Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ermee akkoord ging " (Nederlands → Duits) :

In hem hebben wij een vicevoorzitter van de Commissie die zich heel gemakkelijk voelde met zijn vorige portefeuille, maar op verzoek van zijn voorzitter, en om de Commissie de ernstige politieke problemen te besparen waartoe de vervanging van de heer Frattini zou hebben geleid, ermee akkoord ging om zonder enige voorbereiding een van de aller moeilijkste en gevoeligste portefeuilles op zich te nemen.

Voilà un vice-président de la Commission qui était parfaitement à l'aise dans sa responsabilité antérieure et qui, à la demande de son président, et pour éviter à la Commission de sérieux déboires politiques qui auraient résulté du remplacement de M. Frattini, a accepté de reprendre au pied levé un portefeuille parmi les plus lourds et les plus sensibles de tous ceux que compte la Commission.


In de loop van de onderhandelingen ging het Parlement ermee akkoord dat in uitzonderlijke en goed gemotiveerde gevallen (bijvoorbeeld met het oog op de nationaliteit van de slachtoffers, de locatie van het ongeluk en de vlag die het schip voert) parallel onderzoek kan worden uitgevoerd.

Im Verlaufe der Verhandlungen akzeptierte das Parlament, dass in begründeten Ausnahmefällen (beispielsweise auf Grund der Nationalität der Opfer, des Unfallorts oder der Flagge des betroffenen Schiffs) parallele Untersuchungen durchgeführt werden dürfen.


Het was de Commissie die ermee akkoord ging met een paar lidstaten naar Litouwen te gaan om samen de juiste strategieën te vinden.

Es war die Kommission, die sich bereit erklärt hatte, mit einigen Mitgliedstaaten in Litauen gemeinsam geeignete Strategien zu erarbeiten.


In dit verband heb ik, toen de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vaststelde, in de notulen van de Raad de verklaring laten opnemen dat ik ermee akkoord ging dat wij voor het einde van het jaar een wetsvoorstel zullen indienen inzake een uiteenzetting en adequate regeling van de markt, uitwisseling en verhandeling van deze rechten.

Und in diesem Zusammenhang habe ich vor der Sitzung des Rates, auf der er seinen von mir akzeptierten Gemeinsamen Standpunkt annahm, eine Erklärung abgegeben, wonach wir bis Jahresende einen Legislativvorschlag für die geeignete Klärung und Regulierung des Marktes, des Tauschs und der Verhandlung dieser Rechte unterbreiten werden.


In dit verband heb ik, toen de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vaststelde, in de notulen van de Raad de verklaring laten opnemen dat ik ermee akkoord ging dat wij voor het einde van het jaar een wetsvoorstel zullen indienen inzake een uiteenzetting en adequate regeling van de markt, uitwisseling en verhandeling van deze rechten.

Und in diesem Zusammenhang habe ich vor der Sitzung des Rates, auf der er seinen von mir akzeptierten Gemeinsamen Standpunkt annahm, eine Erklärung abgegeben, wonach wir bis Jahresende einen Legislativvorschlag für die geeignete Klärung und Regulierung des Marktes, des Tauschs und der Verhandlung dieser Rechte unterbreiten werden.


(56) Doordat BAKred ermee akkoord ging het Wfa-kapitaal als eigen vermogen van WestLB aan te merken, steeg dit tot in totaal 9,1 miljard DEM (4,65 miljard EUR), ofwel een stijging van 79 %.

(56) Da das BAKred das Wfa-Kapital als Eigenmittel der WestLB anerkannte, erhöhten sich die Eigenmittel der WestLB auf insgesamt 9,1 Mrd. DEM (4,65 Mrd. EUR), also um 79 %.


Tenslotte verklaarde vice-voorzitter Marín dat de Unie ermee akkoord ging om verkennende besprekingen op gang te brengen, waarmee kan worden nagegaan of aan alle politieke, economische en commerciële voorwaarden is voldaan om onderhandelingen te kunnen aanknopen met het oog op de sluiting van een overeenkomst voor economische en commerciële samenwerking.

Marin erklärte ferner, daß die Europäische Union bereit ist, Sondierungsgespräche aufzunehmen, um zu prüfen, ob die politischen, wirtschaftlichen und handelspolitischen Voraussetzungen gegeben sind, um Verhandlungen über den Abschluß eines Abkommens über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit einzuleiten.


Bovendien ging de Europese Unie - door de in december 1993 goedgekeurde gezamenlijke actie in het kader van de GBVB*- bepalingen - ermee akkoord om aanzienlijke steun te verlenen voor het toezicht op de binnenkort te verwachten verkiezingen in Zuid- Afrika.

Überdies kam die Europäische Union überein, im Rahmen der im Dezember 1993 gemäß den Bestimmungen der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) beschlossenen gemeinsamen Aktion umfangreiche Hilfe für die Überwachung der bevorstehenden Wahlen in Südafrika bereitzustellen.


Aangezien in de meeste gevallen geen enkele bank bereid zou zijn om deze middelen te verschaffen zonder staatswaarborgen omdat de bedrijven zelf geen zekerheden kunnen bieden, ging de Commissie ermee akkoord dat de THA dergelijke waarborgen op bankleningen kon verschaffen, of zelf dit soort leningen kon verstrekken.

Da in den meisten Fällen keine Bank bereit ist, entsprechende Mittel ohne eine staatliche Bürgschaft bereitzustellen, weil die Unternehmen keine akzessorischen Sicherheiten bieten können, war die Kommission damit einverstanden, daß die THA solche Bürgschaften für Bankdarlehen gewähren oder selbst solche Darlehen vergeben kann.


De Raad ging ermee akkoord dat voor dit type machine een indicatieve streefwaarde wordt vastgesteld voor het toelaatbare geluidsniveau in fase II; dit niveau moet 2dB onder de verplichte niveaus voor fase I liggen. Bovendien zal de Commissie uiterlijk 24 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn een verslag indienen betreffende de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een vermindering van de fase I-grenswaarden voor grasmaaiers en grastrimmers/graskantensnijders toestaat.

Der Rat kam überein, für diese Geräte einen Richtwert für den zulässigen Schalleistungspegel für die Stufe II festzulegen; dieser Pegel wird 2 dB unter den für Stufe I verbindlich festgelegten Pegeln liegen. Ferner wird die Kommission spätestens 24 Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht vorlegen, aus dem hervorgeht, ob und in welchem Umfang der technische Fortschritt eine Verschärfung der Grenzwerte für Rasenmäher und Rasentrimmer/Rasenkantenschneider in Stufe I ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermee akkoord ging' ->

Date index: 2024-11-18
w