de instelling van een regelmatige dialoog tussen de voorzitter van de Commissie en de Voorzitter van het Parlement over essentiële horizontale kwesties en belangrijke wetgevingsvoorstellen zonder afbreuk te doen aan de rol van de Conferentie van voorzitters of de voorgeschreven begrotings- en wetgevingsprocedures (punt 11, tweede streepje),
die Einführung eines regelmäßigen Dialogs zwischen dem Präsidenten der Kommission und dem Präsidenten des Parlaments über wichtige horizontale Fragen und wichtige Legislativvorschläge, unbeschadet der Rolle der Konferenz der Präsidenten oder der geltenden Haushalts- und Legislativverfahren (Nummer 11 zweiter Spiegelstrich),