Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van het Waalse Gewest
Parlement van het Waalse Gewest
Raad van het Waalse Gewest
Waals Parlement
Waalse Afvalplan
Waalse Exportagentschap
Waalse Gewestraad
Waalse Plan voor Afval

Vertaling van "erkent de waalse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Waalse Afvalplan | Waalse Plan voor Afval

wallonischer Abfallplan | wallonischer Plan für Müllentsorgung




Parlement van het Waalse Gewest

Parlament der Wallonischen Region


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Minister der Wirtschaft, der Beschäftigung und des Mittelstands für die Wallonische Region


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 159. In artikel 5, § 1,van het decreet van 3 februari 2005 betreffende het sensibiliseringsplan inzake de informatie- en communicatietechnologieën, gewijzigd bij het decreet van 6 november 2008, worden de woorden « op 31 december 2016 » ingevoegd tussen de woorden « door de vormingsoperatoren die de Waalse Regering » en het woord « erkent ».

Art. 159 - In Artikel 5 § 1 des Dekrets vom 3. Februar 2005 über den Mobilisierungsplan zum Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologie, abgeändert durch das Dekret vom 6. November 2008, wird der Wortlaut "au 31 décembre 2016" zwischen "formation agréés" und "par le Gouvernement" eingefügt.


Overwegende dat de auteur de gebruikte methode vermeldt en meedeelt welke moeilijkheden hij aantrof bij het inzamelen van de gegevens die de analyse van het sociaal-economisch onderzoek mogelijk hebben gemaakt; dat hij daaraan toevoegt dat hij voor zover mogelijk zijn bronnen gekruist en gediversifieerd heeft (gegevensbanken uit de verschillende federaties van steengroeven en uitbaters, van SGIB, DEMNA en Waalse Overheidsdienst DGO3 Directie Steengroeven, de studies POTY [95-2001] en INCITEC (2006), enz.); dat hij, hoewel hij erkent dat de gegevens opg ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser die angewandte Methode und die bei der Sammlung der Daten zur Analyse der sozialwirtschaftlichen Begründung aufgetretenen Schwierigkeiten bekanntgibt; dass er angibt, seine Quellen, soweit dies machbar war, abgeglichen und diverzifiziert zu haben (Datenbanken der verschiedenen Verbänden von Steinbruchbetreibern und der Betreiber, der Gebiete von großem biologischem Interesse (SGIB), der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs (DEMNA) und der OGD3 -Direktion der Steinbrüche-, Studien POTY (95-2001) und INCITEC (2006), usw.); dass, obwohl er einräumt, dass die in der ...[+++]


Art. 164. In artikel 5, § 1,van het decreet van 3 februari 2005 betreffende het sensibiliseringsplan inzake de informatie- en communicatietechnologieën, gewijzigd bij het decreet van 6 november 2008, worden de woorden « op 31 december 2016 » ingevoegd tussen de woorden « door de vormingsoperatoren die de Waalse Regering » en het woord « erkent ».

Art. 164 - In Artikel 5 § 1 des Dekrets vom 3. Februar 2005 über den Mobilisierungsplan zum Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologie, abgeändert durch das Dekret vom 6. November 2008, wird der Wortlaut "au 31 décembre 2016" zwischen "formation agréés" und "par le Gouvernement" eingefügt.


Overwegende dat de Waalse Regering erkent dat de reeds aangelegde openbare uitrustingen, enerzijds, en de relatieve verwijdering van de betrokken goederen van het centrum van Gouvy en van het station, anderzijds, het mogelijk maken de door haar weerhouden optie te wijzigen;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung erkennt, dass die bereits verwirklichten öffentlichen Ausrüstungen einerseits und die relative Entfernung der betroffenen Güter vom Zentrum von Gouvy und vom Bahnhof andererseits es ermöglichen, die zuerst festgehaltene Option zu ändern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat bezwaarindieners zich over de door de Waalse Regering nagestreefde doelstelling verbazen terwijl het Waalse Gewest overigens de Europese landschapsovereenkomst heeft goedgekeurd en terwijl artikel 35 van het Wetboek erkent dat het landbouwgebied van aard is om bij te dragen tot de handhaving of de vorming van het landschap;

In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer über das von der Wallonischen Regierung verfolgte Ziel verwundert sind, während die Wallonische Region hingegen das europäische Landschaftsübereinkommen ratifiziert hat und in Artikel 35 des Gesetzbuches dem Agrargebiet die Zweckbestimmung zugewiesen wird, zur Erhaltung oder Gestaltung der Landschaft beizutragen;


Wat het verschil in behandeling tussen de Brusselse en de andere kiezers betreft, erkent de Waalse Regering dat Brussel de enige plaats in het land zal zijn waar de gemeenschapsbevoegdheden kunnen worden beheerd door een collectiviteit waarvan de kiezers de overheden niet volledig zullen hebben gekozen.

In bezug auf den Behandlungsunterschied zwischen den Brüsseler und den anderen Wählern erkenne die Wallonische Regierung, dass Brüssel der einzige Ort im Lande sein werde, wo die Gemeinschaftszuständigkeiten durch eine Körperschaft verwaltet würden, deren Wähler die Obrigkeiten nicht vollständig gewählt hätten.


Artikel 1. De privé schatter erkent een erkenning te hebben gekregen van het Waalse Gewest als privé schatter en de modelovereenkomst bedoeld in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2003 houdende uitvoering van het besluit van 10 oktober 2002 tot vaststelling van de tegemoetkomingsmaatregelen bij de isolering van panden die gelegen zijn in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder van de gewestelijke luchthavens (zone A) van de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid te hebben ...[+++]

Artikel 1 - Der Privattaxator erklärt, von der Wallonischen Region als Privattaxator zugelassen zu sein und das in der Anlage I des Ministerialerlasses vom 26. Februar 2003 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002 zur Festlegung der Beihilfemassnahmen für die Isolierung der in der ersten Zone des Lärmbelastungsplans (Zone A) des Flughafens von Charleroi-Brüssel Süd gelegenen Gebäude, angeführte Rahmenabkommen unterzeichnet zu haben.


De federale wetgever zou op de gewestbevoegdheid inbreuk plegen indien hij zelf dergelijke (zelfs minimum-) normen zou vaststellen, al erkent de Waalse Regering dat de adviespraktijk van de Raad van State op dat laatste vlak tegenstrijdig is.

Der föderale Gesetzgeber würde gegen die Zuständigkeit der Regionen verstossen, wenn er selbst solche (selbst minimalen) Normen festlegen würde, doch die Wallonische Regierung erkennt an, dass die Praxis der Gutachten des Staaatsrates auf diesem Gebiet widersprüchlich sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkent de waalse' ->

Date index: 2021-03-27
w