Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-egypte van juni 2001 voorziet " (Nederlands → Duits) :

De Associatieovereenkomst EU-Egypte van juni 2001 voorziet in het bevorderen van duurzame betrekkingen tussen de wetenschappelijke gemeenschap van beide partijen.

In dem im Juni 2001 geschlossenen Assoziierungsabkommen EU-Ägypten war vorgesehen, dauerhafte Verbindungen zwischen den Wissenschaftlern beider Seiten zu knüpfen.


– gezien de associatieovereenkomst EU-Egypte die op 25 juni 2001 in Luxemburg is ondertekend en vanaf 1 juni 2004 in werking is getreden, en met name artikel 2 ervan,

– unter Hinweis auf das Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Ägypten , das am 25. Juni 2001 in Luxemburg unterzeichnet wurde und seit dem 1. Juni 2004 in Kraft ist, insbesondere auf dessen Artikel 2,


- onver verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Egypte van juni 2001 en juli 2002,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Ägypten vom Juni 2001 und Juli 2002,


Overwegende dat het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden, gewijzigd op 8 juni 2001, voorziet in zijn artikel 1bis dat de exploitatie van de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid uitsluitend tussen 7 uur en 22 uur wordt toegestaan;

In der Erwägung, dass in Artikel 1bis des Dekrets vom 23. Juni 1994 über die Schaffung und den Betrieb von Flughäfen und Flugplätzen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, abgeändert am 8. Juni 2001, vorgesehen wird, dass der Flughafen von Charleroi-Brüssel Süd ein Flughafen ist, in dem der Betrieb ausschliesslich zwischen 7 Uhr und 22 Uhr erlaubt wird;


- gezien zijn eerdere resoluties over de mensenrechten in Egypte, en met name die van 14 juni 2001 , 4 juli 2002 en 5 september 2002 ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den Menschenrechten in Ägypten, insbesondere seine Entschließungen vom 14. Juni 2001 , 4. Juli 2002 und 5. September 2002 ,


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Egypte van 14 juni 2001 en 4 juli 2002 ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 14. Juni 2001 und 4. Juli 2002 zu Ägypten,


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de mensenrechten in Egypte, in het bijzonder van 14 juni 2001 en 29 november 2001 over de sluiting van deze overeenkomst, met name paragraaf 6, waarin het de autoriteiten verzoekt om met spoed de 23 mannen vrij te laten tegen wie vrijheidsstraffen zijn geëist in verband met hun homoseksualiteit,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den Menschenrechten in Ägypten, insbesondere vom 14. Juni 2001 , und auf seine Entschließung vom 29. November 2001 zum Abschluss dieses Abkommens, in deren Ziffer 6 "die zuständigen Stellen aufgefordert werden, die 23 Männer, die [aufgrund ihrer Homosexualität] zu Haftstrafen verurteilt worden sind, unverzüglich freizulassen",


Op grond daarvan wordt de overeenkomst verlengd met ten hoogste twee jaar of totdat de Associatieovereenkomst EU-Egypte (die op 25 juni 2001 is ondertekend en waarvan verwacht wordt dat de bekrachtiging ongeveer twee tot drie jaar in beslag zal nemen) of een interimovereenkomst in werking treedt (doc. 15379/01).

Das Abkommen wird somit für höchstens zwei Jahre oder bis zum Inkrafttreten des (am 25. Juni 2001 unterzeichneten) Assoziierungsabkommens EU/Ägypten (dessen Ratifizierung voraussichtlich zwei bis drie Jahre in Anspruch nimmt) oder eines Interimsabkommens verlängert (Dok. 15379/01)


Tijdens een op 25 juni 2001 te Luxemburg gehouden plechtigheid hebben de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Arabische Republiek Egypte een Europees-mediterrane Associatieovereenkomst ondertekend.

Im Rahmen einer Feierstunde, die am 25. Juni 2001 in Luxemburg stattfand, haben die Europäischen Gemeinschaften und ihre Mitgliedstaaten und die Arabische Republik Ägypten ein Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen unterzeichnet. Das Abkommen wurde unterzeichnet


Overeenkomsten zijn ondertekend met Egypte (juni 2001), Algerije (april 2002) en Libanon (juni 2002).

Abkommen wurden unterzeichnet mit Ägypten (Juli 2001), Algerien (April 2002) und Libanon (Juni 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-egypte van juni 2001 voorziet' ->

Date index: 2024-08-27
w