Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiële prioriteit vormt " (Nederlands → Duits) :

54. beklemtoont dat het bieden van onderwijs aan Roma-meisjes de leefomstandigheden van de Roma op vele manieren verbetert, omdat dit onder meer een essentiële voorwaarde vormt voor het vergroten van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt van Roma-vrouwen, de toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijkt, inkomenszekerheid biedt en cruciaal is om armoede en sociale uitsluiting te kunnen overwinnen; merkt op dat het verhogen van de kennis van leraren over de Roma-cultuur helpt om uitsluiting te verminderen; verzoekt de lidstaten daarom segregatie tegen te gaan, voor inclusiever en toegankelijker onderwijs en cultuurbewus ...[+++]

54. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Ausbildung von Roma-Mädchen in mehrfacher Hinsicht dazu beiträgt, die Lebensbedingungen der Roma zu verbessern, da dies eine der grundlegenden Voraussetzungen für die Erhöhung der Beschäftigungsfähigkeit von Roma-Frauen, für die Erleichterung ihres Zugangs zum Arbeitsmarkt und für die Gewährleistung einer gewissen Einkommenssicherheit ist sowie für die Überwindung der Armut und sozialer Ausgrenzung von entscheidender Bedeutung ist; stellt außerdem fest, dass die Erweiterung des Wissens der Lehrer über die Roma-Kultur zur Eindämmung der Ausgrenzung beiträgt; fordert die Mitgliedstaaten daher ...[+++]


54. beklemtoont dat het bieden van onderwijs aan Roma-meisjes de leefomstandigheden van de Roma op vele manieren verbetert, omdat dit onder meer een essentiële voorwaarde vormt voor het vergroten van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt van Roma-vrouwen, de toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijkt, inkomenszekerheid biedt en cruciaal is om armoede en sociale uitsluiting te kunnen overwinnen; merkt op dat het verhogen van de kennis van leraren over de Roma-cultuur helpt om uitsluiting te verminderen; verzoekt de lidstaten daarom segregatie tegen te gaan, voor inclusiever en toegankelijker onderwijs en cultuurbewus ...[+++]

54. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Ausbildung von Roma-Mädchen in mehrfacher Hinsicht dazu beiträgt, die Lebensbedingungen der Roma zu verbessern, da dies eine der grundlegenden Voraussetzungen für die Erhöhung der Beschäftigungsfähigkeit von Roma-Frauen, für die Erleichterung ihres Zugangs zum Arbeitsmarkt und für die Gewährleistung einer gewissen Einkommenssicherheit ist sowie für die Überwindung der Armut und sozialer Ausgrenzung von entscheidender Bedeutung ist; stellt außerdem fest, dass die Erweiterung des Wissens der Lehrer über die Roma-Kultur zur Eindämmung der Ausgrenzung beiträgt; fordert die Mitgliedstaaten daher ...[+++]


"De Raad is ingenomen met de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is bij het versterken, overeenkomstig het mandaat waarover de Europese Raad van december 2006 overeenstemming had bereikt, van het Europese nabuurschapsbeleid (ENB), dat binnen het externe optreden van de EU een essentiële prioriteit vormt.

"Der Rat begrüßt die bedeutenden Fortschritte, die im Rahmen des vom Europäischen Rat im Dezember 2006 vereinbarten Mandats bei der Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) erreicht wurden; die ENP gehört zu den Hauptprioritäten des außenpolitischen Handelns der EU.


58. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de ruimte van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;

58. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitik als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen; fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;


32. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de zone van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;

32. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitk als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen, und fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;


58. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de zone van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;

58. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitik als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen; fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;


Het algemeen vredesakkoord (CPA) vormt de grondslag voor duurzame vrede en ontwikkeling in geheel Sudan, en de uitvoering ervan moet als een essentiële prioriteit worden aangepakt.

Das Umfassende Friedensabkommen (CPA) bildet die Grundlage für dauerhaften Frieden und nachhaltige Entwicklung in ganz Sudan und seine Umsetzung muss vorrangig vorangetrieben werden.


(3) De effectieve en uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht vormt een nieuwe essentiële prioriteit voor het goede functioneren van de interne markt.

(3) Die einheitliche und wirksame Anwendung des Gemeinschaftsrechts stellt eine neue, für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts unerlässliche Priorität dar.


* In artikel 3 wordt benadrukt dat de hoogste prioriteit moet worden gegeven aan het beschermen of verbeteren van de vogelhabitats, hetgeen een essentiële voorwaarde vormt voor het verwezenlijken van de doelstelling van de richtlijn.

* In Artikel 3 wird die grundlegende Notwendigkeit der Erhaltung oder Verbesserung der Lebensräume der Vögel als unerlässliche Voraussetzung der Verwirklichung des Zieles der Richtlinie festgelegt.


De bestrijding van fraude ten nadele van de financiën van de Gemeenschap vormt een essentiële politieke prioriteit van de Europese Commissie.

Die Bekämpfung von Betrug zu Lasten der Gemeinschaftsfinanzen ist ein wesentlicher politischer Schwerpunkt der Europäischen Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentiële prioriteit vormt' ->

Date index: 2022-02-16
w