19. is zich bewust van de enorme uitdagingen waaraan de Europese regelgevingspraktijk na de uitbreiding het hoofd zal moeten bieden; wijst erop dat het daarom des te belangrijker is duidelijke politieke prioriteiten en doelstellingen te bepalen en waar mogelijk de regelgeving te vereenvoudigen, eventueel door een groter beroep te doen op kaderrichtlijnen, zodat het implementatieproces kan worden vergemakkelijkt;
19. ist sich der enormen Herausforderungen, die die europäische Gesetzgebung nach der Erweiterung überwinden muss, bewusst; weist darauf hin, dass es daher um so wichtiger sein wird, klare politische Prioritäten und Ziele festzulegen und, wo dies möglich ist, die Rechtsvorschriften gegebenenfalls durch einen verstärkten Gebrauch der Rahmenrichtlinien zu vereinfachen und umgekehrt so auch den Umsetzungsprozess zu vereinfachen;