Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan " (Nederlands → Duits) :

Omdat EU-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan en onlinegokken vaak een grensoverschrijdende dimensie heeft, heeft het zin om deze kwestie gemeenschappelijk op EU-niveau aan te pakken.

Da sich die EU-Länder ähnlichen Herausforderungen gegenübersehen und Online-Glücksspiele oftmals eine grenzüberschreitende Dimension aufweisen, ist es sinnvoll, dieses Problem gemeinsam auf EU-Ebene anzugehen.


Omdat EU-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan en onlinegokken vaak een grensoverschrijdende dimensie heeft, heeft het zin om deze kwestie gemeenschappelijk op EU-niveau aan te pakken.

Da sich die EU-Länder ähnlichen Herausforderungen gegenübersehen und Online-Glücksspiele oftmals eine grenzüberschreitende Dimension aufweisen, ist es sinnvoll, dieses Problem gemeinsam auf EU-Ebene anzugehen.


Uitgerust met een geïntegreerd maritiem beleid zal Europa sterker staan tegenover de uitdagingen die samenhangen met mondialisering, mededinging, klimaatverandering, achteruitgang van het mariene milieu, maritieme veiligheid en beveiliging, continuïteit van de energievoorziening en duurzame-energievoorziening.

Eine integrierte Meerespolitik wird Europa in die Lage versetzen, den von der Globalisierung, dem Klimawandel, der Gefährdung der Meeresumwelt, der Problematik der Energie-Versorgungssicherheit und der Nachhaltigkeit sowie dem zunehmenden demografischen Druck auf Europas Küsten ausgehenden Herausforderungen besser als bisher zu begegnen.


We staan allemaal voor dezelfde uitdagingen, die ons ontwikkelingsmodel bepalen.

Die Herausforderungen sind die gleichen, und sie betreffen unser Entwicklungsmodell.


onderkent dat voor de landen van de Arabische Lente de terugvordering van gestolen activa ook van economisch en sociaal belang is, aangezien er geld nodig is voor de stabilisatie van de economie en het creëren van werkgelegenheid en groei in die landen, die voor grote economische uitdagingen staan;

stellt fest, dass die Rückführung veruntreuter Vermögenswerte für die Länder des arabischen Frühlings auch von wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bedeutung ist, da die Mittel gebraucht werden, um zur Stabilisierung der Wirtschaft, Schaffung von Arbeitsplätzen und Förderung des Wachstums in diesen Ländern beizutragen, die sich großen wirtschaftlichen Herausforderungen gegenübersehen;


De aldus ingestelde, verhoogde of weder toegepaste douanerechten mogen niet hoger zijn dan de douanerechten die tegenover derde landen voor dezelfde producten van toepassing zijn.

Die so eingeführten, erhöhten oder wieder eingeführten Zollsätze dürfen nicht über den Sätzen der Zölle liegen, die gegenüber dritten Ländern für dieselben Erzeugnisse angewendet werden.


Zij staan voortdurend tegenover nieuwe uitdagingen, zoals snel veranderende economieën, nieuwe producten op de markt en een grotere invoer uit derde landen.

Sie stehen ständig vor neuen Herausforderungen, wie etwa dem raschen Wandel der Volkswirtschaften, neu auf den Markt gebrachten Produkten und einer wachsenden Anzahl von Einfuhren aus Drittländern.


Uitgerust met een geïntegreerd maritiem beleid zal Europa sterker staan tegenover de uitdagingen die samenhangen met mondialisering, mededinging, klimaatverandering, achteruitgang van het mariene milieu, maritieme veiligheid en beveiliging, continuïteit van de energievoorziening en duurzame-energievoorziening.

Eine integrierte Meerespolitik wird Europa in die Lage versetzen, den von der Globalisierung, dem Klimawandel, der Gefährdung der Meeresumwelt, der Problematik der Energie-Versorgungssicherheit und der Nachhaltigkeit sowie dem zunehmenden demografischen Druck auf Europas Küsten ausgehenden Herausforderungen besser als bisher zu begegnen.


Bijzondere waakzaamheid is met name geboden ten aanzien van de opkomende landen; tegenover hun succes op de EU-markten moet staan dat zij de regels naleven die zij hebben aanvaard.

Besondere Wachsamkeit ist gegenüber den Schwellenländern angebracht, deren Erfolg auf den Märkten der Europäischen Union durch Beachtung der von ihnen akzeptierten Regelungen kompensiert werden muss.


(125) Tegenover de negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de verkochte hoeveelheden en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap in de periode van 1994 tot 1996 staan bijgevolg de positieve ontwikkelingen van de uitvoer uit de betrokken landen in dezelfde periode.

(125) Dem Rückgang der Verkaufsmengen und der Marktanteile des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zwischen 1994 und 1996 steht somit die positive Entwicklung der Ausfuhren aus den betroffenen Ländern im gleichen Zeitraum gegenüber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen tegenover dezelfde uitdagingen staan' ->

Date index: 2021-03-02
w