Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Essen
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «essen vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1994 heeft de Europese Raad van Essen (9 en 10 december) voor het eerst op Europees niveau beleidslijnen op korte en middellange termijn voor de werkgelegenheid vastgesteld.

1994 definierte der Europäische Rat von Essen (9. und 10. Dezember) erstmalig auf europäischer Ebene kurz- und mittelfristige Aktionslinien für die Beschäftigung.


De belangrijke toename van het aantal overeenkomsten deed zich vooral voor bij de prioritaire projecten die zijn vastgesteld tijdens de Raad van Essen, met een stijging van 130 % in vergelijking met de cijfers voor 2000.

Besonders offensichtlich war die erhebliche Zunahme von unterzeichneten Verträgen für die vom Rat in Essen festgelegten Prioritätsprojekte (eine Steigerung von 130 % gegenüber 2000).


De NV DE VLETERBEEK en de NV E5-MODE, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Yves LOIX en Nele ANSOMS, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, hebben op 6 november 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deptutatie van de provincieraad van Antwerpen van 12 juli 2012 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Spijker" dat de gemeenteraad van Essen op 27 maart 2012 definitief vastgesteld heeft.

Die DE VLETERBEEK AG und die E5-MODE AG, die beide bei Herrn Yves LOIX und Frau Nele ANSOMS, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, Domizil erwählt haben, haben am 6. November 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 12. Juli 2012 zur Billigung des am 27. März 2012 von dem Gemeinderat von Essen endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Spijker« beantragt.


NV 'T HOFKE, die woonplaats kiest bij Mr. Yves Loix, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, heeft op 16 augustus 2011 de nietigverklaring gevorderd van de besluiten van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen, van 14 april 2011, houdende goedkeuring van de gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen « Nieuwstraat-Oost » en « Achterstraat », die de gemeenteraad van Essen op 21 december 2010 definitief had vastgesteld.

Die 'T HOFKE AG, die bei Herrn Yves Loix, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, Domizil erwählt hat, hat am 16hhhhqAugust 2011 die Nichtigerklärung der Erlasse des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 14hhhhqApril 2011 zur Billigung der am 21hhhhqDezember 2010 vom Gemeinderat von Essen endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungspläne « Nieuwstraat-Oost » und « Achterstraat » beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Bij Beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn de communautaire richtsnoeren op het gebied van het trans-Europese vervoersnet vastgesteld en de projecten van gemeenschappelijk belang aangewezen waarvan de realisering moet bijdragen tot de ontwikkeling van het net, terwijl in bijlage III de specifieke projecten zijn aangewezen waaraan de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst te Essen in 1994 en te Dublin in 1996 een bijzonder belang heeft toegekend.

(1) In der Entscheidung Nr. 1692/96/EG wurden die gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes festgelegt; dabei wurden die Vorhaben von gemeinsamem Interesse festgehalten, deren Verwirklichung zum Ausbau des Netzes beitragen soll, und in Anhang III die spezifischen Vorhaben aufgeführt, denen der Europäische Rat bei seinen Tagungen in Essen 1994 und Dublin 1996 besondere Bedeutung beimaß.


34. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;

34. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respektieren;


32. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich zo spoedig mogelijk te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;

32. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respektieren;


Het grootste probleem betreft de 14 door de Europese Raad van Essen in 1994 vastgestelde prioritaire projecten.

Die Hauptschwierigkeiten sind dabei bei den 14 vorrangigen, vom Europäischen Rat in Essen 1994 angenommenen Projekten zu sehen.


In dit verband spreekt de Commissie regionaal beleid opnieuw haar steun uit zowel voor de nieuwe door de staatshoofden en regeringsleiders in Essen vastgestelde politieke strategie van de Unie ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied, als voor de MED-programma's, waarvan het vernieuwende karakter zeker heeft bijgedragen tot de vaststelling van deze nieuwe strategie.

In diesem Zusammenhang sei noch einmal darauf hingewiesen, daß dieser Ausschuß sich sowohl für die neue politische Strategie der Union gegenüber den Mittelmeerländern, die vor allem von den Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfel von Essen festgelegt wurde, als auch für die MED-Programme eingesetzt hat. Deren innovativer Charakter hat sicher zur Festlegung der neuen Strategie beigetragen.


Overwegende dat de Europese Raad, in december 1995 te Madrid bijeen, het nodig heeft geoordeeld, teneinde het succes van de werkgelegenheidsstrategie van de Gemeenschap te bestendigen en om de praktische toepassing van de te Essen vastgestelde procedure voor het volgen van de werkgelegenheidssituatie te vergemakkelijken, zo spoedig mogelijk een stabiele structuur tot stand te brengen om de Raad op het gebied van de werkgelegenheid bij te staan;

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid erklärt, daß er es für erforderlich erachtet, so rasch wie möglich eine stabile Struktur zu schaffen, die den Rat in beschäftigungspolitischen Belangen unterstützt, damit der Erfolg der beschäftigungspolitischen Strategie der Gemeinschaft weiterhin gewährleistet ist und die praktische Anwendung des in Essen beschlossenen Verfahrens zur Überprüfung der beschäftigungspolitischen Situation erleichtert wird.


w