Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Toelagen aan Openbaren en Privé-instellingen
Erkende privé-instelling

Vertaling van "erkende privé-instellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erkende privé-instelling

anerkannte Privatanstalt | zugelassene Privatanstalt


door het Ministerie van Volksgezondheid erkende privé-instelling

vom Gesundheitsministerium zugelassene Privatanstalt


Directie Toelagen aan Openbaren en Privé-instellingen

Direktion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uittreksel uit arrest nr. 145/2015 van 22 oktober 2015 Rolnummers : 5967 en 5971 tot 6014 In zake : de beroepen tot vernietiging van de decreten van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in : - de beheersorganen van de inrichtingen voor bejaarde personen in het Waalse Gewest, ingesteld door de vzw « fédération des Maisons de Repos privées de Belgique » en anderen; - de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, ingesteld door de vzw « Fédération des Centres d ...[+++]

Auszug aus dem Entscheid Nr. 145/2015 vom 22. Oktober 2015 Geschäftsverzeichnisnummern. 5967 und 5971 bis 6014 In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 9. Januar 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Frauen und Männern - in den Geschäftsführungsorganen der Senioreneinrichtungen in der Wallonischen Region, erhoben von der VoG « fédération des Maisons de Repos privées de Belgique » und anderen, - in den Verwaltungsräten der von der Wallonischen Region zugelassenen privaten Einrichtungen für die aufgrund von Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten, erhoben von der VoG « ...[+++]


Het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 « tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet » en het decreet van 9 januari 2014 « tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen » hebben een soortgelijke strekking.

Das Dekret der Wallonischen Region vom 9. Januar 2014 « zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Frauen und Männern in den Verwaltungsräten der von der Wallonischen Region zugelassenen privaten Einrichtungen für die aufgrund von Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten » und das Dekret vom 9. Januar 2014 « zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Frauen und Männern in den Verwaltungsräten der von der Wallonischen Region zugelassenen privaten Einrichtungen » haben eine ähnliche Tragweite.


2° " erkende privé-instellingen" : elke in 1° bedoelde privé-instelling die door het Waalse Gewest erkend is, met uitzondering van de inrichtingen voor bejaarden bedoeld in artikel 334, 2°, van het decreetgevend deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;

2° " zugelassene private Einrichtung" : jede in Punkt 1° erwähnte und von der Wallonischen Region zugelassene Einrichtung, mit Ausnahme der in Artikel 334, 2° des wallonischen dekretalen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit erwähnten Einrichtungen für Senioren;


Bij elf verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 juli 2014 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30 juli 2014, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 januari 2014), respectievelijk door : de vzw « Fédération des Centres de Planning et de Consultations », de vzw « ...[+++]

Mit elf Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 28. Juli 2014 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 30. Juli 2014 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben jeweils Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 9. Januar 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Frauen und Männern in den Verwaltungsräten der von der Wallonischen Region zugelassenen privaten Einrichtungen für die kraft Artikel 138 der Verfassung geregelten Angelegenheiten (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28. Januar 2014): die VoG « Fédération des Centres de Planning et de Consultations », di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. De op de inwerkingtreding van dit decreet erkende privé-instellingen alsmede de instellingen bedoeld in artikel 9, tweede lid, beschikken over een termijn van drie jaar vanaf de inwerkingtreding van die decreet om zich aan de regel bedoeld in artikel 2 aan te passen.

Art. 6 - § 1. Die am Tage des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets zugelassenen privaten Einrichtungen, sowie diejenigen, die in Artikel 9, Absatz 2 erwähnt werden, verfügen ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets über eine Frist von drei Jahren, um die in Artikel 2 erwähnte Regel einzuhalten.




Anderen hebben gezocht naar : erkende privé-instelling     erkende privé-instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende privé-instellingen' ->

Date index: 2023-04-16
w