Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-emissierechten waar de inleveringen naartoe gaan " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten naar beide rekeningen kijken (de rekening voor de afschrijving van EU-emissierechten waar de inleveringen naartoe gaan en de teruggaverekening) om te beoordelen of handhaving met betrekking tot de emissies voor 2012 nodig is.

Die Mitgliedstaaten sollten beide Konten (EU-Löschungskonto für die abgegebenen Zertifikate und Rückgabekonto) berücksichtigen, um zu prüfen, ob hinsichtlich der Emissionen von 2012 Durchsetzungsmaßnahmen erforderlich sind.


Daarom zou de door een lidstaat aan slachtoffers van criminaliteit verleende bescherming niet beperkt mogen blijven tot het grondgebied van die lidstaat, maar moeten slachtoffers overal in de EU bescherming kunnen genieten, waar zij ook naartoe gaan.

Der Schutz, den ein Mitgliedstaat dem Opfer einer Straftat gewährt, sollte daher nicht auf das Hoheitsgebiet dieses Staates beschränkt sein, sondern überall in der EU gelten.


Wij moeten kijken waar we nu staan en waar we naartoe gaan", zegt vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie en burgerschap".

Es ist an der Zeit, dass wir darüber nachdenken, wo wir stehen und was wir uns von der Zukunft erwarten“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin und EU-Kommissarin für Justiz und Bürgerschaft.


De samenwerkingsprojecten in al hun uitingsvormen (waar overigens de meeste financiële middelen van het programma naartoe gaan) en de steun voor organisaties op EU-schaal zijn relevant voor alle drie de specifieke onderdelen van het programma.

Die Kooperationsprojekte (in allen ihren Formen), die die Mehrheit der über das Programm finanzierten Maßnahmen ausmachen, und die Unterstützung EU-weiter Organisationen sind für alle drei spezifischen Ziele besonders relevant.


We hebben commissaris Cioloş laten weten dat we een veel grotere betrokkenheid van de lokale en regionale overheden bij de verdeling van de GLB-steun wensen te zien - aangezien wij als geen ander weten waar het geld naartoe moet gaan - en dat we een beleid willen dat eerlijker en flexibeler is, dat meer steun geeft voor duurzame productie en dat tegelijkertijd de bestaanszekerheid op het platteland èn de voedselzekerheid in Europa garandeert".

Wir haben Kommissionsmitglied Cioloş deutlich gemacht, dass wir eine viel stärkere Beteiligung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an der Verteilung der GAP-Hilfen fordern - schließlich wissen wir am besten, wo das Geld ausgegeben werden muss - und eine gerechtere und flexiblere Politik wollen, die die nachhaltige Produktion fördert und dabei die Existenzgrundlage der ländlichen Gemeinden schützt und die Lebensmittelversorgung Europas sicherstellt".


Zoals duidelijk uit het succesvolle voorbeeld van Midden- en Oost-Europa blijkt, is dat niet alleen in het voordeel van de investeerders, maar ook in dat van het land waar de investeringen naartoe gaan, in dit geval India.

Wie das erfolgreiche Beispiel Mittel- und Osteuropas gezeigt hat, ist das nicht nur für die Investoren von Nutzen, sondern auch für die Länder, in die die Investitionen fließen, in diesem Fall nach Indien.


12. vraagt dat de doorzichtigheid van de acties van de fondsen gewaarborgd wordt, zodat er beter kan worden gecontroleerd waar de middelen naartoe gaan, vooral uit het oogpunt van de bevordering van de gendergelijkheid, de strijd tegen discriminatie en de sociale integratie, stelt streng toezicht op de eerbiediging van deze vereiste voor, en wenst vooral dat in geval van overtreding de nodige maatregelen worden getroffen;

12. fordert, dass die Transparenz der Interventionen des Fonds garantiert wird, um besser verfolgen zu können, wie sie besonders zur Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen, zur Bekämpfung von Diskriminierung und für soziale Eingliederung eingesetzt werden, und schlägt eine strenge Überwachung der Einhaltung dieser Forderung und besonders die Anwendung der notwendigen Maßnahmen im Falle der Nichteinhaltung vor;


"bevoegde autoriteit van bestemming": de bevoegde autoriteit voor het gebied waar de overbrenging naartoe gaat of gepland is naartoe te gaan, of waarin de afvalstoffen worden verladen vóór de nuttige toepassing of verwijdering in een gebied dat niet onder de nationale rechtsmacht van enig land valt;

"zuständige Behörde am Bestimmungsort" die zuständige Behörde des Gebiets, in das die Verbringung erfolgen soll oder erfolgt oder in dem Abfälle vor der Verwertung oder Beseitigung in einem Gebiet, das nicht der Gerichtsbarkeit eines Staates unterliegt, verladen werden;


bevoegde autoriteit van bestemming: de bevoegde autoriteit voor het gebied waar de overbrenging naartoe gaat of gepland is naartoe te gaan, of waarin de afvalstoffen worden verladen vóór de verwijdering of nuttige toepassing in een gebied dat niet onder de nationale rechtsmacht van enig land valt;

14 ". zuständige Behörde am Bestimmungsort" die Behörde, die für das Gebiet zuständig ist, in das die Verbringung erfolgen soll oder erfolgt oder in dem Abfälle zur Beseitigung oder Verwertung in einem Gebiet, das nicht der Hoheitsgewalt eines Staates unterliegt, verladen werden;


Burgers te dienen : In bijna 70% van de in 2003 behandelde zaken, hielp de Ombudsman de klager door een onderzoek naar de zaak in te stellen, de zaak door te verwijzen naar een bevoegd orgaan of door advies te geven over waar naartoe te gaan voor een snelle en effectieve oplossing van het probleem.

Im Dienste der Bürger: In annähernd 70 % der Fälle die im Jahr 2003 bearbeitet wurden, half der Bürgerbeauftragte dem Beschwerdeführer mit der Einleitung einer Untersuchung über den Fall, mit der Weiterleitung an eine zuständige Behörde oder der Erteilung eines Ratschlags über eine Anlaufstelle zur prompten und effektiven Abhilfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-emissierechten waar de inleveringen naartoe gaan' ->

Date index: 2023-07-30
w