Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Distributie coördineren
Distributiekanalen verbeteren
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Optimale distributiekanalen bepalen
Optimale distributiekanalen selecteren
Optimale instelling van het boogvermogen
Optimale instelling van stroom
Optimale orderverwerking
Optimale verbindingsfrequentie
Optimale werkfrequentie
Optimale werkmethoden
Optimale werkwijzen
Spanning en cosphi

Vertaling van "ervaringen met optimale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


optimale verbindingsfrequentie | optimale werkfrequentie | FOT,afkorting van fréquence optimale de trafic [Abbr.]

günstigste Verkehrsfrequenz | optimale Arbeitsfrequenz | FOT,Abkürzung von fréquence optimale de trafic [Abbr.]


optimale werkmethoden | optimale werkwijzen

bewährte Methoden | bewährte Praxis | bewährte Verfahren


optimale instelling van het boogvermogen | optimale instelling van stroom | spanning en cosphi

Arbeitspunkt | optimaler Arbeitspunkt


distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren

bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


Optimale orderverwerking

Abwicklung der Bestellungen | Bestellungsabwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander belangrijk, in 2002 op te zetten, orgaan voor de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden met betrekking tot de horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de maatregelen van de Structuurfondsen in de gehele EU is het netwerk van mensen in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor alles wat te maken heeft met gelijke kansen binnen de Structuurfondsen.

Ein wichtiges Instrument für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren im Bereich des "Gender Mainstreaming" bei Strukturfondsoperationen in der gesamten EU bildet das Netz der in den Mitgliedstaaten im Rahmen der Strukturfonds mit Gleichstellungsfragen Beauftragten.


Daarnaast heeft de Commissie een extranet-site voor ESF-voorlichters gecreëerd - bedoeld als follow-up van de achtste bijeenkomst - zowel om de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden als de communicatie in de tussen de bijeenkomsten liggende periode te verbeteren.

Außerdem richtete die Kommission als Follow-up zum achten Treffen eine Extranet-Site für das INIO ein, um den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie die Kommunikation in der Zeit zwischen den Treffen zu verbessern.


In dit besluit wordt verstaan onder "benchlearning": het leggen van een systematisch, geïntegreerd verband tussen wederzijds leren en vergelijken, d.w.z. het leren onderkennen van goede resultaten in de belangrijkste activiteitensectoren middels vergelijkingen op basis van indicatoren, de identificatie van optimale praktijken en het uitwisselen van ervaringen en optimale praktijken via het leerproces;

Für die Zwecke dieses Beschlusses bezeichnet der Begriff „Benchlearning“ die Schaffung einer systematischen, integrierten Verbindung zwischen den Benchmarking-Aktivitäten und den Aktivitäten in Bezug auf wechselseitiges Lernen, d. h. die Ermittlung guter Leistungen in den Kerntätigkeitsbereichen im Rahmen eines Vergleichs auf der Grundlage von Indikatoren, der Ermittlung bewährter Verfahren und des Austauschs von Erfahrungen und bewährter Verfahren im Rahmen des Lernprozesses;


uitwisseling van ervaringen en optimale werkwijzen tussen de betrokken autoriteiten van de lidstaten en de in artikel 6, lid 2, bedoelde derde landen, waaronder speciale diensten voor rechtshandhaving, en tussen vertegenwoordigers van de in artikel 6, lid 3, genoemde internationale overheidsorganisaties;

Erfahrungsaustausch und Austausch bewährter Praktiken zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der in Artikel 6 Absatz 2 genannten Drittländer, einschließlich spezialisierter Strafverfolgungsbehörden, sowie den Vertretern der in Artikel 6 Absatz 3 genannten internationalen öffentlichen Organisationen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de financiële belangen van de Unie krachtiger beschermen tegen fraude, door de uitwisseling van informatie, ervaringen en optimale werkwijzen te vergemakkelijken, met inbegrip van personeelsuitwisselingen;

(b) den Schutz der finanziellen Interessen der Union vor Betrugsdelikten durch Erleichterung des Austauschs von Informationen, Erfahrungen und bewährten Praktiken einschließlich Personalaustauschmaßnahmen zu erhöhen;


4. is van mening dat het regelen van adequate en duurzame pensioenen uitsluitend de taak van de desbetreffende lidstaten is en gezien moet worden tegen de achtergrond van de interne markt, die essentieel is voor de stabiliteit van pensioenvoorzieningen en het vrije verkeer van werknemers in de Unie, en dat de Commissie zich zou moeten richten op het verzamelen en verspreiden van informatie aangaande de situatie van de pensioenstelsels en de inspanningen om de pensioenen te hervormen in de gehele EU, en dat zij de lidstaten er – waar zulks nuttig is – toe zou moeten aanzetten hun stelsels kritisch onder de loep te nemen en ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die Regelung angemessener und nachhaltiger Ruhestandseinkommen allein den jeweiligen Mitgliedstaaten obliegt und dass sie vor dem Hintergrund des Binnenmarkts, der für die Stabilität der Altersversorgung und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der EU maßgeblich ist, betrachtet werden sollte; ist der Ansicht, dass die Kommission den Schwerpunkt darauf legen sollte, Informationen über die Rentensituation und die Rentenreformbestrebungen in der gesamten EU zusammenzutragen und zu verbreiten, und die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls dazu anhalten sollte, ihre Systeme zu überprüfen und am Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfa ...[+++]


X. overwegende dat de uitwisseling van ervaringen en optimale praktijken tussen lidstaten van cruciaal belang is om inzicht te krijgen in de nationale mechanismen voor de toepassing van het Unierecht en in de nog resterende obstakels voor de interne markt; overwegende dat de lidstaten onderling en met de Commissie voorafgaand aan de omzetting informatie moeten uitwisselen teneinde correcte omzetting te kunnen garanderen en versnippering te voorkomen; overwegende dat het toezicht op de uitvoering van het Unierecht een van de kerntak ...[+++]

X. in der Erwägung, dass der Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist, um die nationalen Mechanismen bei der Anwendung des Rechts der Union und die verbleibenden Hindernisse für den Binnenmarkt zu verstehen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission vor der Umsetzung Informationen austauschen sollten, um eine korrekte Umsetzung zu gewährleisten und eine Fragmentierung zu vermeiden; in der Erwägung, dass die Überwachung der Anwendung von Rechtsvorschriften der Union eine der Kernkompetenzen der Kommission und ihrer Beamten darstell ...[+++]


acties ter bevordering van de operationele samenwerking en coördinatie (versterking van de netwerkvorming, van het wederzijds vertrouwen en begrip, ontwikkeling van rampenplannen, uitwisseling en verspreiding van informatie, ervaringen en optimale praktijken).

Maßnahmen zur Förderung der operativen Zusammenarbeit und Koordinierung (Stärkung der Vernetzung, des gegenseitigen Vertrauens und des gegenseitigen Verständnisses, Ausarbeitung von Notfallplänen, Austausch und Verbreitung von Informationen, Erfahrungen und bewährten Praktiken),


De Commissie heeft in de loop van 2002 haar goedkeuring gegeven aan het URBACT-programma dat bedoeld is voor de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden tussen de steden die hebben deelgenomen aan URBAN I, URBAN II of een stedelijk proefproject.

2002 verabschiedete die Kommission das Programm URBACT für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Städten, die an URBAN I, URBAN II oder einem städtischen Pilotprojekt teilgenommen hatten.


In verband met URBAN dient de goedkeuring van het URBACT-programma te worden vermeld. Het is bedoeld ter vereenvoudiging van de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden tussen de steden die aan eerdere versies van URBAN hebben deelgenomen.

Im Rahmen von URBAN ist die Verabschiedung des Programms URBACT zu erwähnen, das den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen Städten erleichtern soll, die an den früheren Auflagen von URBAN teilgenommen haben.


w