Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundig onderzoek
Dienst enquêtes
Enquête
Enquêtes inzake klantendienst analyseren
Financiële enquêtes uitvoeren
Financiële onderzoeken uitvoeren
Gerechtelijk onderzoek
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Onderzoek van waarnemers
Onderzoeken inzake klantendienst analyseren
Openbare enquêtes uitvoeren
Openbare onderzoeken uitvoeren
Parlementair onderzoek
Parlementaire enquête
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «enquête zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]


enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren

Kundendiensterhebungen analysieren


openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren

öffentliche Erhebungen durchführen


financiële enquêtes uitvoeren | financiële onderzoeken uitvoeren

Finanzerhebungen durchführen




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Abteilung für allgemeine, Finanz- und Sonderuntersuchungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen voor het eerst de namen bekendmaken van de zes hoofdprijswinnaars en de winnaar van de publieksprijs, die via een online-enquête werd gekozen uit de winnende projecten van dit jaar.

Erst bei der Verleihung werden die Gewinner der sechs Hauptpreise („Grand Prix“) sowie des Publikumspreises, der in einer Online-Abstimmung unter den diesjährigen Gewinner-Projekten ausgewählt worden ist, bekanntgegeben.


Landenanalyses, vaardighedenstrategieën en samenwerking voor enquêtes zoals PISA en de toekomstige enquête over vaardigheden van volwassenen (Piaac) zullen in het kader van dit nieuwe samenwerkingskader een prioriteit zijn.

Ein Schwerpunkt der Zusammenarbeit in diesem neuen Rahmen sind Länderanalysen, Qualifikationsstrategien und die Kooperation in Studien wie PISA und der künftigen PIAAC-Studie über die Kompetenzen von Erwachsenen.


De resultaten van deze enquête, alsook de openbare raadpleging over de toekomst van de roamingverordening, die op 11 februari is afgesloten (IP/10/1679), zullen worden verwerkt in de herziening van de huidige EU-roamingregels door de Commissie tegen juni 2011.

Die Ergebnisse dieser Erhebung und der öffentlichen Konsultation zur Zukunft der Roamingverordnung (IP/10/1679), die am 11. Februar endete, fließen in die bis Juni 2011 fällige Überarbeitung der derzeitigen Roamingvorschriften der EU durch die Kommission ein.


Bij de CIS 2010 en daaropvolgende communautaire innovatie-enquêtes zullen de kwaliteit van en de toegang tot de gegevens nog beter zijn;

Die CIS 2010 und die nachfolgenden gemeinschaftlichen Innovationserhebungen werden ebenfalls zur weiteren Verbesserung der Datenqualität und des Datenzugangs führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegevens over jongeren zijn beschikbaar uit bestaande enquêtes en deze zullen eerst volledig worden benut voordat wordt geprobeerd de jongerendimensie beter in bestaande enquêtes te integreren.

Daten zum Thema Jugend stehen aus vorhandenen Erhebungen zur Verfügung, die umfassend auszuwerten sind, bevor weitere Anstrengungen unternommen werden, den Aspekt „Jugend“ stärker in die bestehenden Erhebungen zu integrieren.


Alle resultaten van de enquête zullen in juli 2003 beschikbaar zijn.

Die vollständigen Ergebnisse der Umfrage liegen im Juli 2003 vor.


Deze enquête is de laatste van een reeks enquêtes die werden uitgevoerd in de tien landen die in mei 2004 tot de EU zullen toetreden alsmede in Roemenië, Bulgarije en Turkije.

Dies ist die letzte einer Reihe von Umfragen, die in den zehn Ländern, die der EU im kommenden Mai beitreten, sowie in Rumänien, Bulgarien und der Türkei durchgeführt wurden.


- de in de gehele Gemeenschap uitgevoerde statistische enquêtes zullen onder de loep worden genomen om vast te kunnen stellen of voldoende aandacht is uitgegaan naar kwesties in verband met de sociale zekerheid in het algemeen en de pensioenproblematiek in het bijzonder.

-Die relevanten gemeinschaftsweiten statistischen Erhebungen sollen daraufhin geprüft werden, ob sichergestellt ist, dass Fragen des sozialen Schutzes im allge mei nen und der Renten im besonderen angemessen abgedeckt werden.


[4] Er zij op gewezen dat deze gegevens op telefonische enquêtes zijn gebaseerd zodat de cijfers vermoedelijk iets hoger liggen dan in werkelijkheid omdat huishoudens zonder vaste telefoon doorgaans niet over een internetaansluiting zullen beschikken.

[4] Die Umfragen stützen sich auf telefonisch geführte Erhebungen, weshalb die Durchdringungsraten etwas zu hoch gegriffen sein dürften, da Privathaushalte ohne festen Telefonanschluss wahrscheinlich keinen Internetanschluss im Haus haben.


Hij is van mening dat artikel 50bis beoogt de tariefzekerheid te waarborgen opdat de ziekenhuispatiënt kan weten welke honoraria hem zullen worden gevraagd, waarbij de wetgever een doelstelling van doorzichtigheid nastreeft, wat hij sinds verschillende jaren doet, vooral aangezien enquêtes hebben aangetoond dat de informatie terzake voor de patiënt vaak onvolledig is.

Er vertritt den Standpunkt, dass Artikel 50bis dazu diene, die Tarifsicherheit zu gewährleisten, damit der hospitalisierte Patient die Sätze der von ihm verlangten Honorare kennen könne, wobei der Gesetzgeber das Ziel der Transparenz verfolge, die er seit mehreren Jahren anstrebe, zumal die Information der Patienten auf diesem Gebiet oft unzulänglich sei, wie Untersuchungen ergeben hätten.


w