9. benadrukt dat sociaal beleid uitdrukkelijk is erkend als een gedeelde bevoegdheid en wijst op de introductie van de verplichting voor de Unie om bij het vaststellen en implementeren van haar beleidsmaatregelen rekening te houden met de bevordering van een hoog werkgelegenheidsniveau, een passende sociale bescherming en de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie overeenkomstig artikel 13 EG-Verdrag;
9. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Sozialpolitik ausdrücklich als geteilte Zuständigkeit anerkannt wird, und betont die Einführung einer Verpflichtung der Union, bei der Festlegung und Umsetzung ihrer Politikansätze die Förderung eines hohen Beschäftigungsgrades, einen angemessenen Sozialschutz und den Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Diskriminierung gemäß Artikel 13 EGV zu berücksichtigen;