Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-geld 280 miljoen euro gemoeid » (Néerlandais → Allemand) :

Met de overeenkomsten die in 1999 door het EIF werden ondertekend was in totaal 456,1 miljoen euro gemoeid; daarvan had 406,6 miljoen euro betrekking op garanties en 49,5 miljoen euro op aandelen.

Die aufgrund von Fördermaßnahmen aus dem Europäischen Investitionsfonds unterzeichneten Verträge beliefen sich 1999 auf 456,1 Millionen EUR; davon entfielen 406,6 Millionen EUR auf Bürgschaften und 49,5 Millionen auf Beteiligungsdarlehen.


Met de overeenkomsten die in 2000 door het EIF werden ondertekend was in totaal 1 102,4 miljoen euro gemoeid; daarvan had 807 miljoen euro betrekking op garanties en 295,4 miljoen euro op aandelen.

Im Jahre 2000 unterzeichnete der EIF insgesamt Vereinbarungen über EUR 1 102,4 Millionen. Davon entfielen EUR 807 Millionen auf Garantien, und EUR 295,4 Millionen wurden für Beteiligungen aufgewendet.


Met deze eerste fase is een investering van 46 miljoen euro gemoeid waaraan het Cohesiefonds een bedrag van 31 miljoen euro bijdraagt.

Für diese erste Phase wer den Investitionen in Höhe von 46 Mio. EUR getätigt, wovon 31 Mio. EUR vom Kohäsions fonds getragen werden.


In 2001 werd met succes een uitnodiging gedaan tot het indienen van voorstellen. Hiermee was een bijdrage van de Gemeenschap van 4 miljoen euro gemoeid.

2001 erging eine erfolgreiche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, die von der Gemeinschaft mit 4 Mio. EUR unterstützt wurde.


Vicevoorzitter Viviane Reding, binnen de Commissie bevoegd voor justitie, verklaarde daarover het volgende: “Alleen al in 2009 was met vermoede gevallen van fraude met EU-geld 280 miljoen euro gemoeid, zijnde iets minder dan 0,2% van de totale EU-begroting.

Wie Vizepräsidentin Viviane Reding, die für Justiz zuständige EU-Kommissarin, erklärte, „betreffen allein die im Jahr 2009 festgestellten Verdachtsfälle von Betrug mit EU-Mitteln einen Betrag von 280 Mio. EUR.


Met deze uitnodiging is in 2011 een projectfinanciering van 780 miljoen euro gemoeid.

Im Rahmen der Aufforderung werden 2011 Fördermittel in Höhe von insgesamt 780 Mio. EUR vergeben.


In de periode 2007-2009 hebben de programma's samen bijna 400 projecten gesteund en circa 150 overheidsopdrachten gefinancierd. Hiermee was in totaal 213 miljoen euro gemoeid.

Von 2007 bis 2009 wurden durch beide Programme insgesamt fast 400 Projekte gefördert und Finanzmittel für annähernd 150 öffentliche Aufträge bereitgestellt, wodurch ein Gesamtfördervolumen von 213 Mio. EUR erreicht wurde.


bijna 280 miljoen euro (10 %) voor projecten met betrekking tot intelligente vervoerssystemen voor de sectoren weg- en luchtvervoer.

etwa 280 Mio. Euro (10 %) für intelligente Verkehrssysteme (ITS) im Straßen- und im Luftverkehr.


Dit geeft ze de kans op een betere startpositie op de arbeidsmarkt (280 miljoen euro, oftewel 16% van de begroting).

Damit können sie sich eine bessere Startposition auf dem Arbeitsmarkt sichern (280 Mio. Euro, das entspricht 16 % der Gesamtmittel).


Binnen Rubriek 4 (externe acties) moet vooral gewezen worden op de vorming van een reserve van 500 miljoen euro aan vastleggingskredieten en meer dan 280 miljoen euro aan betalingskredieten voor de wederopbouw van Kosovo.

In der Rubrik 4 (externe Politikbereiche) ist als wichtigster Punkt die Einrichtung einer Reserve für den Wiederaufbau im Kosovo mit 500 Mio. Euro an Verpflichtungen und mehr als 280 Mio. Euro an Zahlungen zu nennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-geld 280 miljoen euro gemoeid' ->

Date index: 2021-04-19
w