Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "escavèche de chimay als " (Nederlands → Duits) :

Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de Chimay" als beschermde geografische aanduiding in de zin van de Verordening (EU) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 24 oktober 2014 door de "Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay", feitelijke vereniging, bij de Minister van Landbouw;

In Erwägung des am 24. Oktober 2014 von der nicht rechtsfähigen Vereinigung "Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" beim Minister für Landwirtschaft eingereichten Antrags auf Eintragung der Bezeichnung "Escavèche de Chimay" als geschützte geographische Angabe (g.g.A.) im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel;


Artikel 1. De aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de Chimay"als beschermde geografische aanduiding is conform de vereisten van de Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.

Artikel 1 - Der Antrag auf Eintragung der Bezeichnung "Escavèche de Chimay" als geschützte geographische Angabe entspricht den Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel.


Overwegende dat op 2 oktober 2015 de "Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" de voorstellen tot wijziging van het dossier van de Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten in aanmerking heeft genomen;

In der Erwägung, dass die Vereinigung "Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" die Abänderungsvorschläge des wissenschaftlichen Beratungsausschusses für die landwirtschaftlichen Nahrungsmittel am 2. Oktober 2015 berücksichtigt hat;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 4 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot registratie van de benaming "Escavèche de Chimay"als beschermde geografische aanduiding.

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 4. JANUAR 2017 - Ministerialerlass über den Antrag auf Eintragung der Bezeichnung "Escavèche de Chimay" als geschützte geographische Angabe


Gelet op Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen van het Europees Parlement en van de Raad van 21 november 2012 is een aanvraag tot registratie van de benaming " Escavèche de Chimay" als beschermde geografische aanduiding ingediend bij het Waalse Gewest door producentenvereniging " Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" (feitelijke vereniging) gelegen Le Val ...[+++]

In Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel hat die " Association des Producteurs d'Escavèche de Chimay" (nichtrechtsfähige Vereinigung), mit Sitz in B-6593 Macquenoise, Le Val d'Oise 18A, einen Antrag zur Eintragung der Bezeichnung " Escavèche de Chimay" als geschützte geographische Angabe (IGP) bei der Wallonischen Region eingereicht.


Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend door de « asbl Ardenne et Gaume » voor de locatie « Boutonville » te Chimay, via het gemeentecollege van de stad Chimay;

In Erwägung des von der VoE "Ardenne et Gaume" über das Gemeindekollegium der Stadt Chimay eingereichten Zulassungsantrags für den Standort "Boutonville" in Chimay;


10 JUNI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret, van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chim ...[+++]

10. JUNI 2010 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Änderung der Zweckbestimmung zwecks der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich


Artikel 1. De herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret en van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain), wordt definitief aangenomen overeenkomstig het plan en de milieuverklaring die bij dit besluit gaan.

Artikel 1 - Die Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Änderung der Zweckbestimmung zwecks der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich, wird nach dem Plan und der Umwelterklärung, die dem vorliegenden Erlass beigefügt sind, endgültig verabschiedet.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot aanneming van het ontwerp tot herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden als uitbreiding van de steengroeve van Lompret en van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van d ...[+++]

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung des Entwurfs zur Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juni 2007 waarbij beslist wordt de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) te herzien en waarbij het voorontwerp van herziening wordt aangenomen met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden als uitbreiding van de steengroeve van Lompret op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op h ...[+++]

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. Juni 2007, durch den beschlossen wurde, die Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) einer Revision zu unterziehen, und zur Verabschiedung des Vorentwurfs der Revision zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich;




Anderen hebben gezocht naar : benaming escavèche     escavèche de chimay als     des producteurs d'escavèche     benaming escavèche     bij het waalse     chimay     gewestplannen thuin-chimay     waalse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'escavèche de chimay als' ->

Date index: 2024-10-17
w