Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
India
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Vertaling van "erkent dat india " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


India [ Republiek India ]

Indien [ die Republik Indien ]




Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake partnerschap en ontwikkeling

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft un der Republik Indien über Partnerschaft und Entwicklung


Programma voor transculturele economische samenwerking EU-India

Interkulturelles Wirtschaftsprogramm EU-Indien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
India erkent nu het EU-beginsel voor de aanwijzing van luchtvaartmaatschappijen, waardoor EU-maatschappijen naar India kunnen vliegen vanuit elke lidstaat waarmee India een bilaterale overeenkomst heeft gesloten.

Infolgedessen erkennt Indien nunmehr den Grundsatz der Benennung von Luftfahrtunternehmen durch die EU an. Damit können EU-Luftfahrtunternehmen von jedem Mitgliedstaat aus Flüge nach Indien durchführen, mit dem Indien ein bilaterales Abkommen geschlossen hat.


Aangezien de EU China niet als "markteconomie" erkent, is India gekozen als het meest geschikte referentieland.

Da China von der EU nicht als „Marktwirtschaftsland“ anerkannt wird, wurde Indien als das am ehesten geeignete Vergleichsland ausgewählt.


De Commissie erkent dat de gevolgen op individueel niveau groter zijn voor gebruikers die hun volledige invoer uit India betrekken.

Die Kommission räumt ein, dass die Auswirkungen individuell betrachtet für Verwender, deren einzige Bezugsquelle Indien ist, ausgeprägter sind.


20. erkent dat India een belangrijke rol speelt bij conflictpreventie en vredeshandhaving in de regio en daarbuiten; is bezorgd over de huidige labiele politieke situatie in Pakistan en de toenemende onveiligheid in Afghanistan en Sri Lanka, en drukt de hoop uit dat India, als het invloedrijkste land in de regio, zal optreden als een bevorderaar van stabiliteit en vrede; roept India en de EU op om, met name door tusssenkomst van de bijzondere EU-gezant voor Birma/Myanmar, samen te werken om de Birmese militaire junta te overhalen om politieke gevangenen vrij te laten en de mensenrechten te respecteren;

20. erkennt an, dass Indien eine wichtige Rolle bei der Verhütung von Konflikten und friedenserhaltenden Maßnahmen in seiner Nachbarschaft und darüber hinaus spielt; ist beunruhigt angesichts der gegenwärtig instabilen politischen Lage in Pakistan und der zunehmenden Sicherheitsdefizite in Afghanistan und Sri Lanka und hofft, dass Indien in seiner Eigenschaft als Regionalmacht einen Beitrag zu einer stabilen und friedlichen Entwicklung leisten wird; fordert Indien und die Europäische Union auf, insbesondere durch die Vermittlung des Sondergesandten der Europäischen Union fü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. wijst op de snel toenemende inflatie in India; erkent dat India, als het land concurrerend wil blijven als groeiende handelspartner van de Europese Unie, op grote schaal moet investeren in de infrastructuur en een omvangrijke stijging van de capaciteit voor energieopwekking ; verwelkomt het overheidsplan om gedurende de komende vijf jaar USD 500 miljard op dit gebied uit te geven en roept particuliere en openbare lichamen op volledig samen te werken aan dit gigantische project;

48. nimmt den raschen Anstieg der Inflation in Indien zu Kenntnis; hält es für dringend notwendig, dass Indien, wenn es als Handelspartner von zunehmender Bedeutung für die Europäische Union wettbewerbsfähig bleiben will, beträchtliche Investitionen in die Infrastruktur tätigen und die Stromerzeugungskapazität gewaltig erhöhen muss; begrüßt, dass die Regierung hierfür in den kommenden fünf Jahren 500 Milliarden US-Dollar ausgeben will, und fordert die privaten und öffentlichen Stellen auf, bei diesem gigantischen Vorhaben uneingesch ...[+++]


80. erkent dat India een belangrijke rol heeft gespeeld op het gebied van conflictpreventie en vredeshandhaving, bijvoorbeeld in Afghanistan; neemt nota van de reactie van India op de recente koninklijke staatsgreep in Nepal en de nasleep daarvan; roept India op om, als grootste lid van de SAARC, de regionale samenwerking in het kader van de SAARC verder te ontwikkelen;

80. erkennt an, dass Indien eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und Friedenssicherung, beispielsweise in Afghanistan, gespielt hat; nimmt die Reaktion Indiens auf den Staatsstreich des Königs in Nepal und seine Nachwirkungen zur Kenntnis, der vor kurzem stattgefunden hat; fordert Indien als größtes Mitglied der SAARC auf, bei der weiteren Entwicklung der regionalen Zusammenarbeit der SAARC eine Führungsrolle zu übernehmen;


75. erkent dat India een belangrijke rol heeft gespeeld op het gebied van conflictpreventie en vredeshandhaving, bijvoorbeeld in Afghanistan; neemt nota van de reactie van India op de recente koninklijke staatsgreep in Nepal en de nasleep daarvan; roept India op om, als grootste lid van de SAARC, de regionale samenwerking in het kader van de SAARC verder te ontwikkelen;

75. erkennt an, dass Indien eine wichtige Rolle bei der Konfliktprävention und Friedenssicherung, beispielsweise in Afghanistan, gespielt hat; nimmt die Reaktion Indiens auf den Staatsstreich des Königs in Nepal und seine Nachwirkungen zur Kenntnis, der vor kurzem stattgefunden hat; fordert Indien als das größte Mitglied der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC) auf, bei der weiteren Entwicklung der regionalen Zusammenarbeit der SAARC eine Führungsrolle zu übernehmen;


18. De Raad erkent dat de EU, ondanks de dynamische evolutie van de betrekkingen tussen de EU en India, voor de uitdaging staat om zich in India duidelijker te profileren en de rol en de aard van de EU inzichtelijker te maken, hetgeen onder meer inhoudt dat haar verscheidenheid op het vlak van cultuur en taal moet worden beklemtoond.

18. Der Rat erkennt an, dass sich die EU ungeachtet der dynamischen Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Indien ein klareres Profil in Indien geben und das Verständnis für die Rolle und das Wesen der EU in diesem Land fördern muss, wozu auch die Betonung ihrer kulturellen und sprachlichen Vielfalt gehört.


55. erkent dat India door zijn geografische ligging tussen de twee voornaamste producenten van illegale opium ter wereld, Birma en Afghanistan, een doorgangsgebied voor de drugshandel is geworden; vraagt derhalve de EU en India hun erkende expertise in de informatie- en ruimtevaarttechnologie samen te voegen om gezamenlijk de strijd tegen de drugshandel en het witwassen van geld aan te binden;

55. stellt fest, daß Indien durch seine geographische Lage zwischen den beiden Staaten, in denen die größten Mengen Opium illegal hergestellt werden, Myanmar und Afghanistan, zu einem Durchgangsland für den Drogenhandel geworden ist; fordert folglich die EU und Indien auf, ihre anerkannte Beherrschung der Informatik- und Raumfahrttechnologie in einem gemeinsamen Bemühen zur Bekämpfung dieses illegalen Handels und der Geldwäsche zu nutzen;




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     republiek india     conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     kwestie kasjmir     erkent dat india     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent dat india' ->

Date index: 2021-09-23
w