Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfgoedsector » (Néerlandais → Allemand) :

39. wijst erop dat er mogelijkheden moeten worden gecreëerd, ontwikkeld en bevorderd voor de mobiliteit en de uitwisseling van ervaringen voor de mensen die werkzaam zijn in de erfgoedsector, door te zorgen voor echte professionele wederkerigheid, in overeenstemming met Richtlijn 2005/36/EC betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, door de minimale competenties (vaardigheden en kennis) vast te stellen en te delen met de lidstaten, met name voor het beroep van restaurateur-curator; verzoekt de Commissie in dit verband een voorstel in te dienen om in de desbetreffende programma's de mobiliteit van beheerders en werknemers (bijv. ...[+++]

39. macht darauf aufmerksam, dass es notwendig ist, den im Kulturerbebereich Tätigen Mobilitäts- und Erfahrungsaustauschmöglichkeiten zu eröffnen, und diese auszubauen und zu fördern, indem im Einklang mit der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen eine tatsächliche Entsprechung der Qualifikationen sichergestellt wird, und zwar dadurch, dass die Mitgliedstaaten Mindestniveaus für Kompetenzen (Fähigkeiten und Wissen) insbesondere im Hinblick auf die Tätigkeit des Restaurators/Konservators ermitteln und gemeinsam nutzen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Vorschlag vorzulegen, mit dem di ...[+++]


46. is voorstander van digitale innovatie in de kunst- en erfgoedsector, en merkt op dat het gebruik van e-infrastructuur nieuw publiek kan aantrekken en kan zorgen voor een betere toegang tot en een betere benutting van het digitaal cultureel erfgoed; benadrukt het belang van bestaande hulpmiddelen zoals de website Europeana, en roept op tot de verbetering van de zoekcriteria op die site met het oog op een grotere gebruiksvriendelijkheid;

46. unterstützt digitale Innovationen im Kunst- und Kulturerbebereich; weist darauf hin, dass sich durch die Nutzung elektronischer Infrastrukturen neue Zielgruppen erschließen lassen, womit zudem dafür gesorgt werden kann, dass der Zugang zum digitalen Kulturerbe ebenso verbessert wird wie seine Nutzung; hebt die Bedeutung der bestehenden Instrumente, wie etwa der Europeana-Website, hervor und regt an, die Suchfunktion dieser Website zu verbessern, um sie nutzerfreundlicher zu machen;


39. wijst erop dat er mogelijkheden moeten worden gecreëerd, ontwikkeld en bevorderd voor de mobiliteit en de uitwisseling van ervaringen voor de mensen die werkzaam zijn in de erfgoedsector, door te zorgen voor echte professionele wederkerigheid, in overeenstemming met Richtlijn 2005/36/EC betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, door de minimale competenties (vaardigheden en kennis) vast te stellen en te delen met de lidstaten, met name voor het beroep van restaurateur-curator; verzoekt de Commissie in dit verband een voorstel in te dienen om in de desbetreffende programma's de mobiliteit van beheerders en werknemers (bijv. ...[+++]

39. macht darauf aufmerksam, dass es notwendig ist, den im Kulturerbebereich Tätigen Mobilitäts- und Erfahrungsaustauschmöglichkeiten zu eröffnen, und diese auszubauen und zu fördern, indem im Einklang mit der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen eine tatsächliche Entsprechung der Qualifikationen sichergestellt wird, und zwar dadurch, dass die Mitgliedstaaten Mindestniveaus für Kompetenzen (Fähigkeiten und Wissen) insbesondere im Hinblick auf die Tätigkeit des Restaurators/Konservators ermitteln und gemeinsam nutzen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Vorschlag vorzulegen, mit dem di ...[+++]


Er worden in het verslag dan ook een aantal mogelijke oplossingen voorgesteld om de belangrijkste belemmeringen voor de volledige ontplooiing van de erfgoedsector uit de weg te ruimen.

Der Bericht zielt deshalb darauf ab, einige mögliche Lösungen für die größten Hindernisse vorzuschlagen, die es dem Kulturerbebereich gegenwärtig unmöglich machen, sein volles Potenzial zu entfalten.


46. is voorstander van digitale innovatie in de kunst- en erfgoedsector, en merkt op dat het gebruik van e-infrastructuur nieuw publiek kan aantrekken en kan zorgen voor een betere toegang tot en een betere benutting van het digitaal cultureel erfgoed; benadrukt het belang van bestaande hulpmiddelen zoals de website Europeana, en roept op tot de verbetering van de zoekcriteria op die site met het oog op een grotere gebruiksvriendelijkheid;

46. unterstützt digitale Innovationen im Kunst- und Kulturerbebereich; weist darauf hin, dass sich durch die Nutzung elektronischer Infrastrukturen neue Zielgruppen erschließen lassen, womit zudem dafür gesorgt werden kann, dass der Zugang zum digitalen Kulturerbe ebenso verbessert wird wie seine Nutzung; hebt die Bedeutung der bestehenden Instrumente, wie etwa der Europeana-Website, hervor und regt an, die Suchfunktion dieser Website zu verbessern, um sie nutzerfreundlicher zu machen;


De culturele-erfgoedsector van de EU wordt met een aantal uitdagingen geconfronteerd.

Der Kulturerbesektor in der EU hat zahlreiche Herausforderungen zu bewältigen.


De Commissie is van mening dat de culturele-erfgoedsector wordt ondergewaardeerd als bijdrage aan economische groei en sociale cohesie waarbij er slechts onvolledige schattingen beschikbaar zijn over het belang ervan.

Die Kommission ist der Meinung, dass das Kulturerbe als Beitrag zu Wirtschaftswachstum und sozialem Zusammenhalt unterschätzt wird und nur teilweise Schätzungen der Bedeutung vorliegen.


De Europese Commissie wijst op de kansen voor EU-landen om samen te werken aan een duurzame groei en het scheppen van werkgelegenheid in de erfgoedsector.

Die Europäische Kommission zeigt die Möglichkeiten für EU-Länder auf, um für nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum und Beschäftigung im Bereich des kulturellen Erbes zusammenzuarbeiten.


De Commissie wil ook de maatschappelijke waarde van de culturele-erfgoedsector versterken en de positieve invloed ervan op de economische groei verhogen.

Ziel der Kommission ist zudem, den gesellschaftlichen Wert des kulturellen Erbes zu erhöhen sowie seinen positiven Einfluss auf das wirtschaftliche Wachstum zu verbessern.


In de mededeling wordt gevraagd om een nauwere samenwerking en integratie op EU-niveau van het delen van ideeën en beste praktijken in de culturele-erfgoedsector.

Die Mitteilung fordert eine engere Zusammenarbeit und Einbeziehung beim Austausch von Ideen und bewährten Verfahren im Kulturerbesektor auf EU-Ebene.




D'autres ont cherché : erfgoedsector     en erfgoedsector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfgoedsector' ->

Date index: 2023-04-18
w