Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-begroting bepaalde overeengekomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure van terugbetaling ten bate van de algemene begroting voor bepaalde categorieën uitgaven

Verfahren der Erstattung an den Gesamthaushaltsplan für bestimmte Ausgabenkategorien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het MFK legt de EU dus begrotingsdiscipline op door ervoor te zorgen dat de jaarlijkse EU-begroting bepaalde overeengekomen plafonds niet overschrijdt en vergemakkelijkt zodoende de jaarlijkse vaststelling van de begroting.

Er erlegt somit der EU eine Haushaltsdisziplin auf und gewährleistet, dass die jährlichen EU-Haushaltsmittel die vereinbarten Obergrenzen nicht überschreiten und dadurch die Annahme des Haushaltsplan jedes Jahr erleichtert wird.


14. brengt in herinnering dat de voor de begroting 2014 overeengekomen betalingskredieten over het algemeen onder het noodzakelijk geachte niveau blijven, alsook onder het door de Commissie in haar oorspronkelijke ontwerpbegroting voorgestelde niveau; merkt op dat de Commissie, zoals bepaald in de nieuwe MFK-verordening en de nieuwe totale betalingsmarge, het betalingsmaximum in 2015 naar boven moet bijstellen met een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de uitgevoerde betalingen voor 2014 en het MFK-betalingsmaximum voor 201 ...[+++]

14. weist darauf hin, dass die Gesamthöhe der Mittel für Zahlungen, die für den Haushaltsplan 2014 veranschlagt wurde, nach wie vor unter dem Niveau liegt, das die Kommission in ihrem ursprünglichen Entwurf des Haushaltsplans für erforderlich erachtet und vorgeschlagen hat; stellt fest, dass die Kommission die Zahlungsobergrenze für 2015 um den Betrag, der der Differenz zwischen den im Jahr 2014 ausgeführten Zahlungen und der Zahlungsobergrenze des MFR für das Jahr 2014 entspricht, anheben sollte, wie es in der neuen MFR-Verordnung und dem neuen Gesamtspielraum für Zahlungen vorgesehen ist; ist tief besorgt darüber, dass die beispiellos hohen, am Ende des Jahres 2013 noch ausstehenden Rechnungen, die sich allein für die Rubrik 1b auf 23,4 ...[+++]


15. brengt in herinnering dat de voor de begroting 2014 overeengekomen betalingskredieten over het algemeen onder het noodzakelijk geachte niveau blijven, alsook onder het door de Commissie in haar oorspronkelijke ontwerpbegroting voorgestelde niveau; merkt op dat de Commissie, zoals bepaald in de nieuwe MFK-verordening en de nieuwe totale betalingsmarge, het betalingsmaximum in 2015 naar boven moet bijstellen met een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de uitgevoerde betalingen voor 2014 en het MFK-betalingsmaximum voor 201 ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die Gesamthöhe der Mittel für Zahlungen, die für den Haushaltsplan 2014 veranschlagt wurde, nach wie vor unter dem Niveau liegt, das die Kommission in ihrem ursprünglichen Entwurf des Haushaltsplans für erforderlich erachtet und vorgeschlagen hat; stellt fest, dass die Kommission die Zahlungsobergrenze für 2015 um den Betrag, der der Differenz zwischen den im Jahr 2014 ausgeführten Zahlungen und der Zahlungsobergrenze des MFR für das Jahr 2014 entspricht, anheben sollte, wie es in der neuen MFR-Verordnung und dem neuen Gesamtspielraum für Zahlungen vorgesehen ist; ist tief besorgt darüber, dass die beispiellos hohen, am Ende des Jahres 2013 noch ausstehenden Rechnungen, die sich allein für die Rubrik 1b auf 23,4 ...[+++]


Omdat niet altijd kan worden vastgesteld of een product gekaard of gekamd is, waardoor de toepassing van de toleranties bij controles van de conformiteit van textielproducten in de Unie uiteenlopende resultaten kan opleveren, moeten de laboratoria die deze controles uitvoeren in geval van twijfel een bepaald overeengekomen percentage kunnen toepassen.

Da sich nicht immer feststellen lässt, ob ein Erzeugnis gekämmt oder gekrempelt wurde, und die Anwendung der Toleranzen während der Überprüfung der Konformität von Textilerzeugnissen in der Union infolgedessen zu uneinheitlichen Ergebnissen führen kann, sollten die Labors, die diese Überprüfung vornehmen, die Erlaubnis erhalten, in Zweifelsfällen einen einzigen vereinbarten Zuschlag anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat niet altijd kan worden vastgesteld of een product gekaard of gekamd is, waardoor de toepassing van de toleranties bij controles van de conformiteit van textielproducten in de Unie uiteenlopende resultaten kan opleveren, moeten de laboratoria die deze controles uitvoeren in geval van twijfel een bepaald overeengekomen percentage kunnen toepassen.

Da sich nicht immer feststellen lässt, ob ein Erzeugnis gekämmt oder gekrempelt wurde, und die Anwendung der Toleranzen während der Überprüfung der Konformität von Textilerzeugnissen in der Union infolgedessen zu uneinheitlichen Ergebnissen führen kann, sollten die Labors, die diese Überprüfung vornehmen, die Erlaubnis erhalten, in Zweifelsfällen einen einzigen vereinbarten Zuschlag anzuwenden.


De drie belangrijkste resultaten die wij hebben bereikt zijn de volgende. Ten eerste is het zo dat een meervoudig visum niet alleen kan maar ook moet worden uitgegeven wanneer aan bepaalde overeengekomen criteria wordt voldaan. Ten tweede hebben de lidstaten zich ertoe verplicht om een overeenkomst te sluiten net betrekking tot elkanders vertegenwoordiging, zodat geen enkele visumaanvrager onevenredig moeilijke reizen moet maken om een bevoegd Schengenconsulaat te bereiken. En ten derde wordt er een gemeenschappelijke website opgezet om een uniform beeld te creëren van het Schengengebied en om informatie te verschaffen over de regels die ...[+++]

Die drei wichtigsten Ergebnisse, die wir erreicht haben, sind: erstens, dass ein Mehrfach-Einreisevisum unter bestimmten Voraussetzungen nicht nur ausgestellt werden kann sondern auszustellen ist; zweitens, dass sich die Mitgliedstaaten zu einer gegenseitigen Vertretungsvereinbarung verpflichtet haben, sodass kein Visumantragsteller unverhältnismäßig schwierige Behördengänge absolvieren muss, um das zuständige Schengen-Konsulat zu erreichen; und drittens, dass eine gemeinsame Internetseite eingerichtet wird, die ein einheitliches Bild des Schengen-Raums bietet und Informationen zu den Antragsbestimmungen für die Visum-Erteilung liefert ...[+++]


De Raad herinnert er ook aan dat de begrotingsautoriteit en de Commissie, met het oog op een betere spreiding van de uitvoering van de begroting over het hele jaar, in november 2001 zijn overeengekomen dat de Commissie een uitvoeringsplan zal indienen en op bepaalde tijdstippen informatie zal verstrekken over de geconstateerde afwijkingen.

Der Rat erinnert ferner daran, dass die Haushaltsbehörde und die Kommission mit dem Ziel, zu einer über das gesamte Jahr stärker gestaffelten Ausführung des Haushaltsjahres zu gelangen, im November 2001 vereinbart haben, dass die Kommission einen Durchführungsplan übermitteln und über die zu bestimmten Zeitpunkten beobachteten Abweichungen informieren wird.


Pieken Volgens het verslag van Tokio moet naar een maximale verlaging van de piektarieven, dat wil zeggen van de tarieven boven 15 %, worden gestreefd; als doelstelling werden verlagingen van 50% aangemerkt; bepaalde overeengekomen uitzonderingen moeten worden toegestaan.

Spitzenzollsätze Der Gipfel von Tokyo hat eine möglichst umfassende Senkung der Spitzenzollsätze, das heißt der über 15 % liegenden Zollsätze, in einer Paketlösung gefordert, das Ziel der Halbierung dieser Sätze anerkannt und einige vereinbarte Ausnahmen zugelassen.


De kostenposten die in aanmerking kwamen voor subsidiëring - tot een bepaald overeengekomen maximum - waren onder meer personeelskosten, apparatuur, reiskosten, projectbeheer, materiaal en werktuigen.

Dabei konnten die Ausgaben für Personal, Ausrüstung, Reisen, Projektmanagement, Material und Instrumente bis zu einem vereinbarten Maximalbetrag geltend gemacht werden.


De fundamentele doelstelling van de SAARC is de economische en sociale ontwikkeling te versnellen, de economische onafhankelijkheid van de Lid-Staten te versterken door een gezamelijk optreden op bepaalde overeengekomen samenwerkingsgebieden, en aldus in de regio voorspoed tot stand te brengen.

Die SAARC verfolgt das grundlegende Ziel, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung zu beschleunigen, durch gemeinsame Maßnahmen in bestimmten vereinbarten Bereichen der Zusammenarbeit die eigenständige Entwicklung der Mitgliedstaaten zu stärken und somit der Region zu Wohlstand zu verhelfen.




Anderen hebben gezocht naar : eu-begroting bepaalde overeengekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting bepaalde overeengekomen' ->

Date index: 2022-10-06
w