Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor te zorgen dat dit parlement de beste wetten maakt " (Nederlands → Duits) :

Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worde ...[+++]

Zusammenfassend hebt die Kommission hervor, dass sich im Bereich Asyl jede konjunkturelle Maßnahme in den Rahmen einer stabilen vorhersehbaren Politik einreihen muss, die durch langfristige Ziele geleitet wird. Der in Tampere definierte Rahmen ermöglicht dies sowohl in seiner ersten als auch in seiner zweiten Phase. Dieser Prozess muss auch von dem Bemühen um Transparenz ...[+++]


Daarom stellen wij – en ik denk dat we dat doen met de instemming van de grote meerderheid die op dit moment probeert ervoor te zorgen dat dit Parlement de beste wetten maakt die mogelijk zijn – opnieuw al die teksten voor die noodzakelijk zijn om van REACH een krachtige verordening te maken, dat wil zeggen, een verordening waar een modern Europa werkelijk iets aan heeft.

Deshalb bringen wir – mit Zustimmung, denke ich, der breiten Bewegung, die gegenwärtig versucht, dafür zu sorgen, dass dieses Parlament nach bestem Wissen und Gewissen Gesetze erlässt – all jene Textstellen erneut ein, die für eine starke REACH-Verordnung, die wirklich einem modernen Europa dienlich ist, notwendig sind.


Daarom stellen wij – en ik denk dat we dat doen met de instemming van de grote meerderheid die op dit moment probeert ervoor te zorgen dat dit Parlement de beste wetten maakt die mogelijk zijn – opnieuw al die teksten voor die noodzakelijk zijn om van REACH een krachtige verordening te maken, dat wil zeggen, een verordening waar een modern Europa werkelijk iets aan heeft.

Deshalb bringen wir – mit Zustimmung, denke ich, der breiten Bewegung, die gegenwärtig versucht, dafür zu sorgen, dass dieses Parlament nach bestem Wissen und Gewissen Gesetze erlässt – all jene Textstellen erneut ein, die für eine starke REACH-Verordnung, die wirklich einem modernen Europa dienlich ist, notwendig sind.


Dit akkoord moet de wijze waarop de EU wetten maakt, verbeteren door ervoor te zorgen dat het Europees Parlementde Raad en de Europese Commissie beter samenwerken.

Ziel dieser Vereinbarung ist die verbesserte Rechtsetzung der EU durch eine verbesserte Zusammenarbeit des Europäischen Parlamentsdes Rates und der Europäischen Kommission


Dit akkoord moet de wijze waarop de EU wetten maakt, verbeteren door ervoor te zorgen dat het Europees Parlementde Raad en de Europese Commissie beter samenwerken.

Ziel dieser Vereinbarung ist die verbesserte Rechtsetzung der EU durch eine verbesserte Zusammenarbeit des Europäischen Parlamentsdes Rates und der Europäischen Kommission


46. spreekt zijn steun uit voor de niet-aflatende werkzaamheden van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten ter bestrijding van deze discriminerende wetten, met name door middel van verklaringen, verslagen en de "vrij gelijk"-campagne (Free Equal campaign), alsook voor het werk van andere VN-organisaties; maakt zich zorgen over de inperking van de fundamentele vrijheden van activisten die zich voor mensenrechten van LGBTI's inzetten, en roept de EU op hen meer steun te betuigen; merkt op dat LGBTI's meer kans maken om ge ...[+++]

46. unterstützt die anhaltenden Anstrengungen der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, diese diskriminierenden Gesetze zu bekämpfen, insbesondere durch Erklärungen, Berichte und die Kampagne für Freiheit und Gleichheit sowie durch die Arbeit der anderen Organisationen der Vereinten Nationen; ist besorgt über die Einschränkung der Grundfreiheiten von Personen, die für die Menschenrechte von LGBTI-Personen eintreten, und fordert die EU auf, diese Personen stärker zu unterstützen; weist darauf hin, ...[+++]


De beste manier om dit te bereiken is ervoor te zorgen dat het Parlement het vetorecht behoudt over de voorstellen die de Commissie in dit verband doet.

Diese Ziele können am besten erreicht werden, indem sichergestellt wird, dass das Parlament hinsichtlich der diesbezüglichen Vorschläge der Kommission ein Vetorecht behält.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de infrastructuur voor luchtverkeersbeveiliging de implementatie mogelijk maakt van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Infrastruktur für das Flugverkehrsmanagement die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de infrastructuur voor luchtverkeersbeveiliging de implementatie mogelijk maakt van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Infrastruktur für das Flugverkehrsmanagement die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 ...[+++]


Wij doen ons best ervoor te zorgen dat het Parlement voldoende tijd zal hebben om dit jaar tot een standpunt te komen.

Wir tun unser Bestes, um sicherzustellen, dass das Parlament genug Zeit hat, um sich dieses Jahr eine Meinung bilden zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat dit parlement de beste wetten maakt' ->

Date index: 2022-08-07
w