Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Bosbranden beheren
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Programma voor uitwisseling van ervaringen
Voorkoming van bosbranden

Vertaling van "ervaringen met bosbranden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


het voorkomen/de preventie van bosbranden | voorkoming van bosbranden

Waldbrandverhütung


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts


programma voor uitwisseling van ervaringen

Programm für den Erfahrungsaustausch


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juist de ervaringen met actuele rampen (bosbranden en overstromingen) tonen aan hoe belangrijk een snelle en doortastende reactie voor een succesvolle aanpak is.

Gerade die Erfahrungen mit der Bewältigung aktueller Katastrophen (Waldbrände und Hochwasserlagen) zeigen, wie wichtig eine schnelle und stringente Reaktion für eine erfolgreiche Katastrophenabwehr ist;


Uit recente ervaringen met bosbranden, overstromingen en droogteperiodes is gebleken hoezeer in noodsituaties op tijd geleverde milieu-informatie het verschil kan maken.

Die jüngsten Erfahrungen bei Waldbränden, Überschwemmungen und Dürren haben gezeigt, wie entscheidend sich zeitnahe Umweltinformationen in einem Katastrophenfall auswirken können.


22. verzoekt de Commissie het bestaande programma voor de uitwisseling van ervaringen bij de tenuitvoerlegging van nieuwe technologie voor het beheersen en de follow-up van de risico's en gevolgen van bosbranden verder uit te breiden, en om voorbereidingen te treffen voor een Europese machtigingsprocedure voor gekwalificeerd technisch personeel om hun opleiding te verbeteren;

22. fordert die Kommission dringend auf, das bestehende Programm für den Erfahrungsaustausch in Bezug auf den Einsatz neuer Technologien für die Kontrolle und Weiterverfolgung der Risiken und Auswirkungen von Waldbränden weiter auszuarbeiten sowie ein europäisches Genehmigungsverfahren für qualifiziertes Fachpersonal vorzubereiten, um dessen Ausbildung zu verbessern;


De ervaringen in Griekenland hebben aangetoond dat de bosbranden die Noordoost-Attica, Kitheronas, Evia en andere gebieden van Griekenland hebben verwoest en onmeetbare schade hebben aangericht, het resultaat zijn van de ophitsende politiek van de EU en de zich afwisselende regeringen in ons land, die grond, bossen en bergketens willen veranderen in handelswaar in de kapitalistische economie.

Was unsere Erfahrung in Griechenland angeht, so sind die Feuer, die im Nordosten der Region Attika, im Kithairon-Gebirge, auf Euböa und in anderen Regionen gewütet und nicht abschätzbare Schäden angerichtet haben, das Ergebnis einer Brandstiftungspolitik der EU und der wechselnden Regierungen in unserem Land, die das Land, die Wälder und die Berge als Rohstofflieferanten für die kapitalistische Wirtschaft wünschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin heb ik de noodzaak verdedigd van instrumenten voor de Unie om bij ernstige noodsituaties sneller en doeltreffender te kunnen optreden. Op basis van de in de afgelopen jaren verzamelde ervaringen met bosbranden in Zuid-Europa en overstromingen in Midden-Europa blijkt het creëren van systemen voor de opsporing en vroegtijdige waarschuwing bij natuurrampen – waaronder aardbevingen en tsunami’s –van het allergrootste belang zijn om de burgers en hun bezittingen te kunnen beschermen.

Ausgehend von den Erfahrungen der letzten Jahre mit Waldbränden in Südeuropa und Überschwemmungen in Mitteleuropa ist die Einrichtung eines Erkennungs- und Frühwarnsystems zum Schutz der Bürger und ihres Eigentums vor Naturkatastrophen, einschließlich Erdbeben und Flutwellen, zur Priorität geworden.


13. roept de Commissie op een programma te ontwikkelen voor het uitwisselen van ervaringen met de implementatie van nieuwe technologieën voor de beheersing en de follow-up van risico's en de effecten van bosbranden, alsook te werken aan een Europese procedure voor de goedkeuring van kwalificaties van technisch personeel, ter verbetering van hun opleiding;

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, ein Programm für den Erfahrungsaustausch in Bezug auf den Einsatz neuer Technologien für die Kontrolle und Weiterverfolgung der Risiken und Auswirkungen von Waldbränden auszuarbeiten sowie ein europäisches Genehmigungsverfahren für qualifiziertes technisches Personal vorzubereiten, um dessen Ausbildung zu verbessern;


Hebben we dan niets geleerd van de trieste ervaringen met de grote olievlek van de Prestige, de bosbranden van deze zomer en het modderfiguur dat Europa geslagen heeft bij de tsunami toen Brussel besloot de driehonderd deskundigen van de Europese task force, die jarenlang waren opgeleid en voorbereid, thuis te laten?

Haben wir gar nichts gelernt aus der unheilvollen Erfahrung der von dem Tanker „Prestige“ verursachten Ölpest oder aus der Blamage, als Brüssel in Anbetracht der Tragödie des Tsunami beschloss, die 300 Experten der europäischen Taskforce zu Hause zu lassen, nachdem man sie jahrelang ausgebildet und vorbereitet hatte?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen met bosbranden' ->

Date index: 2024-08-18
w