Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus Mundus -programma

Vertaling van "erasmus mundus een heel belangrijk programma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Erasmus Mundus -programma | programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen

Erasmus Mundus | Programm Erasmus Mundus | Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten


Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)

Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben het er helemaal mee eens dat Erasmus Mundus een heel belangrijk programma is, niet alleen voor de mobiliteit, maar bijvoorbeeld ook voor het proces om Europese universiteiten aantrekkelijker te maken en een Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren, voor het proces van Bologna dus.

Ich stimme vollkommen darin überein, dass Erasmus Mundus ein sehr wichtiges Instrument darstellt, nicht nur für die Mobilität, sondern auch für den gesamten Prozess, zum Beispiel, um die europäischen Hochschulen attraktiver zu machen und einen europäischen Raum für höhere Bildung zu schaffen, das heißt, den Bologna-Prozess.


Het nieuwe Erasmus+ programma combineert alle bestaande EU-regelingen voor onderwijs, opleiding, jeugd en sportzaken, met inbegrip van het programma voor een leven lang leren (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Jeugd in actie en vijf internationale samenwerkingsprogramma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen ...[+++]

In dem neuen Programm Erasmus+ werden alle derzeitigen EU-Programme für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, darunter das Programm für lebenslanges Lernen (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig), Jugend in Aktion und fünf internationale Kooperationsprogramme (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink und das Programm für die Zusammenarbeit mit Industrieländern) zusamme ...[+++]


Erasmus voor iedereen zal zeven bestaande programma's vervangen door één programma: Het verenigt de al bestaande programma’s Een leven lang leren (Erasmus, Leonardo da Vinci, Compendiums en Grundtvig), Jeugd in actie, en vijf internationale samenwerkingsprogramma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor de samenwerking met de industrielanden).

Mit Erasmus für alle würden sieben der laufenden Programme durch ein einziges ersetzt: Das derzeitige Programm für lebenslanges Lernen (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius und Grundtvig), das Programm Jugend in Aktion und fünf internationale Kooperationsprogramme (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink und das Programm für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern) werden zusammengeführt


Dus, dames en heren, ter conclusie: Erasmus Mundus is een mooi programma en het geeft in de huidige moeilijke tijden een positief beeld van ons Europa.

Meine Damen und Herren, um zum Schluss zu kommen: Erasmus Mundus ist ein tolles Programm und zeigt in diesen schweren Zeiten ein positives Bild von Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus Mundus levert een belangrijke bijdrage aan de modernisering van de universiteiten in de EU in het licht van de toenemende globalisering van het hoger onderwijs, die samenhangt met het Bolognaproces.

„Erasmus Mundus hat entscheidend zur Modernisierung der EU-Hochschulen im Kontext der Globalisierung des Hochschulwesens und des Bologna-Prozesses beigetragen.


Dit nieuwe programma, speciaal ontworpen om de doelstellingen van bilaterale samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten te verwezenlijken, vormt een perfecte aanvulling op de programma’s van andere communautaire instrumenten (zoals ‘Socrates’, ‘Leonardo da Vinci’ en ‘Erasmus Mundus’) en de bilaterale programma’s tussen de lidstaten en de Verenigde Staten.

Dieses neue Programm, das spezifisch konzipiert wurde, um die Ziele der bilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zu erreichen, ergänzt perfekt die von anderen Gemeinschaftsinstrumenten vorgesehenen Programme (wie z.B". Sokrates", "Leonardo da Vinci" oder "Erasmus Mundus") sowie die bilateralen Programme zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten.


12. verwelkomt de opname van de westelijke Balkanlanden in de Erasmus Mundus- en Tempus-programma's; verzoekt die landen de nationale agentschappen op te richten die nodig zijn om deel te nemen aan de programma's voor een leven lang leren, met name Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci; verzoekt de Commissie de IPA-fondsen te gebruiken om af te zien van betaling van de volledige vergoeding door de westelijke Balkanstaten voor deelname aan de ...[+++]

12. begrüßt die Einbeziehung der Länder des westlichen Balkans in die Programme Erasmus Mundus und Tempus; fordert diese Länder auf, die erforderlichen nationalen Einrichtungen zu schaffen, um an den Programmen für das lebenslange Lernen (LLL), und zwar Comenius, Erasmus und Leonardo da Vinci, teilzunehmen; fordert die Kommission auf, die Mittel des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) heranzuziehen, um auf die vollständige Zahlung der Gebühren seitens der Länder des ...[+++]


Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE). – (BG) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is voor de Unie bijzonder belangrijk dat we het bereik van het Erasmus Mundus-programma vergroten door er een doelmatig instrument van te maken waarmee het niveau van het hoger onderwijs kan worden verbeterd, zowel in de lidstaten als in andere landen binnen het geografisch toepassingsgebied van het programma.

Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE) - (BG) Herr Präsident, Herr Kommissar! Für uns ist es besonders wichtig, die Reichweite des Programms Erasmus Mundus zu vergrößern, indem wir versuchen, es zu einem effektiven Werkzeug zu machen, um den Standard der höheren Bildung in den Mitgliedstaaten und in den Ländern des geografischen Umfelds zu verbessern.


Een dergelijk MEDIA MUNDUS-programma kan het model volgen van het studentenuitwisselingsprogramma ERASMUS MUNDUS dat in 2001 aan het bestaande ERASMUS-programma is toegevoegd om uitwisseling tussen Europese universiteiten en universiteiten in derde landen mogelijk te maken.

Ein solches MEDIA MUNDUS-Programm würde dem Muster des Studentenaustauschprogramms ERASMUS MUNDUS folgen, das 2001 neben dem zuvor schon existierenden ERASMUS-Programm eingerichtet wurde, um den Austausch zwischen europäischen Universitäten und Universitäten in Drittländern zu ermöglichen.


Wij moeten natuurlijk de positieve resultaten van het huidige programma consolideren, maar daar blijft het niet bij: wij willen het programma verruimen en Erasmus Mundus tot handelsmerk voor samenwerking tussen de EU en derde landen op hogeronderwijsgebied maken".

Nun müssen wir zum einen die vielversprechenden Ergebnisse des aktuellen Programms konsolidieren, und zum anderen ist es erforderlich, einen Schritt weiterzugehen und den Geltungsbereich auszudehnen, damit Erasmus Mundus zum Markenzeichen für die Zusammenarbeit der EU mit Drittstaaten im Hochschulbereich wird.“




Anderen hebben gezocht naar : erasmus mundus     erasmus mundus een heel belangrijk programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus mundus een heel belangrijk programma' ->

Date index: 2021-08-06
w