Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-middelen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast zullen verscheidene lidstaten die voor YEI-steun in aanmerking komen dankzij verhoogde toewijzingen in het kader van het cohesiebeleid vanaf 2017 de mogelijkheid krijgen om tot 2 miljard euro ESF-middelen extra te investeren in maatregelen ten behoeve van de jongerenwerkgelegenheid.

Und dank erhöhter Fördermittel aus der Kohäsionspolitik werden mehrere Mitgliedstaaten, die YEI-Mittel erhalten können, die Möglichkeit haben, bis zu 2 Mrd. EUR mehr an ESF-Mitteln in Maßnahmen zur Jugendbeschäftigung zu investieren.


23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren ...[+++]

23. nimmt die Schlussfolgerung des Rechnungshofs aus dessen Sonderbericht Nr. 5/2014 zur Kenntnis, wonach der Behörde in der Anfangsphase nicht genügend Ressourcen zur Verfügung standen, um ihren Auftrag in vollem Umfang wahrnehmen zu können; nimmt zur Kenntnis, dass sich das ESFS noch in der Aufbauphase befindet, und betont, dass die der Behörde bereits übertragenen Aufgaben sowie die im Rahmen derzeitiger Legislativtätigkeiten vorgesehenen Aufgaben eine angemessene personelle und finanzielle Ausstattung voraussetzen, damit eine hochwertige Aufsicht ermöglicht werden kann; unterstreicht, dass die Notwendigkeit, zusätzliche Aufgaben mit zusätzlichen Ressourcen zu verknüpfen, stets sorgfältig geprüft werden sollte; betont allerdings, dass ...[+++]


23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren ...[+++]

23. nimmt die Schlussfolgerung des Hofs aus dessen Sonderbericht Nr. 5/2014 zur Kenntnis, wonach der Behörde in der Anfangsphase nicht genügend Ressourcen zur Verfügung standen, um ihren Auftrag in vollem Umfang wahrnehmen zu können; nimmt zur Kenntnis, dass sich das ESFS noch in der Aufbauphase befindet, und betont, dass die der Behörde bereits übertragenen Aufgaben sowie die im Rahmen derzeitiger Legislativtätigkeiten vorgesehenen Aufgaben eine angemessene personelle und finanzielle Ausstattung voraussetzen, damit eine hochwertige Aufsicht ermöglicht werden kann; unterstreicht, dass die Notwendigkeit, zusätzliche Aufgaben mit zusätzlichen Ressourcen zu verknüpfen, stets sorgfältig geprüft werden sollte; betont allerdings, dass jeder po ...[+++]


60. is van mening dat toekomstige strategieën voor het gebruik van het ESF doeltreffender zullen zijn als de regionale en lokale bestuursniveaus erbij worden betrokken, omdat deze in staat zijn de strategische doelstellingen te verbinden met specifieke territoriale kenmerken op basis van een structurele dialoog met alle belanghebbenden, zoals organisaties die genderrechten bevorderen, niet-gouvernementele organisaties, sociale partners en financiële en bankinstellingen; benadrukt in dit verband het belang van scholing en responsabilisering van zogenoemde "actoren van verandering" en van innovatieve benaderingen zoals de territoriale wer ...[+++]

60. ist der Ansicht, dass jede künftige Strategie für die Nutzung des ESF effektiver sein wird, wenn die regionale Regierungsebene und die lokale Regierungsebene einbezogen werden, die in der Lage sind, die strategischen Ziele auf der Grundlage eines strukturierten Dialogs mit allen Interessengruppen wie den Organisationen, die sich für die Geschlechtergleichstellung einsetzen, nichtstaatlichen Organisationen, den Sozialpartnern und Finanzinstituten und Banken auf die besonderen territorialen Gegebenheiten auszurichten; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig Weiterbildung und die Stärkung der Rolle der „Akteure des Wandels“ sowie in ...[+++]


27. meent dat toekomstige strategieën voor het gebruik van het ESF doeltreffender zullen zijn als de regionale en lokale bestuursniveaus erbij worden betrokken, omdat zij in staat zijn de strategische doelstellingen te verbinden met specifieke territoriale kenmerken op basis van een structurele dialoog met alle belanghebbenden, zoals organisaties die genderrechten bevorderen, niet-gouvernementele organisaties, sociale partners en financiële en bankinstellingen; benadrukt in dit verband het belang van scholing en versterking van de zogenoemde "actoren van verandering" en van innovatieve benaderingen zoals de territoriale werkgelegenheids ...[+++]

27. ist der Ansicht, dass jede künftige Strategie für die Nutzung des ESF effektiver sein wird, wenn die regionale Regierungsebene und die lokale Regierungsebene einbezogen werden, die in der Lage sind, die strategischen Ziele auf der Grundlage eines strukturierten Dialogs mit allen Interessengruppen wie den Organisationen, die sich für die Geschlechtergleichstellung einsetzen, nichtstaatlichen Organisationen, den Sozialpartnern und Finanzinstituten und Banken auf die besonderen territorialen Gegebenheiten auszurichten; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig Weiterbildung und die Stärkung der Rolle der „Akteure des Wandels“ sowie in ...[+++]


68. is ingenomen met het voorstel om in de programmeringsperiode 2014-2020 intensiever gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid onder jongeren; pleit voor specifieke aanwending van de middelen voor jongeren uit het ESF voor stages en ondernemerschap; is ingenomen met het feit dat onbestede middelen uit het Structuurfonds voor de periode 2007-2013 speciaal zullen worden ingezet ter bestrijding van de hoge jeugdwerkloosheid en ter ondersteuning van het MKB;

68. begrüßt den Vorschlag, den Europäischen Sozialfonds in dem Programmplanungszeitraum 2014-2020 stärker für Jugendbeschäftigungsmaßnahmen zu nutzen; fordert die Verwendung von ESF-Mitteln für jugendbezogene Maßnahmen, deren Schwerpunkt insbesondere auf Lehrverhältnissen/Praktika und Unternehmertum liegt; begrüßt die Umverteilung nicht verwendeter Gelder des Strukturfonds aus der Finanzperiode 2007-2013 mit dem Ziel, die hohe Jugendarbeitslosigkeit und die Förderung kleiner und mittelständischer Unternehmen in Angriff zu nehmen;


12. NEEMT ER met voldoening NOTA VAN dat ook in de programmeerperiode 2007-2013 ESF-middelen voor deze belangrijke aangelegenheid zullen worden uitgetrokken;

12. STELLT mit Zufriedenheit FEST, dass dieses wichtige Thema auch im Programmplanungszeitraum 2007–2013 mit Mitteln aus dem ESF gefördert werden kann;


De mededeling bevat voorbeelden van goede praktijken uit de hele EU, alsmede de belangrijkste cijfers met betrekking tot de manier waarop de lidstaten de ESF-middelen zullen gaan toewijzen.

Die Mitteilung enthält Beispiele bewährter Verfahren aus der gesamten EU sowie wichtige Zahlenangaben über die Zuweisung der ESF-Mittel durch die einzelnen Mitgliedstaaten.


Het grootste probleem in dit verband was de openstelling van de opleidingsmarkt (overeenkomstig de verplichtingen van het CB voor Italië zullen er vanaf juni 2003 geen directe aanbestedingen meer plaatsvinden met middelen van het ESF), een verandering die pas tot stand kon komen na de erkenning van opleidingen volgens kwaliteitscriteria die zijn vastgelegd in de Italiaanse wet.

In diesem Zusammenhang war das Hauptproblem die Öffnung des Ausbildungsmarktes (gemäß den Verpflichtungen im Rahmen des italienischen GFK werden die ESF-Mittel ab Juni 2003 nicht mehr direkt vergeben). Diese Umwandlung musste über die Zulassung der Ausbildungseinrichtungen auf der Grundlage von Qualitätskriterien erfolgen, die in den italienischen Rechtsvorschriften festgelegt sind.


De middelen zullen als volgt over de zes programma's (met een looptijd van zes jaar (1994-1999)) worden verdeeld: miljoen ECU Totaal ESF EFRO Mecklenburg - Vorpommern 362.176 314.390 47.786 Brandenburg 471.912 396.666 75.246 Sachsen-Anhalt 590.598 540.062 50.536 Thüringen 457.880 401.536 56.344 Sachsen 659.812 334.007 325.805 Federaal programma 1076.241 1076.241 Deze programma's zullen een blijvende verbetering in de werkgelegenheidssituatie teweegbrengen en het arbeidspotentieel tot ontwikkeling brengen.

Die Strukturfondsmittel im Rahmen der sechs Programme, die eine Laufzeit von 6 Jahren (1994-1999) haben, verteilen sich auf die einzelnen Programme wie folgt: Mio. ECU insgesamt ESF EFRE Mecklenburg-Vorpommern 362,176 314,390 47,786 Brandenburg 471,912 396,666 75,246 Sachsen-Anhalt 590,598 540,062 50,536 Thüringen 457,880 401,536 56,344 Sachsen 659,812 334,007 325,805 Bundesprogramm 1076,241 1076,241 - Von diesen Programmen wird eine nachhaltige Verbesserung der Beschäftigungslage und der Entwicklung des Arbeitskräftepotentials insgesamt in den neuen Ländern erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf-middelen zullen' ->

Date index: 2024-01-10
w