Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op verkeerd spoor rijden
Storingen van het immuunsysteem onderzoeken
Verkeerd spoor rijden
Verkeerde belegging
Verkeerde beweging
Verkeerde diagnose
Verkeerde interpretatie
Verkeerde investering
Verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken
Volgende rangorde

Vertaling van "erop dat verkeerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeerde belegging | verkeerde investering

Fehlanlage | Fehlinvestition | schlechte Kapitalanlage


op verkeerd spoor rijden | verkeerd spoor rijden

auf falschem Gleis fahren








(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


storingen van het immuunsysteem onderzoeken | verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

zu Fehlfunktionen des Immunsystems forschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk erop toe te zien dat de ontwikkeling van offshore-windenergie niet ten onder gaat aan een verkeerde inschatting van potentiële problemen, zoals de coëxistentie met vogels, de treilvisserij en de scheepvaart, de ontwikkeling en toepassing van nationale planningsregels, de bron waaruit middelen moeten komen om het net uit te breiden en te moderniseren, de beschikbaarheid van verzekeringsdekking en van juridische bescherming bij beschadiging van buiten de nationale territoriale wateren gelegen structuren.

Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Entwicklung der Windkraft vor der Küste nicht behindert wird durch eine unzutreffende Einschätzung potenzieller Probleme bezüglich des Vogelschutzes und der Koexistenz mit Fischfang und Schifffahrt, der Ausarbeitung und Anwendung nationaler Planungsvorschriften, der Verfügbarkeit eines Versicherungsschutzes und des rechtlichen Schutzes vor Schäden von Strukturen außerhalb der Hoheitsgewässer von Staaten.


In zoverre de kritiek erop is gericht dat de wetgever de wedde van de griffier niet bepaald heeft, berust die grief op een verkeerde lezing daar de wetgever gedetailleerd de loonschaal heeft aangewezen.

Insofern die Kritik darauf ausgerichtet ist, dass der Gesetzgeber das Gehalt der Greffiers nicht festgelegt habe, beruht dieser Beschwerdegrund auf einer falschen Auslegung, da der Gesetzgeber die Lohntabelle im Einzelnen festgelegt hat.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]


- de Koninklijke Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de bescherming van monumenten en landschappen ook in haar advies van 20 december 2010 erop gewezen heeft dat het een verkeerd signaal zou zijn historische gebouwen die langere tijd verwaarloosd werden, niet langer te beschermen;

- die Königliche Denkmal- und Landschaftskommission ebenfalls in ihrem Gutachten vom 20.12.2010 darauf aufmerksam mache, dass es ein falsches Signal sei, historische Bauprojekte, die längere Zeit verwahrlost waren, zu deklassieren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. WIJST EROP dat verkeerde voeding leidt tot een verhoging van de sociale en de gezondheidskosten voor de lidstaten;

BETONT, dass eine schlechte Ernährung höhere soziale und gesundheitliche Kosten für die Mitgliedstaaten verursacht;


Het is belangrijk erop toe te zien dat de ontwikkeling van offshore-windenergie niet ten onder gaat aan een verkeerde inschatting van potentiële problemen, zoals de coëxistentie met vogels, de treilvisserij en de scheepvaart, de ontwikkeling en toepassing van nationale planningsregels, de bron waaruit middelen moeten komen om het net uit te breiden en te moderniseren, de beschikbaarheid van verzekeringsdekking en van juridische bescherming bij beschadiging van buiten de nationale territoriale wateren gelegen structuren.

Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Entwicklung der Windkraft vor der Küste nicht behindert wird durch eine unzutreffende Einschätzung potenzieller Probleme bezüglich des Vogelschutzes und der Koexistenz mit Fischfang und Schifffahrt, der Ausarbeitung und Anwendung nationaler Planungsvorschriften, der Verfügbarkeit eines Versicherungsschutzes und des rechtlichen Schutzes vor Schäden von Strukturen außerhalb der Hoheitsgewässer von Staaten.


1. verzoekt de Raad en de lidstaten in de ontwerp- en ontwikkelingsfase van wapens erop toe te zien én te controleren dat deze aan de geldende internationale wetgeving voldoen, teneinde conformiteit te bereiken met de hoogste internationale normen inzake het voorkomen van technisch verkeerd gebruik, verkeerd inzetten, verkeerd richten en slecht functioneren;

1. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Gestaltung und die Entwicklung von Waffen zu überprüfen und zu überwachen und so zu gewährleisten, dass sie im Einklang mit den maßgeblichen Bestimmungen des Völkerrechts stehen und dass sie den höchsten internationalen Standards zur Verhinderung von technischem Missbrauch, falschem Einsatz, schlechter Treffgenauigkeit und Funktionsfehlern entsprechen;


1. verzoekt de Raad en de EU-lidstaten in de ontwerp- en ontwikkelingsfase van wapens erop toe te zien én te controleren dat deze aan de geldende internationale wetgeving voldoen, teneinde conformiteit te bereiken met de hoogste internationale normen inzake het voorkomen van technisch verkeerd gebruik, verkeerd inzetten, verkeerd richten en slecht functioneren; eist dat de conclusies van dit proces van toezicht en controle openbaar worden gemaakt;

1. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, Planung und Entwicklung von Waffen zu überprüfen und zu überwachen, um sicherzustellen, dass diese im Einklang mit den entsprechenden Völkerrechtsvorschriften sind, und um den strengsten internationalen Normen im Hinblick auf technischen Missbrauch, missbräuchlichen Einsatz, Verwendung gegen falsche Ziele und Fehlfunktion zu entsprechen; fordert, dass die Schlussfolgerungen dieses Überprüfungs- und Überwachungsprozesses veröffentlicht werden;


1. verzoekt dat de EU en de lidstaten in de ontwerp- en ontwikkelingsfase van wapens erop toezien én controleren dat deze aan de geldende internationale wetgeving voldoen, teneinde conformiteit te bereiken met de hoogste internationale normen inzake hetvoorkomen van technisch verkeerd gebruik, verkeerd inzetten, verkeerd richten en slecht functioneren; eist dat de conclusies van dit proces van toezicht en controle openbaar worden gemaakt;

1. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, den Entwurf und die Entwicklung von Waffen zu überprüfen und zu überwachen und so zu gewährleisten, dass sie im Einklang mit den maßgeblichen Bestimmungen des Völkerrechts stehen und dass sie den höchsten internationalen Standards zur Verhinderung von technischem Missbrauch, falschem Einsatz, schlechter Treffgenauigkeit und Funktionsfehlern entsprechen; fordert, dass die Schlussfolgerungen dieses Überprüfungs- und Überwachungsprozesses veröffentlicht werden;


Løgstør beweert dat het hier om een verkeerde uitleg gaat en dat zij, als grootste klant van Lymatex, van leveringsachterstand te lijden had en bij Lymatex gewoon erop had aangedrongen haar (Løgstør) tijdig te bevoorraden; zij hield zich niet bezig met het probleem hoe Lymatex aan de vraag van de andere klanten zou kunnen voldoen (antwoord op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 62).

Løgstør behauptet demgegenüber, mißverstanden worden zu sein. Es sei der bei weitem größte Kunde von Lymatex und haben einen jährlichen Liefervertrag mit dem Unternehmen. Løgstør behauptet, daß es Lymatex lediglich gedrängt habe, Løgstør fristgerecht zu beliefern, und nicht daran interessiert sei, wie Lymatex mit Lieferungen an andere Kunden zurechtkomme (Antwort auf die Beschwerdepunkte, S. 62).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat verkeerde' ->

Date index: 2022-08-14
w