing op geen enkel moment in of door de staatsbegroting gaat, volstaat het om overweging 100 te herhalen en eraan te herinneren dat het loutere feit dat het voordeel niet rechtstreeks uit de staatsbegroting is gefinancierd, onvoldoende is om de mogelijkheid uit te sluiten dat er staatsmiddelen mee zijn gemoeid, zolang de staat een orgaan heeft aangewezen of ingesteld om de middelen te beheren.

In Bezug auf das Argument Deutschlands, dass die EEG-Umlage zu keinem Zeitpunkt Teil des Staatshaushalts werde oder diesen durchlaufe, genügt es noch einmal an das in Erwägungsgrund 100 Gesagte zu erinnern, nämlich dass die Tatsache, dass der Vorteil nicht unmittelbar aus dem Staatshaushalt finanziert wird, allein nicht ausreicht, um den Einsatz staatlicher Mittel auszuschließen, sofern der Staat eine Einrichtung zur Verwaltung der Mittel errichtet oder mit der Verwaltung der Mittel beauftragt hat.


Gelet op deze vaststelling kan het Europees Parlement enkel zijn aanbeveling herhalen om de Commissie, de ACS-landen en de Raad aan te moedigen een aandeel van 20% van de middelen van het elfde EOF toe te wijzen aan de verstrekking van maatschappelijke basisvoorzieningen, met name op het vlak van gezondheidszorg en basisonderwijs, om MDG's 2, 3, 4, 5 en 6 te kunnen verwezenlijken, in navolging van hetgeen wordt voorzien in het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.

EEF und die Entschließungen des Europäischen Parlaments über die Entlastung bezüglich des vorherigen EEF gezeigt haben, sind die Ressourcen, die diesen Schlüsselbereichen zukommen (insbesondere die Problematik der Geschlechterdimension, der Gesundheitsversorgung und der Grundbildung), unzureichend. Das Parlament wiederholt daher seine Empfehlung, der Kommission, den AKP-Staaten und dem Rat nahezulegen, im 11. EEF einen Anteil in Höhe von 20 % der Bereitstellung grundlegender sozialer Dienstleistungen, insbesondere der Gesundheitsverso ...[+++]


Ik kan enkel herhalen dat het uitroeien van armoede en het behalen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet alleen kunnen plaatsvinden door middel van rechtstreekse steun aan gezondheidszorg en onderwijs.

Ich kann nur wiederholen, dass die Beseitigung der Armut und das Erreichen der MDG nicht ausschließlich über die direkte Unterstützung für die Bereiche Gesundheit und Bildung erfolgen können.


3. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zich ter wille van meer rechtszekerheid in verband met de auditvereisten te onthouden van wijzigingen met terugwerkende kracht, audits niet onnodig of wegens binnen de Commissie gedifferentieerde maatstaven te herhalen, te voldoen aan de legitieme verwachtingen van de begunstigden door een uniforme interpretatie van de regels, en de aanvaarding te bespoedigen van de certificaten inzake de gevolgde methode met betrekking tot de gemiddelde personeelskosten, waarvoor blijkbaar geen enkele vooruitgang is gebo ...[+++]

3. fordert die Kommission erneut auf, für mehr Rechtssicherheit hinsichtlich der Rechnungsprüfungsvorschriften zu sorgen, auf rückwirkende Änderungen zu verzichten, Rechnungsprüfungen nicht unnötig oder aufgrund innerhalb der Kommission differierender Maßstäbe zu wiederholen, den legitimen Erwartungen der Empfänger durch eine einheitliche Auslegung der Regeln zu entsprechen und die Anerkennung der Bescheinigungen über die hinsichtlich der durchschnittlichen Personalkosten angewandten Methode, wo offensichtlich keinerlei Fortschritte erzielt wurden, zu beschleunigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik verwelkom de voorstellen voor de benoeming van de zeven leden van de Rekenkamer en kan enkel herhalen hoe belangrijk het werk van de Rekenkamer is bij de bescherming van de financiële belangen van de EU en de lidstaten.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich begrüße die Vorschläge zur Ernennung von sieben Mitgliedern des Rechnungshofs und kann nur wiederholen, wie bedeutsam die Arbeit des Rechnungshofs für die Wahrung der finanziellen Interessen der EU und der Mitgliedstaaten ist.


Ik kan enkel herhalen wat de andere sprekers al hebben gezegd, want iedereen heeft hetzelfde punt aangesneden: parlementaire wetgeving is een grondbeginsel van de moderne democratie met haar afgebakende wetgevende en uitvoerende bevoegdheden.

Mir bleibt nur zu wiederholen, was meine Vorredner hier zum Ausdruck gebracht haben, denn alle haben sich zur gleichen Frage geäußert: Die parlamentarische Gesetzgebung ist ein fundamentaler Grundsatz der modernen Demokratie, die mit gesetzgebender und vollziehender Gewalt ausgestattet ist.


In hun memorie van antwoord herhalen de verzoekende partijen dat enkel de wetgever het koninklijk besluit nr. 38 regelmatig vermag te wijzigen.

In ihrem Erwiderungsschriftsatz wiederholen die klagenden Parteien, dass nur der Gesetzgeber rechtmässig den königlichen Erlass Nr. 38 abändern könne.


w