Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid
Getuigschriften van vakbekwaamheid - landbouw
Vergelijkbaarheid van getuigschriften

Traduction de «erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]

Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise [ Entsprechung der Befähigungsnachweise ]


getuigschriften van vakbekwaamheid - landbouw

Nachweis der beruflichen Befähigung - Landwirtschaft


vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid

Entsprechung der beruflichen Befähigungsnachweise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurovoc-term: geschoold arbeider buitenlandse staatsburger verblijfsrecht arbeidsrecht erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid migratiebeleid van de EU

EUROVOC-Deskriptor: Facharbeiter ausländischer Staatsangehöriger Aufenthaltsrecht Arbeitsrecht Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise EU-Migrationspolitik


Eurovoc-term: beroepsopleiding Europese samenwerking erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid nauwere samenwerking kwaliteit van het onderwijs beroepsonderwijs

EUROVOC-Deskriptor: berufliche Bildung Europäische Zusammenarbeit Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise verstärkte Zusammenarbeit Qualität des Unterrichts berufsbildender Unterricht


Eurovoc-term: onderwijsbeleid erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid voortdurende bijscholing samenwerking op onderwijsgebied

EUROVOC-Deskriptor: Bildungspolitik Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise ständige berufliche Weiterbildung Zusammenarbeit im Bildungswesen


Eurovoc-term: beroepsopleiding bestuurder gemeenschappelijk vervoersbeleid interne markt spoorwegnet vervoer binnen de EU erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid

EUROVOC-Deskriptor: berufliche Bildung Fahrpersonal gemeinsame Transportpolitik Binnenmarkt EU Schienennetz Innergemeinschaftlichen Transport Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurovoc-term: vrij verrichten van diensten administratieve samenwerking erkenning van diploma's tandarts dokter dierenarts apotheker vroedvrouw stedenbouwkundig beroep EU-lidstaat recht van vestiging verplegend personeel erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid

EUROVOC-Deskriptor: freier Dienstleistungsverkehr Zusammenarbeit der Verwaltungen Anerkennung der Zeugnisse Zahnarzt Arzt Tierarzt Apotheker Hebamme Stadtplaner Mitgliedstaat der EU Niederlassungsrecht Krankenpflegepersonal Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise


− (DE) In de praktijk is het ons niet altijd gelukt de problemen van wederzijdse erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid uit de weg te ruimen en de kwaliteit van het werk te handhaven enerzijds, zonder onnodige obstakels op te werpen anderzijds.

− In der Praxis ist es uns noch immer nicht gelungen, alle Schwierigkeiten bezüglich der gegenseitigen Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise aus dem Weg zu räumen und dabei die Qualität der Arbeit einerseits aufrecht zu halten ohne andererseits unnötige Hürden zu erhalten.


Het toepassingsgebied van Besluit 85/368/EEG, dat uitsluitend gericht is op getuigschriften van vakbekwaamheid, en dat van het EKK verschillen in het feit dat het EKK, als instrument voor de bevordering van een leven lang leren, van toepassing is op alle soorten getuigschriften, van de getuigschriften die behaald worden aan het eind van de leerplicht tot de getuigschriften die worden toegekend op het hoogste niveau van het academisch en het hoger of lager beroepsonderwijs en –opleiding.

Der Anwendungsbereich von Entscheidung 85/368/EWG, der sich einzig und allein auf Berufsqualifikationen bezieht, und der Anwendungsbereich des EQR unterscheiden sich insofern, als der EQR ein Instrument zur Förderung des lebenslangen Lernens darstellt, das alle Qualifikation abdeckt – vom allgemeinen und beruflichen Pflichtschulabschluss bis zu Qualifikationen, die auf der höchsten Stufe akademischer und beruflicher Aus- und Weiterbildung verliehen werden.


In Besluit 85/368/EEG van de Raad van 16 juli 1985 inzake de vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap werden de Commissie en de lidstaten opgeroepen om samen te werken bij de opstelling van functiebeschrijvingen voor specifieke beroepen en daarna de in de lidstaten erkende getuigschriften van vakbekwaamheid (VET-vocational education and training) aan deze overeengekomen functiebeschrijvingen aan te passen.

In Entscheidung 85/368/EWG des Rates vom 16. Juli 1985 über die Entsprechungen der beruflichen Befähigungsnachweise zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgerufen, bei der Ausarbeitung der gemeinschaftsweit gültigen Beschreibungen der praktischen beruflichen Anforderungen für bestimmte Berufe oder Berufsgruppen zusammenzuarbeiten und anschließend die in den verschiedenen Mitgliedstaaten anerkannten beruflichen Befähigungsnachweise diesen gemeinsam festgelegten Beschreibungen zuzuordnen.


over het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Besluit 85/368/EEG van de Raad inzake de vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap

zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Aufhebung von Entscheidung 85/368/EWG des Rates über die Entsprechungen der beruflichen Befähigungsnachweise zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften


(15) Om te bewijzen dat een bestuurder die onderdaan is van een lidstaat houder is van een van de in deze richtlijn bedoelde getuigschriften van vakbekwaamheid en ter vergemakkelijking van de wederzijdse erkenning van de verschillende getuigschriften, vermelden de lidstaten de overeenkomstige geharmoniseerde communautaire code, met de vervaldatum, ofwel op het rijbewijs, ofwel op de wederzijds door de lidstaten nieuwe erkende bestuurderskwalificatie- en -opleidingskaart, waarvan het geharmoniseerde model in deze richtlijn is vastgeste ...[+++]

15. Zur Bestätigung, dass ein Berufskraftfahrer aus einem Mitgliedstaat Inhaber eines Befähigungsnachweises im Sinne dieser Richtlinie ist, und zur Erleichterung der gegenseitigen Anerkennung der verschiedenen Befähigungsnachweise sollten die Mitgliedstaaten den hierfür vorgesehenen harmonisierten Gemeinschaftscode zusammen mit dessen Gültigkeitsdauer entweder auf dem Führerschein oder auf dem neuen Fahrerqualifizierungsnachweis vermerken, der von den Mitgliedstaaten gegenseitig anzuerkennen ist und für den in dieser Richtlinie ein harmonisiertes Modell vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid' ->

Date index: 2023-12-14
w