Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er vele positieve aspecten " (Nederlands → Duits) :

Wetenschappelijke carrières zijn onlangs in Europees verband in de belangstelling komen te staan. Er werd toen gewezen op een aantal minder positieve aspecten: aanwervingsmethoden, arbeidsvoorwaarden en de verschillen in carrièremogelijkheden voor mannen en vrouwen [26].

Den Forscherlaufbahnen wurde unlängst auf europäischer Ebene Aufmerksamkeit gewidmet. Dabei wurde auf einige Schwachstellen verwiesen, darunter die Einstellungsverfahren, Arbeitsbedingungen und die unterschiedlichen Berufsaus sichten für Frauen und Männer [26].


Sedert de informele raad van Namen in juli 2001 waar dit vraagstuk werd besproken, onderzoekt de Commissie middelen om de toepassing van de bepalingen te vereenvoudigen en tegelijk de positieve aspecten van de hervorming van de voorschriften van 1999 te behouden.

Seit dem informellen Rat in Namur vom Juli 2001, auf dem diese Frage besprochen wurde, hat die Kommission begonnen, Wege zur vereinfachten Anwendung der Bestimmungen unter Wahrung der positiven Aspekte der 1999 beschlossenen Reform der Verordnungen zu prüfen.


2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.

2. Der Rat begrüßt es, dass der Bericht zahlreiche positive Aspekte aufzeigt, ist sich jedoch auch darüber im Klaren, dass die Ziele, die sich die Kommission im Rahmen ihrer Reform gesetzt hat, noch nicht erreicht sind.


Deze minder positieve aspecten doen geen afbreuk aan de deugdelijkheid van de beginselen die zijn vastgesteld in de verordeningen betreffende de Structuurfondsen.

Diese weniger positiven Aspekte stellen nicht in Frage, dass die in den Strukturfondsverordnungen beschlossenen Entwicklungen richtig sind.


Met inachtneming van zowel de positieve aspecten als de tekortkomingen die door deze programma's aan het licht werden gebracht, besloot de Commissie in 2000 om ze door een enkel geïntegreerd instrument te vervangen, te weten het programma Cultuur 2000.

Unter Berücksichtigung der positiven Aspekte wie auch der Mängel dieser Programme beschloss die Kommission im Jahr 2000, sie durch ein einziges umfassendes Instrument, das Programm Kultur 2000, zu ersetzen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit verslag benadrukt vele positieve aspecten en weerspiegelt de overwegingen en eisen van de diverse nationale industriële organisaties.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, dieser Bericht beleuchtet viele positive Aspekte und spiegelt die Überlegungen und Anforderungen wider, die von den verschiedenen nationalen Verbänden geäußert werden.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, hoewel ik erken dat er vele positieve aspecten aan dit verslag zitten – en ik voorstander ben van het recht van gehandicapten op toegang tot vervoer en schadevergoeding – geloof ik dat dergelijke regelingen moeten worden opgezet door de nationale overheden.

– Frau Präsidentin, obwohl ich anerkenne, dass dieser Bericht viele positive Aspekte enthält – und ich befürworte den Anspruch der Menschen mit Behinderung auf Zugang zum Verkehr und zu Entschädigung nachdrücklich –, bin ich der Meinung, dass diese Programme von den nationalen Regierungen auf den Weg gebracht werden sollten.


J. overwegende dat het verschijnsel onderaanneming, hoewel dit vele positieve aspecten heeft en een groei van de productiecapaciteit mogelijk heeft gemaakt, voor werknemers ook enkele economische en sociale onevenwichtigheden met zich meebrengt en zou kunnen leiden tot een neerwaartse spiraal op het gebied van de arbeidsomstandigheden, hetgeen een punt van zorg is,

J. in der Erwägung, dass die Unterauftragsvergabe zwar viele positive Aspekte aufweist und eine Steigerung der Produktionskapazität ermöglicht, dass sie indessen auch einige wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten zwischen Arbeitnehmern verursacht und eine rasante Verschlechterung der Arbeitsbedingungen begünstigen könnte, was ein Anlass zur Sorge ist,


J. overwegende dat het verschijnsel onderaanneming, hoewel dit vele positieve aspecten heeft en een groei van de productiecapaciteit mogelijk heeft gemaakt, voor werknemers ook enkele economische en sociale onevenwichtigheden met zich meebrengt en zou kunnen leiden tot een race naar de bodem op het gebied van de arbeidsomstandigheden, hetgeen een punt van zorg is,

J. in der Erwägung, dass die Unterauftragsvergabe zwar viele positive Aspekte aufweist und eine Steigerung der Produktionskapazität ermöglicht, dass sie indessen auch einige wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten zwischen Arbeitnehmern verursacht und eine rasante Verschlechterung der Arbeitsbedingungen begünstigen könnte, was ein Anlass zur Sorge ist,


Naast de vele positieve aspecten, willen wij de Commissie onderstaande aanbevelingen doen:

Neben der Erwähnung der positiven Aspekte würden wir gerne der Kommission gegenüber folgende Empfehlungen aussprechen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er vele positieve aspecten' ->

Date index: 2024-09-18
w