Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstig maatschappelijk probleem " (Nederlands → Duits) :

Uit dit waarschuwingsmechanismeverslag blijkt dat de lidstaten van de EU vooruitgang hebben geboekt bij het corrigeren van sommige onevenwichtigheden en dat het concurrentievermogen van verschillende landen is verbeterd, maar dat macro-economische onevenwichtigheden en de belangrijkste maatschappelijke gevolgen daarvan een ernstig probleem blijven.

Nach dem WMB 2015 geben die makroökonomischen Ungleichgewichte und ihre schwerwiegenden sozialen Folgen weiterhin Anlass zu ernsten Bedenken, selbst wenn die EU-Mitgliedstaaten bei der Korrektur einiger Ungleichgewichte Fortschritte gemacht haben und die Wettbewerbsfähigkeit einiger Volkswirtschaften gestiegen ist.


Dit vormt een ernstig maatschappelijk probleem in een streek waar weinig vervangende werkgelegenheid is en de werkloosheid constant toeneemt.

Das wirft ein gravierendes soziales Problem in einem Gebiet auf, in dem es keine Beschäftigungsalternativen gibt und die Arbeitslosigkeit unaufhörlich ansteigt.


Acht de Commissie dergelijke marketingstrategieën aanvaardbaar in deze tijd waarin het gebruik van alcohol, drugs en tabak, met name door jongeren, een ernstig maatschappelijk probleem vormt?

Hält die Kommission derartige Marketingstrategien für angemessen in einer Zeit, in der sich der Konsum von Alkohol, Drogen und Tabak – vor allem unter jungen Menschen – zu einem schwerwiegenden gesellschaftlichen Problem entwickelt?


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, alcoholmisbruik is momenteel een ernstig maatschappelijk probleem in de Europese Unie.

– (PL) Herr Präsident! Der Alkoholmissbrauch ist derzeit ein ernstes soziales Problem in Europa.


Piraterij op zee is een ernstig probleem en daar is niet iedereen in het Europees maatschappelijk middenveld zich van bewust.

Die europäische Zivilgesellschaft ist sich des Ernsts des Problems der Seepiraterie noch nicht voll bewusst geworden.


D. overwegende dat geweld van mannen tegen vrouwen niet alleen een misdrijf, maar ook een ernstig maatschappelijk probleem is; dat geweld van mannen tegen vrouwen een schending van mensenrechten vormt - namelijk van het recht op leven, op veiligheid, op waardigheid en lichamelijke en geestelijke integriteit - en derhalve de ontwikkeling van een democratische samenleving in de weg staat,

D. in der Erwägung, dass Gewalt von Männern gegen Frauen nicht nur strafbar ist sondern auch ein ernstes gesellschaftliches Problem darstellt; in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen eine Verletzung von Menschenrechten – insbesondere des Rechts auf Leben, des Rechts auf Sicherheit, Würde und des Rechts auf physische sowie psychische Unversehrtheit – darstellt und daher die Gewalt von Männern gegen Frauen die Entwicklung einer demokratischen Gesellschaft behindert,


M. overwegende dat de handel in meisjes en vrouwen voor seksuele uitbuiting vanuit Oekraïne naar de landen van de Europese Unie een grote omvang heeft aangenomen en daardoor een zeer ernstig maatschappelijk probleem is geworden in Oekraïne en de EU,

M. in der Erwägung, dass der Mädchen- und Frauenhandel zum Zweck der sexuellen Ausbeutung aus der Ukraine in die Europäische Union große Ausmaße angenommen hat und somit sowohl in der Ukraine als auch in der Europäischen Union zu einem sehr ernsten sozialen Problem geworden ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig maatschappelijk probleem' ->

Date index: 2022-10-29
w