Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Eritrea
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Staat Eritrea
Unmee
VN-missie in Ethiopië en Eritrea
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Traduction de «eritrea verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eritrea [ Staat Eritrea ]

Eritrea [ der Staat Eritrea ]










Unmee | VN-missie in Ethiopië en Eritrea

Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea | UNMEE [Abbr.]


Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea

Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten zwischen der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien und der Regierung des Staates Eritrea


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat de veiligheidssituatie verder verslechterd is en dat er steeds meer terreurdaden en gewelddadige aanvallen tegen veiligheidstroepen plaatsvinden in de Sinaï; overwegende dat volgens officiële gegevens sinds 30 juni 2013 minstens 95 beveiligingsmedewerkers bij gewelddadige aanvallen zijn omgekomen; overwegende dat in dit gebied duizenden mensen — hoofdzakelijk vluchtelingen uit Eritrea en Somalië, waaronder veel vrouwen en kinderen — omkomen, verdwijnen, ontvoerd en tegen losgeld gegijzeld worden, of door mensenhan ...[+++]

K. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage weiter verschlechtert hat und Terroranschläge und gewalttätige Übergriffe auf Sicherheitskräfte auf der Sinai-Halbinsel weiter zugenommen haben; in der Erwägung, dass offiziellen Angaben zufolge seit dem 30. Juni 2013 mindestens 95 Sicherheitskräfte bei gewalttätigen Übergriffen ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass in dieser Gegend Tausende von Menschen, hauptsächlich Flüchtlinge aus Eritrea und Somalia, darunter viele Frauen und Kinder, ums Leben kommen, verschwinden oder von Menschenhändlern entführt und gegen Lösegeld als Geiseln gehalten ...[+++]


A. overwegende dat tienduizenden mensen gestorven zijn, dat 750.000 door een aanstaande hongerdood worden bedreigd en dat 12 miljoen mensen in Somalië, Ethiopië, Eritrea, Kenia en Djibouti dringend voedselhulp nodig hebben tijdens de ernstigste hongersnood in 60 jaar die zich volgens ramingen van de VN verder zal verspreiden over de Hoorn van Afrika;

A. in der Erwägung, dass Tausende Menschen gestorben und 750 000 vom Hungertod bedroht sind und 12 Millionen Menschen in Somalia, Äthiopien, Eritrea, Kenia und Dschibuti in der schlimmsten Hungersnot seit 60 Jahren, die sich nach Schätzungen der VN weiter über das Horn von Afrika ausbreiten wird, dringend Lebensmittel benötigen;


131. dringt er verder bij de volgende landen op aan een einde te maken aan de beperking van de vrijheid van vereniging en vergadering van religieuze groeperingen en de vrijheid van godsdienst en geloof te respecteren: Saoedi-Arabië, Egypte , Eritrea, Iran, Somalië, Jemen, Wit-Rusland, Noord-Korea en Laos;

131. fordert außerdem die folgenden Länder mit Nachdruck auf, die religiösen Gruppen auferlegten Beschränkungen bei der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit aufzuheben und die Religions- und Glaubensfreiheit zu achten: Saudi-Arabien, Ägypten, Eritrea, Iran, Somalia, Jemen, Belarus, Nordkorea und Laos;


136. dringt er verder bij de volgende landen op aan een einde te maken aan de beperking van de vrijheid van vereniging en vergadering van religieuze groeperingen en de vrijheid van godsdienst en geloof te respecteren: Saoedi-Arabië, Egypte , Eritrea, Iran, Somalië, Jemen, Wit-Rusland, Noord-Korea en Laos;

136. fordert außerdem die folgenden Länder mit Nachdruck auf, die religiösen Gruppen auferlegten Beschränkungen bei der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit aufzuheben und die Religions- und Glaubensfreiheit zu achten: Saudi-Arabien, Ägypten, Eritrea, Iran, Somalia, Jemen, Belarus, Nordkorea und Laos;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken iedere vorm van politiek contact met de TFG uitsluiten zolang het Ethiopische leger aanwezig is in Somalië; overwegende dat verlenging van de Ethiopische interventie de situatie in de regio verder compliceert, evenals vermeende steun van de Unie van Islamitische Rechtbanken door andere landen, waarbij met name gewezen wordt op Eritrea,

L. in der Erwägung, dass die Aufständischen der Union der Islamischen Gerichte alle politischen Kontakte mit der Föderalen Übergangsregierung ablehnen, solange die äthiopische Armee in Somalia präsent ist; in der Erwägung, dass sich durch eine Verlängerung des äthiopischen Einsatzes die Lage in der Region noch weiter kompliziert, ebenso durch die angebliche Unterstützung anderer Länder für die Union der Islamischen Gerichte, z.B. durch Eritrea,


In deze context verklaarde de Raad dat de ontwikkelingssamenwerking in Eritrea niet geblokkeerd noch bevroren is, en sprak hij de hoop uit dat de politieke dialoog het makkelijker zal maken om het partnerschap tussen de EG en de regering van Eritrea verder te ontwikkelen".

In diesem Zusammenhang hat der Rat festgestellt, dass die Entwicklungszusammenarbeit in Eritrea weder blockiert noch eingefroren ist, und seine Hoffnung bekundet, dass der politische Dialog die Förderung der Partnerschaft zwischen der EG und der Regierung Eritreas erleichtern wird".


De Raad spreekt tevens zijn steun uit voor het vaste voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om zich op verdere passende maatregelen te beraden, waaronder maatregelen op grond van artikel 41 van het Handvest van de Verenigde Naties, indien een of beide partijen binnen de 30 dagen na de aanneming van Resolutie 1640(2005) geen gehoor geven aan het verzoek om de troepen weer op de getalsterkte van 16 december 2004 te brengen, of indien Eritrea niet terugkomt op het verbod op UNMEE-helikoptervluchten en op de andere restr ...[+++]

Ferner erklärt der Rat, dass er die Entschlossenheit des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen teilt, weitere geeignete Maßnahmen – auch nach Artikel 41 der Charta der Vereinten Nationen – für den Fall zu erwägen, dass eine der beiden oder beide Parteien nicht den Forderungen nachkommen, binnen 30 Tagen nach Annahme der Resolution 1640(2005) zum Dislozierungsstand vom 16. Dezember 2004 zurückkehren, oder dass Eritrea das Verbot für UNMEE-Hubschrauberflüge und die zusätzlichen Einschränkungen nicht aufhebt.


De instelling van de TSZ is een essentiële stap in de verdere tenuitvoerlegging van het vredesakkoord tussen Ethiopië en Eritrea.

Die Schaffung der TSZ ist ein entscheidender Schritt zur weiteren Implementierung des Friedensvertrags zwischen Äthiopien und Eritrea.


De EU is zich bewust van de implicaties die de toestand in Somalië kan hebben voor de veiligheid van de landen van de regio en roept Ethiopië en Eritrea op een einde te maken aan de militaire interventie in Somalië, hun samenwerking in het kader van de IGAD en het Permanent Comité weer op te nemen, en de Somaliërs te helpen een oplossing te vinden voor de problemen die voortvloeien uit hun lange burgeroorlog, welke niet door militaire escalatie en verdere vijandelijkheden kunnen worden opgelost.

Die EU, die sich der Auswirkungen der Situation in Somalia auf die Sicherheit in den Ländern der Region bewußt ist, ruft Äthiopien und Eritrea auf, die Militärintervention in Somalia zu stoppen, ihre Zusammenarbeit mit der IGAD und dem Ständigen Ausschuß wiederaufzunehmen und den Somaliern bei der Lösung der Probleme zu helfen, die auf ihren langen Bürgerkrieg zurückzuführen sind und nicht durch eine militärische Eskalation und weitere Kampfhandlungen gelöst werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eritrea verder' ->

Date index: 2024-04-24
w