Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-programma's vrouwen waren » (Néerlandais → Allemand) :

Vrijwel alle lidstaten zijn voornemens een tweeledige benadering van het thema gelijke kansen voor mannen en vrouwen te volgen in de ESF-programma's.

Praktisch alle Mitgliedstaaten wollen einen doppelten Ansatz bei der Förderung der Chancengleichheit von Männern und Frauen im Rahmen der ESF-Programme verfolgen.


In Ierland is het percentage vrouwen dat deelnam aan ESF-programma's gestegen van 36% in 1992 tot 54% in 1997.

In Irland stieg der Anteil von Frauen an ESF-Programmen insgesamt von 37 % im Jahr 1992 auf 54 % im Jahr 1997.


19. verwelkomt het feit dat meer dan 50% van degenen die zijn bereikt door ESF-programma's vrouwen waren; verwacht dat de Commissie en de lidstaten extra aandacht besteden aan de integratie van oudere werknemers op de arbeidsmarkt, gelet op de demografische ontwikkelingen;

19. begrüßt, dass es sich bei über 50 % der Menschen, denen ESF-Programme zugute gekommen sind, um Frauen handelt; erwartet, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten der Eingliederung älterer Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt unter Berücksichtigung demografischer Entwicklungen größere Aufmerksamkeit widmen;


44. benadrukt de nood voor lidstaten en regionale en plaatselijke overheden om maatregelen te treffen, via instrumenten zoals het ESF of het PROGRESS-programma, om vrouwen die het slachtoffer zijn geweest van gendergeweld te helpen opnieuw toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;

44. betont, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, dass die Wiedereingliederung von Frauen, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt geworden sind, in den Arbeitsmarkt durch Instrumente wie den ESF oder das Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität (Progress) erleichtert wird;


44. benadrukt de nood voor lidstaten en regionale en plaatselijke overheden om maatregelen te treffen, via instrumenten zoals het ESF of het PROGRESS-programma, om vrouwen die het slachtoffer zijn geweest van gendergeweld te helpen opnieuw toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt;

44. betont, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, dass die Wiedereingliederung von Frauen, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt geworden sind, in den Arbeitsmarkt durch Instrumente wie den ESF oder das Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität (Progress) erleichtert wird;


Voor de periode 2007-2013 waren eind 2012 in totaal 434 programma’s goedgekeurd (317 in het kader van het EFRO/CF en 117 in het kader van het ESF).

Für den Zeitraum 2007-2013 waren bis Ende 2012 insgesamt 434 Programme genehmigt worden (317 Programme des EFRE/KF und 117 Programme des ESF).


6. wijst erop dat de ESF de doelstellingen 1, 2 en 3 weliswaar ondersteunen middels financiële steun voor de bestrijding van werkloosheid, de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen en de bevordering van de integratie op de arbeidsmarkt, doch betreurt tegelijkertijd dat het Gemeenschapsinitiatief EQUAL niet langer een belangrijk instrument is om genderdiscriminatie op de arbeidsmarkt tegen te gaan; stelt vast dat de beginselen van het EQUAL-initiatief in de belangrijkste ESF-programma's zijn opgenomen; is van oordeel dat aan de NGO's duidelijke informatie moet worden verstrekt ...[+++]

6. weist darauf hin, dass der ESF zwar die Ziele 1, 2 und 3 durch Bereitstellung von Finanzhilfen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, zur Entwicklung der Humanressourcen und zur Förderung der Eingliederung in den Arbeitsmarkt unterstützt, es aber dennoch bedauerlich ist, dass mit der Gemeinschaftsinitiative EQUAL ein wichtiges Instrument zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts ausgelaufen ist; ist angesichts der Tatsache, dass die Grundsätze der Initiative EQUAL jetzt in die wichtigsten Programme des ESF einbezogen werden, der Ansicht, dass den NRO klare ...[+++]


2. merkt op dat de onderbesteding van de begroting 2000 en de omvangrijke overdracht van kredieten het gevolg is van de problemen bij de tenuitvoerlegging van de programmeringsperiode 2000-2006 van de Structuurfondsen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de implementatieprocedures voor structurele maatregelen te rationaliseren en te vereenvoudigen, om te voorkomen dat dit soort problemen bij het opzetten van nieuwe programma's zich opnieuw voordoet; dringt erop aan dat de ESF-programma's gelijke kansen voor vrouwen en mannen tot prioriteit maken en da ...[+++]

2. stellt fest, dass die Nichtausschöpfung der Mittel des Haushaltsplans 2000 und der große Umfang der Mittelübertragungen eine Folge der bei der Ausführung der Strukturfonds im Programmplanungszeitraum 2000-2006 festgestellten Schwierigkeiten ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Ausführungsverfahren für strukturelle Maßnahmen zu rationalisieren und zu vereinfachen, um zu vermeiden, dass sich derartige Schwierigkeiten für die Aufstellung neuer Programme künftig nicht wiederholen, die operationellen Programme im ESF prioritär für Chancengleichheit von Frauen ...[+++]


In de meeste ESF-programma's gaat de grootste aandacht inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen uit naar twee hoofddoelstellingen: verbetering van de participatiegraad en de toegang van vrouwen tot werkgelegenheid, onderwijs en opleiding; en het beter kunnen combineren van werk en gezinsleven.

In den meisten ESF-Programmen stellen die für den Bereich Geschlechtergleichstellung definierten Prioritäten auf zwei Hauptziele ab: Verbesserung des Zugangs der Frauen zu Beschäftigung und Ausbildung sowie Erhöhung der Beschäftigungsquote und der Bildungsbeteiligung der Frauen einerseits und Vereinbarkeit von Familie und Beruf andererseits.


Verscheidene ministers en de Commissie waren van oordeel dat de aanneming van het "vierde communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen" een essentiële bijdrage zal betekenen voor de tenuitvoerlegging van het programma van Peking in de Gemeenschap.

Mehrere Minister und die Kommission vertraten die Auffassung, daß mit der Verabschiedung des "Vierten Aktionsprogramms für die Chancengleichheit von Frauen und Männern" ein wesentlicher Beitrag zur Umsetzung des Pekinger Programms auf der Ebene der Gemeinschaft geleistet würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

esf-programma's vrouwen waren ->

Date index: 2023-01-14
w