Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden " (Nederlands → Duits) :

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari ...[+++]

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004 ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internate ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhänge ...[+++]


Deze opschorting geldt evenwel niet voor de vernieuwing van de erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden erkend ».

Jedoch findet diese Unterbrechung keine Anwendung auf die Erneuerung der Zulassung für Zentren, die vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind.


Deze opschorting geldt evenwel niet voor de vernieuwing van de erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden erkend».

Jedoch findet diese Unterbrechung keine Anwendung auf die Erneuerung der Zulassung für Zentren, die vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind».


Deze opschorting geldt evenwel niet voor de vernieuwing van de erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden erkend ».

Jedoch findet diese Unterbrechung keine Anwendung auf die Erneuerung der Zulassung für Zentren, die vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind».


Deze opschorting geldt evenwel niet voor de vernieuwing van de erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden erkend ».

{Normal1}Jedoch findet diese Unterbrechung keine Anwendung auf die Erneuerung der Zulassung für Zentren, die vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind».


Momenteel is ons beleid op dit terrein niet uniform, en gelden er verschillende regels voor vergunningen die voor en na 1 januari 1998 werden aangevraagd.

Derzeit bestehen Unterschiede in der Behandlung von Zulassungen, die sich danach richten, ob ein Antrag vor oder nach dem 1. Januar 1988 gestellt wurde.


Deze opschorting geldt evenwel niet voor de vernieuwing van de erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden erkend ».

Jedoch findet diese Unterbrechung keine Anwendung auf die Erneuerung der Zulassung für Zentren, die vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind».


Daarnaast wil ik in herinnering brengen dat alle door de Raad Justitie en Binnenlandse zaken opgestelde voorstellen over deze aangelegenheid werden onderworpen aan het oordeel van dit Parlement, dat zich trouwens reeds drie keer over dit geval heeft uitgesproken: op 15 januari 1998, op 18 maart 1999 en op 11 ...[+++]

Im übrigen erlaube ich mir, daran zu erinnern, daß alle diesbezüglich vom Rat für Recht und innere Angelegenheiten ausgearbeiteten Vorschläge diesem Parlament zur Würdigung vorgelegt wurden, das, nebenbei bemerkt, bereits dreimal – am 15. Januar 1998, am 18. März 1999 und am 11. November 1999 – zu dieser Angelegenheit Stellung genommen hat.


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties inzake de VN-commissie voor de mensenrechten, die werden aangenomen op 27 maart 1996 , 20 februari 1997, 23 oktober 1997, 19 februari 1998, 11 maart 1999, 16 maart 2000, 18 januari 2001 en 5 april 2001,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission vom 27. März 1996, 20. Februar 1997, 23. Oktober 1997, 19. Februar 1998, 11.März 1999, 16. März 2000, 18. Januar 2001 und 5. April 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van centra die vóór 1 januari 1998 werden' ->

Date index: 2024-02-28
w