Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estland heeft in november haar goedkeuring " (Nederlands → Duits) :

De regering van Estland heeft in november haar goedkeuring gehecht aan een ontwerpwet gendergelijkheid.

Die estnische Regierung hat im November einem Gesetzentwurf zur Gleichstellung der Geschlechter zugestimmt.


Zij heeft daarom aan haar goedkeuring de voorwaarde verbonden dat de toezeggingen die de ondernemingen hebben gedaan om haar bezwaren weg te nemen, worden nagekomen.

Die Genehmigung der Kommission ist an die Auflage gebunden, dass die von den Unternehmen angebotenen Verpflichtungszusagen zur Ausräumung dieser Bedenken umgesetzt werden.


Op september heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan voorstellen voor verordeningen tot oprichting van de EBA, de EIOPA en de ESMAIn dit verband herinnert de Commissie aan haar verklaringen bij de vaststelling van de verordeningen tot oprichting van de Europese toezichthoudende autoriteiten met betrekking tot de artikelen en VWEU:"Wat het proces voor de vaststelling van de regelgevingsnormen betreft, benadrukt de Commissie het unieke karakter van de financiëledienstensector, dat voortvloeit uit de Lamfalussy-structuur en expliciet erkend wordt in verklaring bij het VWEU.De Commissie twijf ...[+++]

Am 23. September 2009 nahm die Kommission Verordnungsvorschläge zur Einrichtung der EBA, der EIOPA und der ESMA anDiesbezüglich möchte die Kommission auf die Erklärungen in Bezug auf Artikel 290 und 291 AEUV hinweisen, die sie anlässlich der Verabschiedung der Verordnungen zur Errichtung der Europäischen Aufsichtsbehörden abgegeben hat:„Was das Verfahren zur Festlegung von Regulierungsstandards anbelangt, unterstreicht die Kommission den einzigartigen Charakter des Finanzdienstleistungssektors, der sich aus der Lamfalussy-Struktur ergibt und auch ausdrüc ...[+++]


De Estlink-2-elektriciteitsinterconnectie tussen Finland en Estland: in maart 2010 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een subsidie ten belope van 100 miljoen euro ter ondersteuning van de aanleg van de Estlink-2-elektriciteitskabel met een capaciteit van 650 megawatt tussen Estland en Finland. Die kabel zal in 2014 in gebruik worden genomen.

Estlink-2-Stromverbindungsleitung zwischen Finnland und Estland: Im März 2010 genehmigte die Kommission eine Finanzhilfe in Höhe von 100 Mio. EUR für die Verlegung des Estlink-2-Stromkabels mit einer Kapazität von 650 MW zwischen Estland und Finnland, das 2014 in Betrieb gehen soll.


Op 17 november 2005 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een Groenboek betreffende een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur, waarin beleidsopties voor het opzetten van het programma en van het netwerk voor waarschuwing en informatie inzake kritieke infrastructuur zijn opgenomen.

Am 17. November 2005 nahm die Kommission ein Grünbuch über ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen an, in dem mögliche politische Strategien zur Verwirklichung des Programms sowie des Warn- und Informationsnetzes für kritische Infrastrukturen aufgezeigt wurden.


Op 29 november 2011 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan twee wetgevingsvoorstellen betreffende alternatieve geschillenbeslechting (hierna „de voorstellen”):

Am 29. November 2011 nahm die Kommission zwei Vorschläge für Rechtsvorschriften zu alternativen Verfahren zur Streitbeilegung an (im Folgenden „die Vorschläge“):


Op voorstel van de heer Marcelino Oreja, lid van de Commissie dat met het vervoer is belast, in overleg met de heer Van Miert, lid van de Commissie dat met haar mededingingsbeleid is belast, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een ontwerp-richtlijn betreffende de toegang tot de markt voor grondafhandeling op luchthavens in de Gemeenschap.

Auf Vorschlag des für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglieds, Marcelino Oreja, der die Vorlage im Benehmen mit dem für den Wettbewerb zuständigen Kommissionsmitglied, Karel Van Miert, ausgearbeitet hat, nahm die Kommission heute einen Vorschlag für eine Richtlinie an, mit der der Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft liberalisiert werden soll.


Om deze redenen heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de samenwerking voor een periode van vijf jaar.

Die Kommission hat die Zusammenarbeit daher für fünf Jahre genehmigt.


Op initiatief van de heer Joao de DEUS PINHEIRO, lid van de Commissie en belast met culturele en audiovisuele zaken, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het Groenboek met de titel "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie".

Auf Anregung von Joao de Deus PINHEIRO, dem für audiovisuelle Medien und Kultur zuständigen Kommissionsmitglied, verabschiedete die Europäische Kommission das Grünbuch " Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union".


Vandaag heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het verslag over de medebeslissingsprocedure, dat in het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt voorzien.

Laut EU-Vertrag ist die Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens eines der Themen der Regierungskonferenz Grundlage fuer die Debatte wird ein entsprechender Bericht der Kommission sein, den diese heute angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estland heeft in november haar goedkeuring' ->

Date index: 2024-01-29
w