Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten deze vs-beleidslijnen zullen " (Nederlands → Duits) :

De EU en haar lidstaten zullen een meer gecoördineerde, geïntegreerde en gestructureerde benadering van migratie volgen, en daarbij maximale synergie creëren en de noodzakelijke pressie uitoefenen door alle relevante EU-beleidslijnen en -instrumenten, waaronder ontwikkeling en handel, in te zetten.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden in Bezug auf die Migrationsproblematik einen ganzheitlicheren, strukturierteren und besser abgestimmten Ansatz verfolgen, der größtmögliche Synergien ermöglicht und bei dem unter Einsatz aller relevanten — auch entwicklungs- und handelspolitischen — Politikbereiche, Maßnahmen und Instrumente der EU die erforderliche Hebelwirkung genutzt wird.


De EU en haar lidstaten bevestigen hun gehechtheid aan beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD), wat vereist dat in het kader van beleidslijnen die allicht gevolgen zullen hebben voor ontwikkelingslanden, rekening moet worden gehouden met de doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten bekräftigen ihr Bekenntnis zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PKE), was bedeutet, dass die Ziele der Entwicklungszusammenarbeit bei Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, berücksichtigt werden müssen.


De lidstaten en de terzake bevoegde communautaire instellingen zullen in een samenhangende benadering vaststellen hoe GMES ter ondersteuning en ten dienste van de in lid 2 opgenomen doelstellingen en beleidslijnen moet worden ingezet.

GMES Unterstützung und Einsatz im Dienste der in Abschnitt 2 genannten Ziele und Politik sind Teil eines kohärenten Ansatzes der durch die Mitgliedsstaaten und die jeweilig kompetenten EU Institutionen definiert wird.


Ik ben zeker dat alle EU-lidstaten deze VS-beleidslijnen zullen steunen en gehoor zullen geven aan de oproep van president Obama tot samenwerking of hulp bij het oplossen van de kwestie van vrijgelaten gevangenen, als hij daarom vraagt.

Ich bin überzeugt, dass alle EU-Mitgliedstaaten diese US-Politik unterstützen und Präsident Obamas Aufforderung zur Zusammenarbeit nachkommen werden oder ihn bei der Lösung des Problems entlassener Gefangener unterstützen werden, wenn er darum bittet.


Ik ben zeker dat alle EU-lidstaten deze VS-beleidslijnen zullen steunen en gehoor zullen geven aan de oproep van president Obama tot samenwerking of hulp bij het oplossen van de kwestie van vrijgelaten gevangenen, als hij daarom vraagt.

Ich bin überzeugt, dass alle EU-Mitgliedstaaten diese US-Politik unterstützen und Präsident Obamas Aufforderung zur Zusammenarbeit nachkommen werden oder ihn bei der Lösung des Problems entlassener Gefangener unterstützen werden, wenn er darum bittet.


Als de EU de VS wil bijhalen wat OO betreft, zal de samenwerking tussen de lidstaten moeten worden geïntensiveerd, zullen gezamenlijke onderzoeksinitiatieven moeten worden bevorderd en zal de ontwikkeling van OO in bepaalde specifieke regio’s mogelijk moeten worden gemaakt, ten bate van iedereen.

Um im Bereich FuE den gleichen Stand wie die USA zu erreichen, wird die EU die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken, gemeinsame Forschungsinitiativen ausbauen und die stärkere Verbreitung von FuE in bestimmten Einzelregionen zum Nutzen aller ermöglichen müssen.


Als de EU de VS wil bijhalen wat OO betreft, zal de samenwerking tussen de lidstaten moeten worden geïntensiveerd, zullen gezamenlijke onderzoeksinitiatieven moeten worden bevorderd en zal de ontwikkeling van OO in bepaalde specifieke regio's mogelijk moeten worden gemaakt, ten bate van iedereen.

Um im Bereich FuE den gleichen Stand wie die USA zu erreichen, wird die EU die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken, gemeinsame Forschungsinitiativen ausbauen und die stärkere Verbreitung von FuE in bestimmten Einzelregionen zum Nutzen aller ermöglichen müssen.


17. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van de EU en aan de Commissie om eindelijk de aanbevelingen uit te voeren die de tijdelijke EP-commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (TDIP-commissie) hun heeft gedaan; hoopt dat de regering van de VS eindelijk werk zal maken van de sluiting van Guantánamo Bay en dat de EU-lidstaten al het mogelijke zullen doen om de overbrenging van de vrijgelaten gevangenen naar andere bestemmingen te ondersteunen, om het sluitingsp ...[+++]

17. wiederholt seine Forderung an den Rat der EU und die Kommission, endlich die Empfehlungen umzusetzen, die sein Nichtständiger Ausschuss zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (TDIP) an sie gerichtet hat; hofft, dass sich die Regierung der USA endlich mit der Frage der Schließung von Guantánamo Bay befassen wird und dass die EU-Mitgliedsstaaten ihr Bestes tun werden, um die Wiederansiedlung freigelassene Häftlinge zu unterst ...[+++]


STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectieve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in Europa te optimaliseren, en VERZOEKT d ...[+++]

BEFÜRWORTET die Fortführung des Rahmenabkommens als Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA über Mai 2008 hinaus, wobei davon ausgegangen wird, dass das Rahmenabkommen und seine Anwendung regelmäßig bewertet und erforderlichenfalls verbessert werden; VERWEIST auf die Aufforderung, die in den auf der zweiten Tagung des Weltraumrates festgehaltenen Grundsatzüberlegungen enthalten ist und wonach eine weit reichende Bewertung potenzieller kosteneffizienter Szenarien zur Optimierung der organisatorischen Gestaltung der Raumfahrtaktivitäten vorgenommen werden sollte, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten, die Europäische Ko ...[+++]


Naar aanleiding van een vraag van de VS-delegatie over beperkingen die voortvloeien uit enkele elementen van bilaterale luchtdienstovereenkomsten tussen lidstaten, zei de EU-delegatie dat zulke beperkingen, die Amerikaanse en communautaire luchtvaartmaatschappijen beperken in hun mogelijkheden om de bij deze Overeenkomst verleende rechten te verlenen, niet meer zullen worden toegepast.

Auf eine Frage der US-amerikanischen Delegation zu Beschränkungen aufgrund von verbleibenden Bestandteilen bilateraler Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten hin bestätigte die Delegation der EU, dass Beschränkungen dieser Art, die die Möglichkeit der Luftfahrtunternehmen der USA und der Gemeinschaft, die durch dieses Abkommen gewährten Rechte wahrzunehmen, beeinträchtigen würden, nicht länger angewandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten deze vs-beleidslijnen zullen' ->

Date index: 2023-06-08
w