Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen moesten zorgen " (Nederlands → Duits) :

EU-landen moesten ervoor zorgen dat de emissies van de vier verontreinigende stoffen tegen 2010 onder de plafonds in de wetgeving uitkwamen en er de daaropvolgende jaren onder bleven.

Die EU-Länder mussten sicherstellen, dass die Emissionen der vier Schadstoffe bis 2010 unterhalb der gesetzlich festgelegten Höchstmengen liegen und in den kommenden Jahren bleiben.


Ook bepaalt de richtlijn dat de lidstaten ervoor moesten zorgen dat de bevoegde autoriteiten over de bevoegdheid beschikken om marktmisbruik op te sporen en te onderzoeken.

Gemäß dieser Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die zuständigen Behörden über die für die Aufdeckung und Untersuchung von Marktmissbrauch erforderlichen Befugnisse verfügen.


Zij bepaalde eveneens dat de lidstaten ervoor moesten zorgen dat de bevoegde autoriteiten over de bevoegdheid beschikken om marktmisbruik op te sporen en te onderzoeken.

Gemäß dieser Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten auch sicherstellen, dass die zuständigen Behörden über die für die Aufdeckung und Untersuchung von Marktmissbrauch erforderlichen Befugnisse verfügen.


Die moeten duidelijk en rechtvaardig zijn. De kandidaat-landen moeten alle Schengenbepalingen doeltreffend en correct uitvoeren en toepassen. Dat zijn dezelfde criteria waaraan de vorige kandidaat-landen moesten voldoen, niet meer en niet minder.

Kandidatenländer müssen in der Lage sein, alle Schengen-Kriterien effektiv und korrekt umzusetzen und durchzusetzen: dieselben Kriterien, die von vorherigen Kandidatenländern verlangt wurden; nicht mehr und nicht weniger.


– (IT) In 2002 zijn onderhandelingen geopend over de sluiting van nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) tussen ACS-landen en de EU, die het vorige unilaterale stelsel van handelspreferenties ten behoeve van de ACS-landen moesten vervangen.

– (IT) Die Verhandlungen über neue Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) und der Europäischen Union begannen im Jahr 2002, mit dem Ziel, das frühere unilaterale System der allgemeinen Handelspräferenzen zugunsten der AKP-Länder zu ersetzen.


Tot nu toe verkeerde ik in de veronderstelling dat groei het voornaamste doel was, en dat het idee was dat we bepaalde landen moesten inhalen en moesten voorkomen dat andere ons inhaalden.

Bisher lebte ich in dem Glauben, dass Wachstum das Hauptziel sei und es darum gehe, bestimmte Länder einzuholen und zu verhindern, dass andere uns einholen.


In de eerste fase moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen die voor eerlijkheid, doeltreffendheid en transparantie moesten zorgen.

Das angestrebte Ziel der ersten Phase bestand darin, die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten anhand gemeinsamer Mindeststandards zu harmonisieren, die Fairness, Effizienz und Transparenz gewährleisten.


In haar mededeling van 12 mei 2004 [7] die in juni door de Europese Raad werd goedgekeurd wees de Commissie erop dat het Europese nabuurschapbeleid in het algemeen en de actieplannen in het kader van dit beleid in het bijzonder moesten zorgen voor een leidraad voor de financiële steunverlening aan de desbetreffende partnerlanden.

In ihrer Mitteilung vom 12. Mai 2004 [7], die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni gebilligt wurde, weist die Kommission darauf hin, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik allgemein und die ENP-Aktionspläne im Besonderen einen Rahmen für die finanzielle Unterstützung der jeweiligen Partnerländer bieten sollen.


EU-landen moesten ervoor zorgen dat de emissies van de vier verontreinigende stoffen tegen 2010 onder de plafonds in de wetgeving uitkwamen en er de daaropvolgende jaren onder bleven.

Die EU-Länder mussten sicherstellen, dass die Emissionen der vier Schadstoffe bis 2010 unterhalb der gesetzlich festgelegten Höchstmengen liegen und in den kommenden Jahren bleiben.


De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in de minst welvarende landen; en zorgen voor een gecoördineerde aanpak van onze betrekkingen met de regio binnen de EU.

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie Gewährleistung einer EU-weiten Koordinierung der Asienbeziehungen der EG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen moesten zorgen' ->

Date index: 2024-01-09
w