Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor zouden kiezen " (Nederlands → Duits) :

Het zijn immers niet de budgettaire motieven die de aanneming van de maatregel hebben verantwoord, maar wel de zorg om de personen die ervoor zouden kiezen hun beroepsactiviteit te onderbreken na het overlijden van hun echtgenoot, aan het werk te houden en aldus de werkloosheidsval te vermijden.

Es sind nämlich keine Haushaltsgründe, die die Annahme der Maßnahme gerechtfertigt haben, sondern das Bemühen, die Personen, die sich gegebenenfalls dafür entscheiden, ihre Berufstätigkeit im Falle des Todes ihres Ehepartners einzustellen, in Arbeit zu halten und somit die Beschäftigungsfalle zu vermeiden.


De lidstaten zouden ervoor kunnen kiezen om af te stappen van meer rigide technische voorschriften (de standaardmaatregelen) ten voordele van een flexibelere, op resultaten gebaseerde beheersaanpak in het kader van regionalisering om de verwachte resultaten en de doelstellingen van een plan te behalen.

Die Mitgliedstaaten hätten somit Möglichkeiten, anstelle starrer technischer Vorschriften (Standardmaßnahmen) im Rahmen der Regionalisierung einen flexibleren und ergebnisorientierten Managementansatz zu verfolgen, um die erwarteten Ergebnisse und Ziele eines Plans zu erreichen.


4. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 550 van de 981 ontslagen werknemers ervoor zouden kiezen om deel te nemen aan de maatregelen, terwijl anderen zouden besluiten om met pensioen te gaan of dat ze zelf een nieuwe baan zouden zoeken; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;

4. stellt fest, dass die dänischen Behörden darauf hingewiesen haben, dass im Rahmen ihrer Beurteilung nur 550 der insgesamt 981 entlassenen Arbeitnehmer sich für eine Teilnahme an den Maßnahmen entscheiden würden, während die anderen sich dafür ausgesprochen hätten, entweder in Rente zu gehen oder auf eigenes Betreiben eine neue Beschäftigung zu finden; fordert die dänischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;


In de zaken nrs. 6233 en 6247 voegen de verzoekende partijen daaraan toe dat de bestreden bepalingen een onverantwoord verschil in behandeling zouden doen ontstaan tussen de gemeenten die ervoor kiezen zelf bepaalde opdrachten van algemeen belang uit te voeren, inclusief in hun eigen bedrijven, en diegene die ervoor kiezen zich te verenigen om een opdracht aan een intercommunale toe te vertrouwen.

In den Rechtssachen Nrn. 6233 und 6247 fügen die klagenden Parteien hinzu, dass durch die angefochtenen Bestimmungen ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden, die sich dafür entschieden, selbst gewisse Aufträge allgemeinen Interesses auszuführen, auch in ihren Regiebetrieben, und denjenigen, die sich dafür entschieden, sich zu vereinigen, um einer Interkommunalen einen Auftrag zu erteilen, eingeführt werde.


Indien de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties ervoor kiezen een overeenkomst te gunnen die onderdelen van een concessie en andere onderdelen omvat, moet, ongeacht de waarde ervan en ongeacht de juridische regeling waaraan deze onderdelen anders onderworpen zouden zijn geweest, worden aangegeven welke regeling op dergelijke gevallen van toepassing is.

Wenn öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber dagegen beschließen, eine Konzession zu vergeben, die neben Konzessionsaspekten auch andere Elemente enthält, sollten ungeachtet ihres Werts und der rechtlichen Regelung, der diese Elemente ansonsten unterliegen würden, die auf solche Fälle anzuwendenden Vorschriften angegeben werden.


Indien de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties ervoor kiezen een overeenkomst te gunnen die onderdelen van een concessie en andere onderdelen omvat, moet, ongeacht de waarde ervan en ongeacht de juridische regeling waaraan deze onderdelen anders onderworpen zouden zijn geweest, worden aangegeven welke regeling op dergelijke gevallen van toepassing is.

Wenn öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber dagegen beschließen, eine Konzession zu vergeben, die neben Konzessionsaspekten auch andere Elemente enthält, sollten ungeachtet ihres Werts und der rechtlichen Regelung, der diese Elemente ansonsten unterliegen würden, die auf solche Fälle anzuwendenden Vorschriften angegeben werden.


De organisatoren zouden hun initiatief kunnen voorleggen aan de Europese Commissie, maar kiezen ervoor om nog meer handtekeningen te verzamelen.

Obwohl sich die Organisatoren mit ihrer Initiative nun an die Europäische Kommission wenden könnten, haben sie beschlossen, ihre Unterschriftenaktion fortzusetzen.


4. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 550 van de 981 ontslagen werknemers ervoor zouden kiezen om deel te nemen aan de maatregelen, terwijl anderen zouden besluiten om met pensioen te gaan of dat ze zelf een nieuwe betrekking zouden zoeken; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;

4. stellt fest, dass die dänischen Behörden darauf hingewiesen haben, dass im Rahmen ihrer Beurteilung nur 550 der insgesamt 981 entlassenen Arbeitnehmer sich für eine Teilnahme an den Maßnahmen entscheiden würden, während die anderen sich dafür ausgesprochen hätten, entweder in Rente zu gehen oder auf eigenes Betreiben eine neue Beschäftigung zu finden; fordert die dänischen Behörden auf, das Potenzial der EGF-Unterstützung voll auszuschöpfen;


Daar zijn wezenlijke fouten gemaakt, in de hoop dat deze mensen ervoor zouden kiezen het pad van de terreur te verlaten.

Dort wurden fundamentale Fehler gemacht in der Hoffnung, sie vom Pfad des Terrorismus abzubringen.


Herkozen leden zouden ervoor kunnen kiezen om te blijven worden bezoldigd op basis van de huidige nationale bepalingen en een al bestaande pensioenregeling kunnen continueren (waaronder de door het Europees Parlement vastgestelde regelingen).

Wiedergewählte Abgeordnete sollten demnach die Möglichkeit haben, auch weiterhin ihre Vergütungen auf der Grundlage der bestehenden nationalen Bestimmungen zu erhalten und ebenso an bestehenden Ruhegehaltsregelungen festzuhalten (einschließlich der vom Europäischen Parlament eingeführten Regelungen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zouden kiezen' ->

Date index: 2023-07-24
w