Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Het bedrag van de vergoeding gelijk
Is
Moeten
Tegen vergoeding aan de in opvolging benoemde notaris

Vertaling van "enquêtecommissie bse niet had opgevolgd " (Nederlands → Duits) :

« Schendt artikel 55, § 3, b), van de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt, de zogeheten Ventôsewet, dat bepaalt dat 'in geval van associatie [.] het bedrag van de vergoeding gelijk [is] aan twee en een halve maal het aandeel van de geassocieerde notaris in het inkomen van het kantoor bedoeld onder a), zoals dit aandeel is vastgesteld in het vennootschapscontract', terwijl artikel 55, § 1, a), van dezelfde wet bepaalt dat 'alle lichamelijke en onlichamelijke roerende bestanddelen die verband houden met de organisatie van het kantoor en het ereloon op uitgiften en het uitvoeringsereloon, [.] tegen vergoeding aan de in opvolging benoemde notaris [moeten] worden overgedragen binnen de in artikel 54, eerste lid, gestelde ...[+++]

« Verstösst Artikel 55 § 3 Buchstabe b) des Gesetzes vom 16. März 1803 zur Organisierung des Notariats - das so genannte Ventose-Gesetz -, der bestimmt, dass ' im Falle eines gesellschaftlichen Verbündnisses [.] der Betrag der Entschädigung zweieinhalb Mal dem wie im Gesellschaftsvertrag festgelegten Anteil des gesellschaftlich verbündeten Notars an dem unter Buchstabe a) erwähnten Einkommen der Amtsstube [entspricht] ', während Artikel 55 § 1 Buchstabe a) desselben Gesetzes bestimmt, dass ' an den zum Ersatz ernannten Notar [.] binnen der in Artikel 54 Absatz 1 vorgesehenen Frist gegen Entschädigung alle an die Organisation der Notariatsstube gebundenen beweglichen körperlichen und unkörperlichen Bestandteile sowie die Honorare für die Aus ...[+++]


« Schendt artikel 55, § 3, b), van de van de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt, de zogeheten Ventôsewet, dat bepaalt dat ' in geval van associatie [.] het bedrag van de vergoeding gelijk [is] aan twee en een halve maal het aandeel van de geassocieerde notaris in het inkomen van het kantoor bedoeld onder a), zoals dit aandeel is vastgesteld in het vennootschapscontract ', terwijl artikel 55, § 1, a), van dezelfde wet bepaalt dat ' alle lichamelijke en onlichamelijke roerende bestanddelen die verband houden met de organisatie van het kantoor en het ereloon op uitgiften en het uitvoeringsereloon, [.] tegen vergoeding aan de in opvolging benoemde notaris [moeten] worden overgedragen binnen de in artikel 54, eerste lid, gestelde t ...[+++]

« Verstösst Artikel 55 § 3 Buchstabe b) des Gesetzes vom 16hhhhqMärz 1803 zur Organisierung des Notariats - das so genannte Ventose-Gesetz -, der bestimmt, dass ' im Falle eines gesellschaftlichen Verbündnisses [.] der Betrag der Entschädigung zweieinhalb Mal dem wie im Gesellschaftsvertrag festgelegten Anteil des gesellschaftlich verbündeten Notars an dem unter Buchstabe a) erwähnten Einkommen der Amtsstube [entspricht] ', während Artikel 55 § 1 Buchstabe a) desselben Gesetzes bestimmt, dass ' an den zum Ersatz ernannten Notar [.] binnen der in Artikel 54 Absatz 1 vorgesehenen Frist gegen Entschädigung alle an die Organisation der Notariatsstube gebundenen beweglichen körperlichen und unkörperlichen Bestandteile sowie die Honorare für die ...[+++]


41. stelt andermaal vast dat het Parlement en de Commissie het nog steeds principieel oneens zijn over de vijf punten met betrekking waartoe het Parlement reeds in november 1997 had vastgesteld dat de Commissie de aanbevelingen van de Enquêtecommissie BSE niet had opgevolgd; hierbij gaat het om de volgende punten uit het verslag van de Enquêtecommissie BSE:

41. stellt nochmals fest, daß zwischen Parlament und Kommission nach wie vor ein grundlegender Dissens in den fünf Punkten besteht, bei denen das Parlament bereits im November 1997 eine Nichtumsetzung der Empfehlungen des BSE-Untersuchungsausschusses durch die Kommission festgestellt hatte; im einzelnen handelt es sich dabei um die folgenden Punkte des Berichts des BSE-Untersuchungsausschusses :


123. stelt vast dat de Commissie voornoemde aanbeveling van de Enquêtecommissie BSE tot dusver niet is opgevolgd;

123. stellt fest, daß die Kommission die vorstehende Empfehlung des Untersuchungsausschusses für BSE bislang nicht umgesetzt hat;


In dit verband zij echter in herinnering gebracht, dat de door de Enquêtecommissie BSE vastgestelde instrumentalisering van de wetenschappelijke comités door de Commissie, wanneer leden van het EP aanwezig waren geweest, zo niet had kunnen plaatsvinden.

In diesem Zusammenhang muß jedoch in Erinnerung gerufen werden, daß die vom BSEUntersuchungsausschuß festgestellte Instrumentalisierung der wissenschaftlichen Ausschüsse durch die Kommission so nicht hätte stattfinden können, wenn Mitglieder des EP präsent gewesen wären.


De leden die reeds in december 1996 als lid van de Enquêtecommissie BSE een bezoek aan het Verenigd Koninkrijk hadden gebracht, constateerden dat de situatie zowel inhoudelijk als qua sfeer sedertdien een positieve wending had genomen.

Von den Abgeordneten, die bereits im Dezember 1996 als Mitglieder der Delegation des BSE-Untersuchungsausschusses das Vereinigte Königreich besucht hatten, wurden die inhaltlichen und atmosphärischen Verbesserungen seit dieser Zeit positiv vermerkt.


120. beveelt de Voltallige Vergadering van het Europees Parlement tegen deze achtergrond aan de Commissie te verzoeken op basis van de resultaten van de Enquêtecommissie BSE en de tot dusver nog niet ingeziene dossiers onverwijld een intern onderzoek te laten instellen door de Inspections générales des Services naar de aanpak van de BSE-crisis door de verantwoordelijke diensten van de Commissie;

120. empfiehlt vor diesem Hintergrund dem Plenum des Europäischen Parlaments, die Kommission aufzufordern, unverzüglich auf der Grundlage der Ergebnisse des Untersuchungsausschusses für BSE sowie der bislang noch nicht gesichteten Akten eine interne Dienstuntersuchung durch die Inspections générales des Services in der Frage des handlings der BSE-Krise durch die zuständigen Dienststellen der Kommission anzuberaumen;


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de heer Ivan YATES Minister van Landbouw, Voedselvoorz ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Alexandros BALTAS Staatssekretär für Landwirtschaft Spanien Frau Loyola de PALACIO Ministerin für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Irland Herr Ivan YATES Minister für Landwirtschaft, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gestelde termijn'     opgevolgde     termijn '     enquêtecommissie bse niet had opgevolgd     enquêtecommissie     tot dusver     niet is opgevolgd     door de enquêtecommissie     niet     verenigd koninkrijk hadden     dusver nog     mei     raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enquêtecommissie bse niet had opgevolgd' ->

Date index: 2023-11-07
w