Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELDO
ESA
ESRO
ESTEC
Europees Ruimteagentschap
Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie
Europese Organisatie voor ruimteonderzoek
Europese Ruimtevaartorganisatie

Vertaling van "esa zijn bereikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie

Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT


Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]

Europäische Weltraumorganisation [ ELDO | ESA | ESRO | Europäische Organisation für die Entwicklung und den Bau von Raumfahrzeugträgern | Europäisches Zentrum für Weltraumforschung | Europäische Weltraumforschungs-Organisation ]


Europese Ruimtevaartorganisatie [ ESA ]

Europäische Weltraumorganisation [ ESA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Op het gebied van het ruimteonderzoek bereikte de Raad op 22 september overeenstemming over een kaderovereenkomst tussen de EU en de ESA, dat het uitgangspunt voor gecoördineerde investeringen in deze sleutelsector zal vormen.

- In der Raumfahrtforschung einigte sich der Rat am 22. September auf ein Rahmenabkommen EU-ESA, das Grundlage für Investitionen in diesem Schlüsselbereich sein wird.


Voor de uitvoering van een Europees ruimtevaartbeleid wordt gedacht aan twee fasen: de eerste fase (2004-2007) behelst de uitvoering van de activiteiten die onder de recent bereikte kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de ESA vallen; de tweede fase (2007 en daarna) begint na de inwerkingtreding van het Europese constitutionele verdrag, waarin naar verwachting de ruimtevaart zal worden opgenomen als een gedeelde bevoegdheid van de Unie en haar Lidstaten.

Die Durchführung einer europäischen Raumfahrtpolitik würde sich in zwei Phasen vollziehen. In der ersten Phase (2004-2007) werden die Aktivitäten, die derzeit in der kürzlich geschlossenen Rahmenvereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA geregelt sind, durchgeführt. Die zweite Phase (ab 2007) beginnt nach dem Inkrafttreten des Europäischen Verfassungsvertrags, in dem vorgesehen ist, die Raumfahrtpolitik zu einem Bereich gemeinsamer Zuständigkeit der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu machen.


Een grotere mate van autonomie en onafhankelijkheid kan worden bereikt in een gezamenlijke inspanning van de EU, ESA, nationale agentschappen en industrie.

Selbstständigkeit und Unabhängigkeit können durch eine gemeinsame Anstrengung von EU, ESA, nationalen Behörden und der Industrie gestärkt werden.


35. is van mening dat er met name op het gebied van de onderzoeksactiviteiten meer coördinatie nodig is tussen de EU, het ESA en de lidstaten; roept de drie partijen op om een gemeenschappelijke routekaart voor onderzoek te ontwikkelen voor de periode tot 2020, en om prioriteiten en doelstellingen voor het ruimtebeleid te definiëren, die gezamenlijk moeten worden bereikt om de betrokken partijen met name in het bedrijfsleven planningszekerheid te bieden; benadrukt het belang van samenwerking met derde landen op het gebied van onderzoek;

35. ist der Auffassung, dass insbesondere im Bereich der Forschungsaktivitäten eine stärkere Koordinierung zwischen der EU, der ESA und den Mitgliedstaaten notwendig ist; ruft die drei Akteure dazu auf, einen gemeinsamen „Forschungsfahrplan“ für den Zeitraum bis zum Jahr 2020 zu entwickeln und Prioritäten und Ziele für die Raumfahrtpolitik zu definieren, die gemeinsam erreicht werden sollen, um den beteiligten Akteuren insbesondere in der Wirtschaft Planungssicherheit zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Forschungszusammenarbeit mit Drittländern von Bedeutung ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is van mening dat er met name op het gebied van de onderzoeksactiviteiten meer coördinatie nodig is tussen de EU, het ESA en de lidstaten; roept de drie partijen op om een gemeenschappelijke routekaart voor onderzoek te ontwikkelen voor de periode tot 2020, en om prioriteiten en doelstellingen voor het ruimtebeleid te definiëren, die gezamenlijk moeten worden bereikt om de betrokken partijen met name in het bedrijfsleven planningszekerheid te bieden; benadrukt het belang van samenwerking met derde landen op het gebied van onderzoek;

35. ist der Auffassung, dass insbesondere im Bereich der Forschungsaktivitäten eine stärkere Koordinierung zwischen der EU, der ESA und den Mitgliedstaaten notwendig ist; ruft die drei Akteure dazu auf, einen gemeinsamen „Forschungsfahrplan“ für den Zeitraum bis zum Jahr 2020 zu entwickeln und Prioritäten und Ziele für die Raumfahrtpolitik zu definieren, die gemeinsam erreicht werden sollen, um den beteiligten Akteuren insbesondere in der Wirtschaft Planungssicherheit zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Forschungszusammenarbeit mit Drittländern von Bedeutung ist;


2. benadrukt dat Europa absoluut aan het ruimteonderzoek moet blijven deelnemen; verheugt zich dan ook over het akkoord dat op 27 mei 2003 in de Raad van ministers van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) werd bereikt over het satellietnavigatieprogramma GALILEO en ARIANE; vestigt de aandacht op de achterstand die moet worden ingehaald en op de grote inspanningen die moeten worden geleverd om de voor GALILEO vastgestelde termijnen in acht te nemen;

2. hält es für unbedingt geboten, dass Europa sich weiterhin an der Nutzung des Weltraums beteiligt; begrüßt die am 27. Mai 2003 im Rat der für das Europäische Raumfahrtzentrum zuständigen Minister getroffene Vereinbarung über das Satelliten-Navigationsprogramm Galileo und über Ariane; weist darauf hin, dass es gilt, einen Rückstand aufzuholen und Anstrengungen zu unternehmen, um die für Galileo festgesetzten Fristen einzuhalten;


Zij laten zien hoe industriële en technologische successen die door ESA zijn bereikt, in gezamenlijke ruimtevaartinitiatieven kunnen worden geoptimaliseerd.

Sie sind ein Beispiel dafür, wie industrielle und technologische Erfolge der ESA durch gemeinsame Weltrauminitiativen maximiert werden können.


15. uit zijn voldoening over het voorstel dat de Commissie de Raad heeft gedaan betreffende de raamovereenkomst waarin de rol van het ESA in het ruimtevaartbeleid opnieuw wordt gedefinieerd in het kader van een Europees ruimtevaartprogramma (waarvan Galileo het eerste voorbeeld is) en wordt getracht een oplossing te vinden voor de verschillen in bevoegdheden, waarbij moet worden erkend dat ESA wel degelijk positieve resultaten heeft bereikt bij de organisatie van het onderzoek en het technologische en industriële aanbod in Europa om te komen tot een gelei ...[+++]

15. begrüßt den Vorschlag der Kommission an den Rat über das Rahmenabkommen, das die Rolle der ESA in der Raumfahrtpolitik angesichts eines europäischen Raumfahrtprogramms (dessen erstes Beispiel Galileo ist) neu definiert und das Problem der unterschiedlichen Kompetenzen angeht, wobei die positiven Ergebnisse der ESA bei der Strukturierung der Forschung und technologischen und industriellen Entwicklung in Europa zu berücksichtigen sind mit Blick auf eine schrittweise organisatorische Integration der in Europa sowohl durch die ESA als auch durch die nationalen Agenturen entwickelten technischen Kompetenzen in ein Netz von Zentren im Dienste der europäischen ...[+++]


15. uit zijn voldoening over het voorstel dat de Commissie de Raad heeft gedaan betreffende de raamovereenkomst waarin de rol van het ESA in het ruimtevaartbeleid opnieuw wordt gedefinieerd in het kader van een Europees ruimtevaartprogramma (waarvan Galileo het eerste voorbeeld is) en wordt getracht een oplossing te vinden voor de verschillen in bevoegdheden, waarbij moet worden erkend dat ESA wel degelijk positieve resultaten heeft bereikt bij de organisatie van het onderzoek en het technologische en industriële aanbod in Europa om te komen tot een gelei ...[+++]

15. begrüßt den Vorschlag der Kommission an den Rat über das Rahmenabkommen, das die Rolle der ESA in der Raumfahrtpolitik angesichts eines europäischen Raumfahrtprogramms (dessen erstes Beispiel Galileo ist) neu definiert und das Problem der unterschiedlichen Kompetenzen angeht, wobei die positiven Ergebnisse der ESA bei der Strukturierung der Forschung und technologischen und industriellen Entwicklung in Europa zu berücksichtigen sind mit Blick auf eine schrittweise organisatorische Integration der in Europa sowohl durch die ESA als auch durch die nationalen Agenturen entwickelten technischen Kompetenzen in ein Netz von Zentren im Dienste der europäischen ...[+++]


De Raad bereikte een politiek akkoord over het ontwerp-besluit betreffende de ondertekening van een kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Europees Ruimte-Agentschap (ESA).

Der Rat erzielte politische Einigung über den Entwurf eines Beschlusses über die Unterzeichnung eines Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Weltraumorganisation (ESA).




Anderen hebben gezocht naar : europees ruimteagentschap     europese organisatie voor ruimteonderzoek     esa zijn bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esa zijn bereikt' ->

Date index: 2024-05-09
w