Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-begroting een weerspiegeling moet vormen " (Nederlands → Duits) :

Het operationeel netwerkplan moet op de volgende structuur zijn gebaseerd (die wordt afgestemd op de diverse individuele functies en de tijdshorizon van het operationeel netwerkplan, teneinde een weerspiegeling te vormen van het voortschrijdend karakter van het plan en de perioden van drie tot vijf jaar, een jaar, een seizoen, een week en een dag):

Dem Netzbetriebsplan ist die folgende allgemeine Struktur zugrunde zu legen (die hinsichtlich der verschiedenen individuellen Funktionen und des Zeithorizonts des Netzbetriebsplans anzupassen ist, um der fortlaufenden Planung und den Planungszeiträumen von drei bis fünf Jahren sowie den jährlichen, saisonalen, wöchentlichen und täglichen Planungszeiträumen Rechnung zu tragen):


17. herinnert eraan dat de EU-begroting een weerspiegeling moet vormen van de EU-beleidsprioriteiten voor de omvorming van de EU tot een duurzame economie; herhaalt dat er een einde moet komen aan de kortingen en dat nieuwe eigen middelen moeten worden ingevoerd zoals een belasting op financiële transacties, dat de begrotingsdebatten moeten worden bevrijd van de kortzichtige visie op (netto) nationale bijdragen en dat de investeringen op EU-niveau moeten worden opgevoerd om te helpen de energie- en klimaatdoelstellingen van de EU 2020-strategie en de EU 2050-strategie te halen;

17. erinnert daran, dass der EU-Haushalt den politischen Prioritäten der EU im Hinblick auf den Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft Rechnung tragen muss; wiederholt, dass es notwendig ist, die Debatten zu beenden und neue Eigenmittel einzuführen, wie etwa eine Steuer auf Finanztransaktionen, die kurzsichtige Auffassung von nationalen (Netto-) Beiträgen aus den Haushaltsdebatten herauszunehmen und die Investitionen auf EU-Ebene zu erhöhen, um einen Beitrag zur Erreichung der Strategie EU 2020 und der für das Jahr 2050 festgelegten Klima- und Energieziele der EU zu leisten;


1. herinnert eraan dat de EU-begroting een weerspiegeling moet vormen van de beleidsprioriteiten van de EU; herhaalt dat er nieuwe eigen middelen moeten worden ingevoerd en dat de investeringen op EU-niveau moeten worden opgevoerd om de doelstellingen van de EU 2020-strategie te helpen verwezenlijken;

1. weist darauf hin, dass der EU-Haushalt den politischen Prioritäten der EU Rechnung tragen muss; wiederholt, dass es notwendig ist, neue Eigenmittel einzuführen und die Investitionen auf EU-Ebene zu erhöhen, um einen Beitrag zur Verwirklichung der Strategie EU 2020 zu leisten;


1. herinnert eraan dat de EU-begroting een weerspiegeling moet vormen van de beleidsprioriteiten van de EU; herhaalt dat er nieuwe eigen middelen moeten worden ingevoerd en dat de investeringen op EU-niveau moeten worden opgevoerd om de doelstellingen van de EU 2020-strategie te helpen verwezenlijken;

1. weist darauf hin, dass der EU-Haushalt den politischen Prioritäten der EU Rechnung tragen muss; wiederholt, dass es notwendig ist, neue Eigenmittel einzuführen und die Investitionen auf EU-Ebene zu erhöhen, um einen Beitrag zur Verwirklichung der Strategie EU 2020 zu leisten;


1. herinnert eraan dat de EU‑begroting een weerspiegeling moet vormen van de beleidsprioriteiten van de EU; herhaalt dat er nieuwe eigen middelen moeten worden ingevoerd en dat de investeringen op EU‑niveau moeten worden opgevoerd om de doelstellingen van de EU 2020-strategie te helpen verwezenlijken;

1. weist darauf hin, dass der EU-Haushalt den politischen Prioritäten der EU Rechnung tragen muss; wiederholt, dass es notwendig ist, neue Eigenmittel einzuführen und die Investitionen auf EU-Ebene zu erhöhen, um einen Beitrag zur Verwirklichung der Strategie EU 2020 zu leisten;


Een ondernemer moet door de aanbestedende dienst worden uitgesloten wanneer een definitieve rechterlijke beslissing of een definitief administratief besluit is genomen betreffende een ernstige beroepsfout, de opzettelijke dan wel niet-opzettelijke niet-nakoming van de verplichtingen tot betaling van socialezekerheidsbijdragen of van belastingen, fraude met een weerslag op de algemene begroting van de Unie („de begroting”), corruptie, deelname aan een criminele organisatie, het witwassen van geld, de financiering van terrorisme, met te ...[+++]

Ein Wirtschaftsteilnehmer sollte vom öffentlichen Auftraggeber dann ausgeschlossen werden, wenn eine rechtskräftige Gerichts- bzw. endgültige Verwaltungsentscheidung vorliegt wegen schwerwiegenden beruflichen Fehlverhaltens, Nichterfüllung — mit oder ohne Vorsatz — der Verpflichtungen zur Entrichtung von Sozialbeiträgen oder Steuern, Betrugs zum Nachteil des Haushaltsplans der Union (im Folgenden „Haushaltsplan“), Bestechung, Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten, Kinderarbeit oder anderer Formen ...[+++]


Voor elke begroting geldt dat zij een weerspiegeling moet vormen van bepaalde economische beleidsoverwegingen.

Es wird davon ausgegangen, dass alle Haushaltspläne Spiegelbilder einiger wirtschaftspolitischer Erwägungen ist.


Deze financiële bijstand moet een brug vormen met de financiële bijdragen die de Europese Unie tot nu toe verstrekte aan de lidstaten die op het moment van inwerkingtreding van deze beschikking nog niet alle bepalingen van het Schengenacquis toepassen, zonder echter louter een voortzetting te vormen van de acties die voorheen werden gefinancierd uit andere bronnen die onder de algemene begroting van de Europese Uni ...[+++]

Diese finanzielle Unterstützung sollte so gestaltet sein, dass sie eine Brücke zu früheren Finanzbeiträgen der Europäischen Union an die Mitgliedstaaten bildet, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Entscheidung noch nicht alle Bestimmungen des Schengen-Besitzstands anwenden, ohne dass sie jedoch eine reine Weiterführung der Maßnahmen darstellt, die zuvor aus anderen Quellen im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union finanziert wurden.


Cofinanciering uit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen moet een aanvulling vormen op subsidies uit hoofde van de begroting voor trans-Europese netwerken.

Die Kofinanzierung aus dem Kohäsionsfonds und den Strukturfonds sollte die Zuschüsse aus den Mitteln für transeuropäische Netze ergänzen.


In lijn met de eerder genoemde mededeling van Marseille moet de samenwerking uit hoofde van Meda een betere weerspiegeling vormen van de vooruitgang van partnerlanden op het gebied van de mensenrechten en de democratisering.

In Einklang mit der oben genannten Erklärung von Marseilles sollte die Zusammenarbeit im Rahmen von MEDA den Fortschritt der Länder in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung besser widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting een weerspiegeling moet vormen' ->

Date index: 2023-06-09
w